Знакомый стук в дверь вывел его из задумчивости. Верон… Министр вошел со своей обычной тихой улыбочкой:
– Надеюсь, я вам не помешал?
– Входите, входите… Сыграем в шахматы?
– Вы играете в шахматы? – посетитель был очень удивлен.
– Я – да. А почему вас это удивляет? Мы ведь из Тареша.
– Вот именно это меня и удивляет…
– Выражайтесь яснее, мой дорогой Верон, – колдун улыбнулся, заложил руки за спину, подошел к окну и прищурился, вглядываясь в марширующий на крепостной стене отряд солдат.
– Шахматы – игра аристократов времен Империи. С приходом к власти Травалов она была забыта…
– Как видите, я ее до сих пор помню. А вы?
– И я… помню.
Эрланд подошел к бюро, стоявшему в самом углу комнаты, и снял крышку, обнаружив расставленные на шахматной доске готовые к игре фигуры.
– Вы поможете мне поднести столик к свету?
Вдвоем они перенесли шахматы и поставили их перед окном, расставили стулья.
– Я только не уверен, что сохранил навыки игрока, – произнес Верон. – Последний раз я играл лет пять назад. А вы?
– Я регулярно играл в шахматы до совершенного нами взятия власти, аккурат до действа в цирке. С кем вы играли последний раз?
– С женой, – министр замешкался, какую руку из протянутых к нему с зажатыми в ладонях фигурами выбрать. – О! Мне не повезло, я выбрал черные… теперь точно проиграю. А с кем играли вы?
– Ну что ж, я начинаю, – правитель выдвинул пешку на две клетки от короля. – С Эдой… А я и не знал, что у вас была жена. Расскажите мне про нее.
– Эда тоже из Тареша? – Верон повторил ход Эрланда. – Я думал, она чужестранка… Моя жена принадлежала к старинному роду Дварже-нов. Я приемный ребенок ее отца, сын его убитого военачальника. Отец супруги очень ценил и уважал моего родителя и стал моим опекуном. Я очень любил его и мою жену, а она любила меня.
Первые ходы они делали быстро, разменяли пару пешек и коней.
– Нет, – ответил колдун. – Эда не из Тареша, она из Дравийского царства, но росла вдали от семьи, далеко… А как вам удалось уцелеть после переворота Травалов?
– Я рано обнаружил способности к финансам и вел денежные дела приемного отца. Все знали, что я не отношусь к аристократии. Травал, будучи управляющим Вандервилля, пересекался со мной несколько раз. Мы разговаривали об экономике, о коммерческих вопросах… В ночь переворота Бернард послал ко мне гонца с предложением перейти в его лагерь и сохранить тем самым жизнь. Перейти без семьи… Я ответил согласием.
Теперь они стали задумываться над ходами.
– И вы, конечно же, никого не поставили в известность?
– Конечно же, поставил: тестя и жену…
– Но вы не сообщили о заговоре вашему императору?
– Я не знаю, кого известил тесть.
Это был допрос, и Эрланд не успокаивался:
– Ваш приемный отец уцелел? А как получилось, что осталась жива ваша жена? У вас были дети?
– Мой тесть исчез той же ночью, и его дальнейшая судьба мне неизвестна. – Верон внимательно рассматривал шахматную доску. – Мы с супругой очень любили друг друга и не мыслили жизни по отдельности. Я приехал в Вандервилль в чем был, в сопровождении вооруженного отряда, прибывшего с гонцом на случай моего согласия. Жену я все годы выдавал за мою служанку… Нет, у нас не было детей. Она была бесплодна… к счастью. Шах…
Колдун закрыл короля конем и продолжал допрос:
– Почему к счастью? Как умерла она?
– Нет ничего хуже, чем пережить своих детей, я так думаю – а их бы убили, это точно… Моя жена скончалась от проказы, которую остановили вы, да хранят вас боги.
Игра была прервана стуком в дверь. Вошла Кавада, низко присела у двери, увидела их за игрой и смешалась.
– Что ты хотела? – Эрланд оторвал глаза от доски.
После ночи, проведенной за городом, их отношения поменялись. Она больше не смотрела на него влюбленными глазами и не старалась проводить с ним как можно больше времени. А он чувствовал неловкость за свое бессилие тогда… Их стало тяготить вынужденное постоянное присутствие друг друга, и оба это понимали.
– Я написала все письма, что вы мне сказали, – у Кавады в руках были листы пергамента. – И пришла, чтобы вы их подписали и запечатали. Но я могу и подождать, здесь нет ничего срочного…
– Нет… иди сюда. Шах… Господин Верон, подумайте пока над вашей защитой, – правитель перенес королеву через все поле и оставил потеющего министра перед шахматной доской в недоумении, относительно чего была сказана эта фраза. Подошел к столу и взял письма, погрузившись в чтение.
Читать дальше