Baltasar_II - Навстречу ветру [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Baltasar_II - Навстречу ветру [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Навстречу ветру [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Навстречу ветру [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Чем может быть занята прекрасная головка воспитанной юной девушки? Платьями, украшениями, романтикой и, конечно же, желанием найти себе подходящую партию. Но уж точно не тяжелыми думами о своей горькой судьбе, потере близких и спасении мира от жутковатого чудовища. Не стоит воспитанной юной девушке о таком думать. Не стоит.
А придется.

Навстречу ветру [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Навстречу ветру [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— И я рад видеть тебя в здравии, приятель, — улыбнулся ему остроухий друг детства.

— Свежо предание, — хмыкнул Джона, распуская завязки на сорочке и обнажая грудь со вросшим в нее артефактом. — Жива ли Хелена? И что произошло с моим отцом?

Няв в это время на пару с Сигриниалем уже внимательно разглядывали, чуть ли не обнюхивая, новое украшение семьи аил Анелджил.

— Хех. Все такой же напористый и бесшабашный, — новый Лир изящным движением отбросил с перламутрового бледного лица непослушную прядь черных волос. — Значит «подло умертвили темные» тебя не устраивает?

— Интересная железка, ня, — проворчал Ррыч. — Дай ей время — и от башни наместника остались бы только обугленные камни. Черное пламя Амноса, если не ошибаюсь?

А вот тут Джону пробрало. Да уж. Это хуже, чем сидеть на бочке с порохом, беспечно помахивая зажженным факелом.

— Все верно, друг мой. Так и есть, — промурлыкал Сигриниаль. — Я снял все контуры, тянулись что снаружи. Осталось удалить лишь эту дрянь, но будет больно.

— Гарпий бояться — гр у ди не щупать, — ухмыльнулся Джона.

— Твой отец, — переключив внимание парня с амулета произнес Лир. — Повстречался с Халеном. Случайно. А дальше они разрешили все вопросы между своими родами.

— Род тор Строг не имеет более претензий к роду аин Анелджил, — произнес Хален из темноты ритуальную фразу. — Между нами нет вражды.

— Ого, — прошипел Джона, из груди которого пара заплечных дел мастеров выкорчевывали проклятый амулет. — Значит папенька не спасовал. А Хелена теперь, получается, темная аристократка. Это… хорошая судьба. Я искренне рад за нее.

Артефакт, наконец-то, покинул порезанную грудь Джоны, оставив после себя зияющую рану на коже и облегчение на душе. А в поле зрения вынесли новое кресло. В которое тут же присела Хелена. Вроде бы. Девушка и раньше была красива, а уж в новой ипостаси и вовсе могла затмить любую из виденных Джоной красавиц. А уж парень то успел повидать многих и многих. И только теперь до Джоны начало доходить, КТО перед ним сидит.

Парень подобрался, встал на колени и низко поклонился, заляпывая аркан своей кровью. В груди немилосердно саднило, но что значит его боль?

— Император, — со всей серьезностью произнес Джона, упершись лбом в паркет. — Императрица.

— А он догадливый, муж мой, — прекрасный голос преображенной Хелены пробирал до самых внутренностей. — Что будем с ним делать?

— Полечим, — хмыкнул Лир. — Допросим и отпустим.

— Даже так?

— А у тебя, любимая жена, есть какие-то планы на этого контрабандиста?

— Доверюсь твоей мудрости, муж мой.

— Я хотел бы сказать, — пробурчал Джона паркету.

— Выпрямись для начала, Джона, — в голосе Лира звучало одобрение. — И присядь.

Парень краем глаза уловил движение, к его заду приставили еще одно кресло. Но выпрямляться пока не спешил.

— Мой отец, — продолжил изливать он душу лакированным деревянным плашкам. — Поступил подло и недостойно аристократа. Я хочу принести извинения от лица рода аил Анелджил Императрице. И от себя лично. Я не знал о планах отца и не участвовал в них. Я ни в коем случае не стал бы одобрять такую низость. Я сожалею. Готов понести любое наказание.

— Любое? — в мелодичном голосе Хелены звучало недоверие и толика кровожадности. — Ну а если мы захотим тебя казнить?

Его род и в самом деле виноват перед Строгами, чего душой кривить. Папаша не должен был поступать так, как поступил. Ни Ситре, ни Джоне нет прощения. И хотя они с Хеленой не стали близкими друзьями, все же Строги не были чужими маленькому наследнику аил Анелджил. Не были они чужими и сейчас.

— Ваше право, — сообщил Джона изрисованным паркетным доскам. — Просто скажите внятно, как я должен умереть.

— А у парня…

— Есть стержень, муж мой.

— И он…

— Говорит правду.

— Простим, любимая жена?

— Простим, любимый муж.

Из Джоны как будто все кости вынули, настолько велико было облегчение. Не потому, что он избежал смерти. В конце концов он уже прихоронил себя еще утром, собираясь сюда. А вот то, что на него не держат зла — дорогого стоило.

Обессилевшего парня мягко подхватили под руки и осторожно усадили на кресло. По телу пробежала волна тепла, исцеляющий аркан Сигриниаль исполнил мастерски. Как в детстве, когда латал непослушным детям сбитые в кровь коленки. Парень просветлевшим взглядом встретился с черно-золотыми глазами правящих супругов и не нашел в них осуждения. Но вот сорочку нужно бы зашнуровать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Навстречу ветру [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Навстречу ветру [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Навстречу ветру [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Навстречу ветру [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x