Мари Бреннан - И в пепел обращен [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Мари Бреннан - И в пепел обращен [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Фэнтези, sf_fantasy_city, historical_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

И в пепел обращен [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «И в пепел обращен [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Год от Рождества Христова 1666-й. Король и парламент бьются за власть, пуская в ход и войска, и интриги. У двора дивных глубоко внизу, в недрах Лондона, тоже хватает врагов. Старые обычаи трещат по швам, и никто не знает, что придет им на смену.
Но вот грядет опасность еще более страшная – та, что способна уничтожить все. В доме спящего пекаря из печи вылетает на волю искра, а из той искры возгорается пожар, который сожжет Лондон дотла. В то время как люди борются с пламенем, пожирающим улицу за улицей, дивные выходят на бой с врагом не столь осязаемым – с самим духом Великого Пожара, способным испепелить все на своем пути.
Придется смертным и дивным забыть обо всем, что бы их ни разделяло, и вместе, плечом к плечу, биться за жизнь самого Лондона…

И в пепел обращен [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «И в пепел обращен [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пригвожденные к месту его взглядом, точно мыши перед ястребом, оба утратили дар речи. Впрочем, в словах они не нуждались. Едва мускулы пришли в повиновение, они пустились бежать.

Строя планы, Луна представляла себе бегство совсем не таким, каким оно оказалось на деле. Улиц в городе не осталось, ровные мостовые обернулись коварными дебрями, где подворачиваешь щиколотку на каждом третьем шагу. Стоило Луне опереться на посох, дабы удержаться на ногах, земля разом подернулась изморозью, растрескалась от внезапной стужи. Джек, тоже едва не упав, крепко стиснул ее плечо. Свернув за обгорелую печную трубу, оба услышали за спиной треск крошащихся кирпичей. Сбитым с толку изменившимся обликом города, лишенным привычных примет, ворота Джеку с Луной приходилось искать наугад, а Дракон позади настигал.

Крики из облаков пепла. Заметив их бег, остальные бросились на Дракона с обеих сторон, как будто тому не хватало задора для погони за дичью. Пронзительный вопль – похоже, кто-то подбежал слишком близко, но оглянуться Луна не смела. Охваченные ужасом, они миновали Олдерсгейт, но там уцелевшие дома предместий подступали к самой стене. Нет, Ньюгейт безопаснее.

Если только удастся добраться туда вовремя.

Вот впереди показалась полуразрушенная громада тюрьмы; кто был заключен в ее стенах, давным-давно разбежались. Задыхаясь от нехватки свежего воздуха, Луна устремилась к ней. Отчаянно закашлявшийся Джек что-то пробормотал – возможно, негромко выругался.

«Успели», – подумала Луна, миновав тень арки ворот.

Сверху раздался громоподобный рык.

Изогнувшись дугой, тело Дракона навалилось на полуразрушенные ворота, длинная шея метнулась вниз, широко распахнутая пасть полыхнула, точно адское жерло. Луна пронзительно закричала. Джек ухватил ее за рукав, рванул вбок, а в следующий миг там, где только что стояли оба, лязгнули в воздухе острые, точно пила, клыки.

Поначалу они замышляли спуститься со Сноу-Хилл и дать зверю бой на Холборнском мосту, ведущем через Флит, в водах коего, возможно, по сию пору пряталась Чернозубая Мег. Однако страх погнал их вдоль стены, к северу, а между тем туша Дракона, перевалив через ворота, с грохотом рухнула вниз. По земле пробежала дрожь. Впереди – слишком, слишком уж близко! – высился ряд домов, невероятными усилиями спасенных от бедствия, гнавшегося за Луной с Джеком по пятам.

Ухватив Джека за руку, Луна остановила бег прямо посреди тлеющих углей.

– Дальше нельзя! Если биться, то здесь!

Джек развернулся к надвигающемуся змию. Луна, покрепче сомкнув ноющие пальцы на древке посоха, сделала то же… но поздно, ибо Дракон был уже рядом и стиснул жаркие черные когти поперек ее тела.

Пай-Корнер, Лондон, семь часов поутру

Джек без раздумий прыгнул вперед и схватил Луну за ногу. Железная шкатулка с лязгом упала в золу, а королева и Принц закачались в воздухе, поднятые кверху драконьей лапой. Но вот что-то затрещало, и оба рухнули вниз. Упав, Джек больно ушибся бедром о шкатулку, и, что куда хуже, услышал, как посох со стуком катится в сторону.

Вдохнув вместе с воздухом добрую пригоршню пыли, он скорчился в приступе неудержимого кашля. Только наитие и заставило его откатиться вбок. Мгновением позже там, куда он упал, ударило в землю нечто тяжелое. Ослепший, задыхающийся, он во всю прыть пополз прочь, твердя самому себе:

– Это не та смерть, что я видел. Не та. Не та.

Вот только было ли видение, порожденное прикосновением к посоху Калех, пророческим, или «та смерть» – лишь одна из многих возможных?

Тут до него, сквозь собственный кашель, донеслись голоса. Выходит, они не одни. Однако, как только в слезящихся глазах прояснилось, Джек разглядел, что Дракон яростно машет хвостом, не подпуская к себе никого, а для зубов его и когтей, кроме самого Джека и Луны, иной добычи нет.

«Вот свезло нам, так свезло».

Наткнувшись спиной на обломок стены, Джек зашарил позади в поисках опоры, что поможет подняться. Но прежде, чем он успел нащупать хоть что-нибудь, все его тело снова сковал паралич.

Сверху, прямо над ним, маячила пламенеющая морда Дракона.

Это было ужаснее любого огня, и чумы, и войны. У тех не имелось глаз, лишавших способности двигаться, сверкавших над головой, жаждущих силы, напитавшей его тело. Под этим взглядом Джек не мог даже вдохнуть: сколько ни сокращались легкие, страх намертво закупорил гортань.

Вдруг воздух содрогнулся от вопля, подобного коему Джек в жизни не слыхивал. Изящная, утонченная дивная королева Халцедонового Двора, серебряная статуя, игравшая в политику, точно в шахматы, но ничего не знавшая о битвах, Луна сумела отыскать посох и со всего размаха обрушила его на Дракона.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «И в пепел обращен [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «И в пепел обращен [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «И в пепел обращен [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «И в пепел обращен [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x