Сергей Поляков - Morrowind [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Поляков - Morrowind [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Morrowind [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Morrowind [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В тревожные годы Третьей Эпохи Тамриэля, пленник, рожденный в определенный день неизвестными родителями, был без всяких разъяснений отослан под стражей в Морровинд, не зная ничего о той роли, которую ему суждено сыграть в судьбе этой страны…
Обложка на этот раз предложена издательством.

Morrowind [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Morrowind [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я выстроил у себя на ладони заклинание невидимости. Шестнадцать ячеек, двадцать пять, тридцать шесть. Постепенно добавляя по одному ряду и столбику в каждое кольцо, я довел количество ячеек примерно до полутора тысяч в каждом из трех колец. Никаких проблем с удержанием стабильности не было. Напитав плетение маной, я сжал ладонь. Рука тут же исчезла. Оглядевшись, убедился, что исчезла не только она, но и всё тело. Повернувшись к Девятипалому, я спросил:

— А это нормально, что я тоже себя не вижу? — и только потом обратил внимание на ошарашенный вид аргонианина.

Тот пару раз моргнул, закрыл рот, сглотнул, прокашлялся, и наконец, выдавил:

— Нормально. А вот то, что ты сплёл заклинание на полсотни секунд действия — уже совсем ненормально. Это уровень эксперта иллюзий. Очень хорошего эксперта.

— Да вроде ничего сложного, — пожал я плечами.

— Может и так, но тогда, боюсь, мне тебя в Иллюзии учить нечему — сам я только на уровне адепта. Что ж, тогда давай проверим твои навыки скрытности.

* * *

Следующие полтора часа прошли не менее продуктивно. Девятипалый показал, как надо скрываться в тени, как ступать по доскам и камню, чтобы производить как можно меньше шума, как тихо и быстро выполнять кувырок. Я научился ровному дыханию, которое почти невозможно услышать даже стоя вплотную, а ещё немного освоил искусство карманников. Правда, последнее не слишком успешно — Девятипалый поймал меня за руку три раза из пяти, — но аргонианин сказал, что это хороший результат, так как успех кражи зависит не только от моих навыков, но и от сноровки и внимательности жертвы.

Все что показывал мне Клинок, я схватывал буквально на лету. Тело словно вспоминало все эти навыки и приёмы, и долгих тренировок для заучивания не требовалось. Девятипалый всё чаще качал головой и щелкал языком, выдавая сильное удивление моими успехами.

Когда я под прикрытием «хамелеона» смог пересечь всю комнату и, зайдя аргониану за спину, похлопать его по плечу, он вздрогнул и произнёс:

— Всё, мой друг, больше я тебя ничему научить не смогу. Поразительно! Обычно у меня уходит месяц только чтобы подтянуть новичков до более-менее приемлемого уровня ученика. Ты же освоил вс, — ВСЁ! — за полтора часа. Невероятно!

— Да, я быстро учусь, — произнёс я. — Благодарю за ценные навыки, брат Клинок, но мне уже пора идти. Почти стемнело, а я ещё хотел поужинать, с утра ничего не ел.

— Тогда советую заглянуть тебе в таверну «Счастливая тюряга», что находится на западном берегу реки, неподалёку от торговой площади. Лучшее заведение, для обычных граждан. Ещё можно зайти в «Восемь тарелок». Но вообще оно для элиты нашего города и цены там соответствующие. А вот в «Клуб совета», что расположен рядом с «Тюрягой», я тебе суваться крайне не советую. Это — притон местной мафии, Камонна Тонг. Чужеземцев они презирают и ненавидят, так что ничего хорошего тебя там не ждёт.

— Нет, «Восемь тарелок» не для меня, я пока даже не нашел постоянный источник заработка.

— Можешь поступить в гильдию Бойцов или Магов, у них обычно есть разная работа, простая и дешёвая или сложная, но высокооплачиваемая. Хотя, учитывая твои навыки боя и скрытности, можешь полазать по ближайшим холмам и поискать там пещеры контрабандистов. Награды за их голову не получишь, но вот экспроприировать товар и потом продать будет очень выгодно.

— Благодарю за совет.

— И ещё кое-что, — аргонианин порылся в карманах и достал небольшой бумажный свёрток. — Если у тебя проблема с деньгами, то я могу немного подсобить. Возьми — это лунный сахар, наркотическое вещество из которого делают ещё более мощный наркотик, скууму. Он стоит немало, но большинство торговцев его не станут покупать. Однако, каджиты обычно покупают. Поговори с Ра'Вирром, чей магазинчик находится на юге торговой площади. Или с Ажирой в гильдии Магов.

— А меня стража не прихватит за его хранение? — засомневался я, тем не менее беря пакет.

— Нет, не беспокойся, на территории Морровинда он не запрещён. Его хранение, использование и распространение может вызвать неодобрение, но противозаконным не является.

— Спасибо еще раз, Девятипалый, — закинув пакет в свою сумку, я вышел за дверь.

— Удачи тебе, брат Клинок, — донеслось мне в след.

Глава 6

Удачная покупка

Поужинав в «Счастливой тюряге» похлёбкой из пепельного батата и яйцами квама и запив всё бутылочкой шейна, вина из местных ягод, я вышел на улицу. Уже стемнело, было довольно безлюдно, только патруль стражи мелькнул в конце улицы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Morrowind [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Morrowind [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Morrowind [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Morrowind [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.