— Могу?
Тётушка Тельгин несмело подступила к мастеру, приняла портрет, развернула к себе. Несколько мгновений её глаза скользили по доске, по листьям, мучительно не зная, за что зацепиться. Затем тётушка Тельгин расхохоталась.
— А ведь я, верно, я!
Лицо её расцвело румянцем.
Похохатывая, недоверчиво качая головой, она вернулась с доской к изгороди, и там тоже заохали, засмеялись, заговорили вразнобой, разглядывая портрет.
— А лет-то тебе убавили!
— А грудь прибавили!
— Ах, весёлая!
Тётушка Тельгин, хвастаясь, пустила мастерство по рукам. Листья трепетали, листья смотрели в мир насмешливо и открыто. Было совершенно удивительно, как в этом пятнистом узоре можно что-то разглядеть. Но стоило чуть тронуть доску, и улыбка тётушки Тельгин расцветала на ней, а выше проступали и ольховый нос, и глаза из мелких лодочек чебыча, и тёмная, сливовая прядка волос.
Унисса между тем уже работала над портретом дяди Сарыча, мрачного, недавно схоронившего свою жену селянина. Сарыч супился и тревожно тискал штаны на коленях.
Мастер отбирала для него листья тёмные, суховатые, ломкие, складывала, проводила ногтем, будто ножом по горлу.
Сарыч кхекал.
Кафаликс подошел, молча, сдвинув колпак, заглянул через плечо и также молча отправился к вынесенному из гостиницы столу с пуншем.
— Что ж… — Унисса Мару сдула с доски лишнее. — Принимайте.
Дядя Сарыч сделал шаг вперед и застыл.
— Вы, наверное, зря это, госпожа мастер, — произнёс он глухо. — Передумал я. Если позволите, то не надо мне…
Унисса сощурилась.
— Ты сейчас хочешь оскорбить меня, селянин?
Сарыч, побледнев, замотал головой.
— Что вы, госпожа мастер!
— Тогда бери свой портрет, — ледяным голосом приказала Унисса.
Народ за изгородью притих.
Дядя Сарыч, поникнув, мелкими шажками приблизился к мастеру листьев и принял из её рук доску.
— Посмотри, — все тем же, не допускающим пререканий тоном скомандовала Унисса.
Сарыч повернул доску.
Лицо его дрогнуло, в глазах блеснули слёзы. Несколько мгновений он оглаживал дерево ладонями, боясь коснуться листьев, затем прижал его к груди.
— Госпожа мастер…
Дядя Сарыч упал перед Униссой на колени.
— Встань, — сказала ему Унисса, и Эльге захотелось вцепиться ей в светлые волосы — в голосе было больше железа, чем в хорошем ноже.
Дяде Сарычу и так плохо! — чуть не крикнула она. Но дядя Сарыч послушался мастера и поднялся. Щеки его были мокрыми.
— Благодарю, госпожа.
— Иди, — сказала ему Унисса.
Дядя Сарыч кивнул и так с портретом на груди, тихий и светлый, вышел за изгородь, мимо людей, к своему дому.
Мастер листьев забросила лямку сака на плечо.
— Если кто хочет учиться у меня, буду рада.
Она уже повернулась, чтобы идти в конец двора, к мастерам-мужчинам, но замерла, посмотрела через плечо на дядю Вовтура:
— А ты чего ждешь? Видел же, что я и твой портрет сделала.
Дядю Вовтура подбросило с чурбачка.
— Ну, я это… — он старательно прятал глаза от Униссы — словно то в траве, то в обломке жерди натыкался на что-то важное. — Я не против, конечно…
Эльга выпучила глаза на дядю Вовтура — необычно скованного и несмелого, а вдобавок ещё и густо покрасневшего.
— Ладно, — улыбнулась Унисса и всему народу объявила: — Вечером приходи.
Эльга от возмущения набрала в рот воздуха да так замерла, как жаба на болоте. Ясно почему вечером! У дяди Вовтура жены нет.
— Это же вообще! — шепнула она Рыцеку.
— Взрослое дело, — пожал плечами тот.
— Но она мастер!
Эльга оглянулась, ища поддержки, но люди смеялись, переглядывались, а кто-то даже хлопал глупо хихикающего счастливчика по плечу. Эльге захотелось провалиться в самое пекло, так ей стало стыдно за дядю Вовтура.
— А теперь, — громко возвестил кафаликс, — встречайте Тарзема Ликко, мастера животных и птиц!
Высокий худой мужчина поклонился народу и развёл руки. На них тут же сели сойка и маленькая, гнездящаяся у коньков крыш пугливая кычка.
Эльга слушала вполуха, что мастер выводит мышей, кротов и лечит скотину.
Ей хотелось то ли разреветься, то ли залезть куда-нибудь в колючие чепчуйник или малинник, чтобы царапинами на руках и лодыжках уравновесить то, что наглость и простота мастера листьев сделали с её душой.
Ну как так можно?! — думалось Эльге. Другие люди что, не люди для неё? Тот же дядя Сарыч… Подумаешь, она что-то из листьев складывает! Другие и то более полезные мастера.
Она пролезла через ограду на улицу и побрела домой.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу