Lutea - И снилось ворону, что был он лисом [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Lutea - И снилось ворону, что был он лисом [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, popadanec, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

И снилось ворону, что был он лисом [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «И снилось ворону, что был он лисом [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Некоторые люди мечтают, прямо-таки грезят о реинкарнации. Но что, если она сваливается на человека, со спокойной совестью и почти без сожалений отошедшего в мир иной, неожиданная и нежеланная, как снег в середине лета? И как жить дальше взрослому, состоявшемуся шиноби, который однажды очнулся в теле шестилетнего ребёнка?..

И снилось ворону, что был он лисом [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «И снилось ворону, что был он лисом [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Точно-точно, — Анко прищурилась и хищно оскалилась, — самых невнимательных и беспечных из вас в этом лесу наверняка съедят. Поэтому, — она запустила руку в другой карман и на сей раз достала кипу листов, — мне нужно, чтобы вы подписали эти согласия. Подпись означает, что вы в полной мере осознаёте опасность экзамена и добровольно идёте на риск — а с меня это снимает ответственность в случае вашей гибели. Так что группа не получит свой свиток, пока все трое не предоставят подписанную бумажку, — она протянула стопку стоявшему ближе генину, после чего формуляры пошли по рукам. — В общем, подписываете, ребята; скоро начнём выдавать свитки.

Некоторое время спустя все заявления были заполнены, и команды по очереди стали заходить под отгорожённый плотной шторой навес, где стоял стол экзаменаторов и где выдавались свитки. Когда с этим нужным делом было покончено, все разошлись к своим стартовым точкам — всего ворот на полигоне было сорок четыре, так что с лихвой хватило, чтобы распределить экзаменуемых.

И вот, наконец, был дан сигнал к началу. Чунин-экзаменатор распахнул перед нами створки — и мы с друзьями бросились в Лес Смерти навстречу неизведанному.

— Давайте решим сразу, — на бегу сказал Саске, возглавлявший отряд по общему немому согласию, — прочёсываем лес в поисках противников или же ищем башню и устраиваем засаду в её окрестностях?

— Сложный вопрос, — отозвался я. — Наша команда объективно не самая быстрая даже среди бывших одноклассников из Академии, да и с поисковыми техниками у нас, мягко говоря, слабовато. Возможно, лучше будет сыграть дурачков и специально нарваться на атаку.

— Сыграть дурачков? — переспросила Сакура. — Что ты имеешь в виду?

— Шуметь в лесу, к примеру. Разводить костры, оставлять следы — мало ли, как ведут себя идиоты.

— Гениально, — фыркнул Саске, но тут же добавил: — Хотя, определённый резон в этом есть. По крайней мере, не нужно будет заморачиваться с поиском врагов.

— Ага, — усмехнулся я. — Главное, чтобы они нападали порциями, а не всем скопом.

— Ну, так мы ведь не будем изображать совсем идиотов, — резонно заметил Саске.

На том и порешили. Углубившись в лес километра на полтора, мы устроили привал на полянке, через которую протекал небольшой ручей. На этот раз разводить костёр мы не стали, а просто присели передохнуть, преспокойно ожидая от жизни счастья. Однако, как назло, это самое счастье в лице противников к нам упорно не шло; уж не знаю, то ли часть леса глухая, то ли враги были просто сражены наповал нашей беспалевностью и не решились связываться с такими рисковыми ребятами — как бы то ни было, по прошествии часа нам пришлось менять дислокацию. Фактически, лишь этим мы и занимались оставшийся день: переходили с места на место, отводя душу на чрезмерно больших и голодных местных зверюшках. Один только раз за всё это время на нас отважился напасть какой-то парень из Аме, но быстро слинял, стоило нам с Саске легонько его шугануть — очевидно, пришёл противник один и совершенно не ожидал, что встретит сопротивление.

Когда солнце окончательно скрылось за древесными кронами и в Лесу Смерти воцарились густые сумерки, мы с друзьями остановились на полноценный привал (уже таясь, как положено), чтобы отдохнуть и набраться сил.

— Если завтра тактика идиотов себя не оправдает, придётся переходить к более решительным действиям, — заметил Саске, когда мы с ним устраивались на отдых; Сакуре выпало дежурить первой.

— Думаю, не придётся, — пожал я плечами, заботливо устраивая у себя под боком верную катану. — Не можем мы два дня подряд не натыкаться на врагов.

Саске ограничился тем, что неопределённо дёрнул головой, после чего перевернулся на другой бок и затих. Абстрагировавшись от любых мыслей, я тоже довольно быстро уснул.

Разбудил меня во тьме ночной лёгкий толчок от Саске, требовавшего таким образом, чтобы я сменил его на посту. Мне выпало дежурить в последние два часа до рассвета, так что я, прихватив меч, сел на замшелый валун у входа в нашу пещерку, сотворённую мощными корнями деревьев, и принялся внимательно вглядываться и вслушиваться в ночь. Вокруг примечательного не происходило ровным счётом ничего: тихо сопели во сне мои товарищи, изредка шуршали в траве какие-то мелкие животные, где-то в стороне ухала заунывно сова.

Пользуясь временем, я обстоятельно продумывал всё, что предстояло мне сделать по окончании экзамена. В первую очередь, конечно, нужно поговорить с Итачи. Обо всём. Зажать его где-нибудь в уголке и выпытать, наконец, все известные ему секреты, касающиеся меня. Помимо того, надо будет ещё стрясти с Итачи обещанные свитки с клановыми техниками Узумаки, а также при удобном случае постараться помириться с Минори-чан…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «И снилось ворону, что был он лисом [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «И снилось ворону, что был он лисом [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «И снилось ворону, что был он лисом [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «И снилось ворону, что был он лисом [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x