Клэр Элиза Бартлетт - Мы правим ночью [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Клэр Элиза Бартлетт - Мы правим ночью [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мы правим ночью [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мы правим ночью [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Семнадцатилетняя Ревна работает на заводе, где собирают боевые машины. Однажды она проявляет неосторожность: ее уличают в использовании запрещенной магии, и теперь ей грозят обвинения в предательстве и тюрьма. Между тем ее сверстница Линне бросает вызов своему отцу-генералу и записывается в армию, притворившись… парнем. Ведь в армию не берут девушек. Вместо наказания обеим предлагают стать летчицами в первом женском отряде и отправиться на смертельно опасную операцию.
Роман «Мы правим ночью», сюжет которого основан на реальной истории «ночных ведьм», русских летчиц времен Второй мировой войны, – удивительная книга о непростых дружеских отношениях, самопожертвовании и воле к победе вопреки всему.

Мы правим ночью [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мы правим ночью [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дверь открылась, и в помещение вошла медсестра. Увидев, что Линне проснулась, она улыбнулась. Линне толком не понимала, что при этом почувствовала. Обычно ей не улыбались.

– Добро пожаловать домой, – сказала сестра, – девушки чуть с ума не сошли, когда вас увидели.

Значит, они добрались до Интелгарда. Только вот… Неужели остальные и в самом деле были рады ее видеть?

Линне закашлялась. Сестра принесла ей стакан воды, приподняла голову и напоила.

– Вам довелось через многое пройти. Как вы себя чувствуете?

– Мне нужно подать рапорт командору Зиме, – ответила на это Линне.

Медсестра покивала головой, словно слышала это постоянно.

– Я держу ее в курсе вашего состояния. И не сомневаюсь – она будет рада узнать, что вы пришли в себя.

– Это касается нашего боевого задания, – сказала Линне.

В голове у нее гудело.

– Прошу вас.

– Может, хотите поужинать? – предложила сестра.

– Я хочу поговорить с командором.

У нее заурчало в животе. Вот предатель .

Медсестра осмотрела перевязанные руки Ревны и прищелкнула языком. Потом задернула занавеску на кровати девушки и повернулась.

– Я принесу вам поесть. И вызову командора, – добавила она, не давая Линне времени запротестовать.

Еда. Самая что ни на есть настоящая еда. Лучше вареной овсяной крупы без соли и кусочков дичи, по вкусу напоминающих древесную кору. Линне задумалась о стейке из оленины, хрустящей жареной капусте и чае с капелькой рома из сахарной свеклы.

Медсестра принесла говяжий бульон. Не совсем то, о чем мечтала Линне, но все же лучше овсянки. Сестра помогла ей сесть, и Линне вычерпала разварившийся лук с ячменем с вожделением, которого прежде никогда не испытывала перед армейской кухней. На миг жизнь показалась ей поистине прекрасной – мягкая постель, горячая пища. Надежные друзья. Когда она дочиста выскребла миску, вошла Тамара.

– Добро пожаловать домой.

Она улыбалась, но темные круги под глазами говорили о долгих бессоных ночах, а уголки губ, казалось, приподнялись лишь значительным усилием воли.

Линне отложила миску в сторону.

– Мы его нашли.

Тамара подалась вперед.

– Рассказывай.

Она описала Змея, и Тамара протянула Линне карту, чтобы она могла указать место их падения. На несколько минут вымученная улыбка на лице Тамары сменилась выражением глубокой сосредоточенности, когда она чертила русло реки Авы, а потом взялась вычислять течение и смещение льда.

– Надо срочно известить полковника и Контрразведывательный отряд. Если действовать быстро…

Командор опять нахмурилась.

Даже если они сию же минуту пошлют поисковый отряд, нет никакой уверенности, что им удастся что-нибудь найти. Линне хорошо помнила и жар огня, и поцелуи снега. Сколько она проспала? А если поисковый отряд ничего не найдет, как это отразится на допросе?

– Если самые важные сведения по возвращении с задания экипаж вам сообщил, то мисс Золоновой пора отдохнуть, – сказала медсестра и кивком указала Тамаре на дверь.

Зима открыла было рот, чтобы возразить, но под властным взором медсестры, казалось, тут же передумала.

– Через пару дней составим полный рапорт, – сказала она, склонилась над Линне и похлопала ее по руке.

В этом самом месте у штурмана был синяк, но она постаралась не поморщиться.

– Отлично сработано, Золонов.

– Как Ревна? – спросила Линне сразу после ухода Тамары.

Сестра заглянула за занавеску. Затем заставила губы растянуться в улыбке, куда менее искренней по сравнению с той, что появилась у нее на лице при виде Линне.

– С ней все будет хорошо. Просто ей надо еще немного отдохнуть.

Сказать, что Линне разбирается в людях, не мог никто, но это была самая дрянная ложь, которую ей только приходилось слышать в своей жизни. Она откинулась на подушку и попыталась убедить себя, что ее затошнило от еды, а не от вида задернутой занавески соседней кровати.

* * *

Она опять поспала, опять поела и сумела самостоятельно сесть. Ревна все это время не просыпалась, как и пилот со сломанной ногой, которого принесли утром. Он все время скулил, а когда ему стали собирать кость, вскрикнул, от чего у Линне по коже поползли мурашки.

– Когда меня выпишут? – спросила она, когда сестра пришла посмотреть, как у них дела.

– И думать забудьте, – ответила та, – вы нуждаетесь в отдыхе. Вот пройдет пара дней, там и посмотрим.

Через пару дней? Что она себе вообразила? Что они в генеральском поместье? Пусть не в воздухе, но она могла что-то делать. Упаковывать ящики, цеплять к аэропланам бомбы. Однако сестра и слушать ни о чем не хотела. Она поспешно отошла, чтобы позаботиться о пилоте со сломанной ногой. Через тонкую перегородку Линне услышала, как она кому-то сказала:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мы правим ночью [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мы правим ночью [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Мы правим ночью [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Мы правим ночью [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x