• Пожаловаться

Кристин Фихан: Dark Song

Здесь есть возможность читать онлайн «Кристин Фихан: Dark Song» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2020, ISBN: 9780349426747, издательство: Hachette UK, категория: Фэнтези / Фантастические любовные романы / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Кристин Фихан Dark Song

Dark Song: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Dark Song»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Two Carpathians find hope in the bond that ties their souls in this passionate novel in Christine Feehan's #1 New York Times bestselling series. Stolen from her home at a young age and tormented for centuries, Elisabeta Trigovise is scared to show herself to anyone. Even though she has been rescued and is now safe within the Carpathian compound, she has lived in fear for so long she has no idea how to survive without it. She wants to answer the siren call of her lifemate--but the very thought terrifies her.Before he found Elisabeta, Ferro Arany was an ancient warrior without emotion. Now that his senses have come alive, he knows it will take more than kind words and soft touches to convince the fractured woman that they are partners, not master and prisoner. For now, he will give her his strength until she finds hers, allowing the steady rhythm of his heart to soothe Elisabeta's fragile soul. But even as she learns to stand on her own, the vampire who kept her captive is desperate to claim her again, threatening the song Elisabeta and Ferro are writing together. Praise for Christine Feehan: cite Time cite Publishers Weekly cite J.R. Ward cite USA Today

Кристин Фихан: другие книги автора


Кто написал Dark Song? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Dark Song — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Dark Song», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

hän sívamak—beloved.

hängem—him; her; it.

hank—they.

hany—clod; lump of earth.

hisz—to believe; to trust.

ho—how.

ida—east.

igazág—justice.

ila—to shine.

inan—mine; my own ( endearment ).

irgalom—compassion; pity; mercy.

isä—father ( noun ).

isäntä—master of the house.

it—now.

jaguár—jaguar.

jaka—to cut; to divide; to separate.

jakam—wound; cut; injury.

jalka—leg.

jälleen—again.

jama—to be sick, infected, wounded or dying; to be near death.

jamatan—fallen; wounded; near death.

jelä—sunlight; day, sun; light.

jelä keje terád—light sear you ( Carpathian swear words ).

o jelä peje emnimet—sun scorch the woman ( Carpathian swear words ).

o jelä peje kaik hänkanak—sun scorch them all ( Carpathian swear words ).

o jelä peje terád—sun scorch you ( Carpathian swear words ).

o jelä peje terád, emni—sun scorch you, woman ( Carpathian swear words ).

o jelä sielamak—light of my soul.

joma—to be under way; to go.

joηe—to come; to return.

joηesz arwa-arvoval—return with honor ( greeting ).

joŋesz éntölem, fél ku kuuluaak sívam belsö—come to me, beloved.

jǒrem—to forget; to lose one’s way; to make a mistake.

jotka—gap; middle; space.

jotkan—between.

juo—to drink.

juosz és eläsz—drink and live ( greeting ).

juosz és olen ainaak sielamet jutta—drink and become one with me ( greeting ).

juta—to go; to wander.

jüti—night; evening.

jutta—connected; fixed ( adj .). To connect; to join; to fix; to bind ( verb ).

k—suffix added after a noun ending in a vowel to make it plural.

kać3—gift.

kaca—male lover.

kadi—judge.

kaik—all.

käktä—two; many.

käktäverit—mixed blood (literally: two bloods).

kalma—corpse; death; grave.

kaŋa—to call; to invite; to summon; to request; to beg.

kaŋk—windpipe; Adam’s apple; throat.

karma—want.

Karpatii—Carpathian.

karpatii ku köd—liar.

Karpatiikunta—the Carpathian people.

käsi—hand.

kaśwa—to own.

kaδa—to abandon; to leave; to remain.

kaδa wäkeva óv o köd—stand fast against the dark ( greeting ).

kat—house; family ( noun ).

katt3—to move; to penetrate; to proceed.

keje—to cook; to burn; to sear.

kepä—lesser; small; easy; few.

kessa—cat.

kessa ku toro—wildcat.

kessake—little cat.

kidü—to wake up; to arise ( intransitive verb ).

kim—to cover an entire object with some sort of covering.

kinn—out; outdoors; outside; without.

kinta—fog; mist; smoke.

kislány—little girl.

kislány hän ku meke sarnaakmet—little mage.

kislány kuŋenak—little lunatic.

kislány kuŋenak minan—my little lunatic.

köd—fog; mist; darkness; evil ( noun ). Foggy, dark; evil ( adj .).

köd alte hän—darkness curse it ( Carpathian swear words ).

o köd belső—darkness take it ( Carpathian swear words ).

köd elävä és köd nime kutni nimet—evil lives and has a name.

köd jutasz belső—shadow take you ( Carpathian swear words ).

koj—let; allow; decree; establish; order.

koje—man; husband; drone.

kola—to die.

kolasz arwa-arvoval—may you die with honor ( greeting ).

kolatan—dead; departed.

koma—empty hand; bare hand; palm of the hand; hollow of the hand.

kond—all of a family’s or clan’s children.

kont—warrior; man.

kont o sívanak—strong heart (literally: heart of the warrior).

köd jutasz

kor3—basket; container made of birch bark.

kor3nat—containing; including.

ku—who; which; that; where; which; what.

kuć3—star.

kuć3ak!—stars! (exclamation).

kudeje—descent; generation.

kuja—day; sun.

kule—to hear.

kulke—to go or to travel (on land or water).

kulkesz arwa-arvoval, ekäm—walk with honor, my brother ( greeting ).

köd jutasz

kulkesz arwaval, joηesz arwa arvoval—go with glory, return with honor ( greeting ).

kuly—intestinal worm; tapeworm; demon who possesses and devours souls.

küm—human male.

kumala—to sacrifice; to offer; to pray.

kumpa—wave ( noun ).

kuńa—to lie as if asleep; to close or cover the eyes in a game of hide-and-seek; to die.

kuŋe—moon; month.

kunta—band; clan; tribe; family; people; lineage; line.

kuras—sword; large knife.

kure—bind; tie.

kuš—worker; servant.

kutenken—however.

kutni—to be able to bear, carry, endure, stand or take.

kutnisz ainaak—long may you endure ( greeting ).

kuulua—to belong; to hold.

kužõ—long.

lääs—west.

lamti (or lamt3)—lowland; meadow; deep; depth.

lamti ból jüti, kinta, ja szelem—the netherworld (literally: the meadow of night, mists, and ghosts).

lańa—daughter.

lejkka—crack; fissure; split ( noun ). To cut; to hit; to strike forcefully ( verb ).

lewl—spirit ( noun ).

lewl ma—the other world (literally: spirit land). Lewl ma includes lamti ból jüti, kinta, ja szelem : the netherworld, but also includes the worlds higher up En Puwe , the Great Tree.

liha—flesh.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Dark Song»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Dark Song» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Feehan Christine: Dark Song
Dark Song
Feehan Christine
Christine Feehan: Dark Secret
Dark Secret
Christine Feehan
Christine Feehan: Dark Hunger
Dark Hunger
Christine Feehan
Christine Feehan: Deadly Game
Deadly Game
Christine Feehan
Christine Feehan: Dark Wolf
Dark Wolf
Christine Feehan
Отзывы о книге «Dark Song»

Обсуждение, отзывы о книге «Dark Song» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.