This very-much-abridged Carpathian dictionary contains most of the Carpathian words used in the Dark books. Of course, a full Carpathian dictionary would be as large as the usual dictionary for an entire language (typically more than a hundred thousand words).
Note:The Carpathian nouns and verbs that follow are word stems. They generally do not appear in their isolated “stem” form. Instead, they usually appear with suffixes (e.g., andam — I give , rather than just the root, and ). a— verb negation ( prefix ); not ( adverb ).
a—verb negation ( prefix ); not ( adverb ).
aćke—pace, step.
aćke éntölem it—take another step toward me.
agba—to be seemly; to be proper ( verb ). True; seemly; proper ( adj .).
ai—oh.
aina—body ( noun ).
ainaak—always; forever.
o ainaak jelä peje emnimet ŋamaŋ—sun scorch that woman forever ( Carpathian swear words ).
ainaakä—never.
ainaakfél—old friend.
ak—suffix added after a noun ending in a consonant to make it plural.
aka—to give heed; to hearken; to listen.
aka-arvo—respect ( noun ).
akarat—mind; will ( noun ).
ál—to bless; to attach to.
alatt—through.
aldyn—under; underneath.
alə—to lift; to raise.
alte—to bless; to curse.
amaŋ—this; this one here; that; that one there.
and—to give.
and sielet, arwa-arvomet, és jelämet, kuulua huvémet ku feaj és ködet ainaak—to trade soul, honor and salvation for momentary pleasure and endless damnation.
andasz éntölem irgalomet!—have mercy!
arvo—value; price ( noun ).
arwa—praise ( noun ).
arwa-arvo olen gæidnod, ekäm—honor guide you, my brother ( greeting ).
arwa-arvo olen isäntä, ekäm—honor keep you, my brother ( greeting ).
arwa-arvo pile sívadet—may honor light your heart ( greeting ).
arwa-arvod—honor ( noun ).
arwa-arvod mäne me ködak—may your honor hold back the dark ( greeting ).
aš—no ( exclamation ).
ašša—no (before a noun); not (with a verb that is not in the imperative); not (with an adjective).
aššatotello—disobedient.
asti—until.
avaa—to open.
avio—wedded.
avio päläfertiil—lifemate.
avoi—uncover; show; reveal.
baszú—revenge; vengeance.
belső—within; inside.
bur—good; well.
bur tule ekämet kuntamak—well met brother-kin ( greeting ).
ćaδa—to flee; to run; to escape.
čač3—to be born; to grow.
ćoro—to flow; to run like rain.
csecsemõ—baby ( noun ).
csitri—little one ( female ).
csitrim—my little one ( female ).
diutal—triumph; victory.
džinõt—brief; short.
eći—to fall.
ej—not ( adverb, suffix ); nej when preceding syllable ends in a vowel.
ek—suffix added after a noun ending in a consonant to make it plural.
ekä—brother.
ekäm—my brother.
elä—to live.
eläsz arwa-arvoval—may you live with honor; live nobly ( greeting ).
eläsz jeläbam ainaak—long may you live in the light ( greeting ).
elävä—alive.
elävä ainak majaknak—land of the living.
elid—life.
emä—mother ( noun ).
Emä Maγe—Mother Nature.
emäen—grandmother.
emb∊—if; when.
emb∊ karmasz—please.
emni—wife; woman.
emni hän ku köd alte—cursed woman.
emni kuŋenak ku aššatotello—disobedient lunatic.
emnim—my wife; my woman.
én—I.
en—great; many; big.
en hän ku pesä—the protector (literally: the great protector).
én jutta félet és ekämet—I greet a friend and brother ( greeting ).
en Karpatii—the prince (literally: the great Carpathian).
én maγenak—I am of the earth.
én oma maγeka—I am as old as time (literally: as old as the earth).
En Puwe—The Great Tree. Related to the legends of Yggdrasil, the axis mundi , Mount Meru, heaven and hell, etc.
enä—most.
engem—of me.
enkojra—wolf.
és—and.
ete—before; in front of.
että—that.
év—year.
évsatz—century.
fáz—to feel cold or chilly.
fél—fellow; friend.
fél ku kuuluaak sívam belső—beloved.
fél ku vigyázak—dear one.
feldolgaz—prepare.
fertiil—fertile one.
fesztelen—airy.
fü—herbs; grass.
gæidno—road; way.
gond—care; worry; love ( noun ).
hän—he; she; it; one.
hän agba—it is so.
hän ku—prefix: one who; he who; that which.
hän ku agba—truth.
hän ku kaśwa o numamet—sky-owner.
hän ku kuula siela—keeper of his soul.
hän ku kuulua sívamet—keeper of my heart.
hän ku lejkka wäke-sarnat—traitor.
hän ku meke pirämet—defender.
hän ku meke sarnaakmet—mage.
hän ku pesä—protector.
hän ku pesä sieladet—guardian of your soul.
hän ku pesäk kaikak—guardians of all.
hän ku piwtä—predator; hunter; tracker.
hän ku pusm—healer.
hän ku saa kuć3aket—star-reacher.
hän ku tappa—killer; violent person ( noun ). Deadly; violent ( adj .).
hän ku tuulmahl elidet—vampire (literally: life-stealer).
hän ku vie elidet—vampire (literally: thief of life).
hän ku vigyáz sielamet—keeper of my soul.
hän ku vigyáz sívamet és sielamet—keeper of my heart and soul.
Читать дальше