Rudyard Kipling - Puck of Pook's Hill

Здесь есть возможность читать онлайн «Rudyard Kipling - Puck of Pook's Hill» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, Издательство: epubBooks Classics, Жанр: Фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Puck of Pook's Hill: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Puck of Pook's Hill»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

In the perfect bedtime reading, a mischievous imp called Puck delights two precocious youngsters with 10 magical fables about the hidden histories of Old England. Written especially for Kipling’s own children, each enchanting myth is followed by a selection of the master storyteller’s spirited poetry.

Puck of Pook's Hill — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Puck of Pook's Hill», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

'What did he mean by his General's son?' said Dan.

'He meant Theodosius Emperor of Rome, who was the son of Theodosius the General under whom Maximus had fought in the old Pict War. The two men never loved each other, and when Gratian made the younger Theodosius Emperor of the East (at least, so I've heard), Maximus carried on the war to the second generation. It was his fate, and it was his fall. But Theodosius the Emperor is a good man. As I know.' Parnesius was silent for a moment and then continued.

'I wrote back to Maximus that, though we had peace on the Wall, I should be happier with a few more men and some new catapults. He answered: "You must live a little longer under the shadow of my victories, till I can see what young Theodosius intends. He may welcome me as a brother–Emperor, or he may be preparing an army. In either case I cannot spare men just now."

'But he was always saying that,' cried Una.

'It was true. He did not make excuses; but thanks, as he said, to the news of his victories, we had no trouble on the Wall for a long, long time. The Picts grew fat as their own sheep among the heather, and as many of my men as lived were well exercised in their weapons. Yes, the Wall looked strong. For myself, I knew how weak we were. I knew that if even a false rumour of any defeat to Maximus broke loose among the Winged Hats, they might come down in earnest, and then—the Wall must go! For the Picts I never cared, but in those years I learned something of the strength of the Winged Hats. They increased their strength every day, but I could not increase my men. Maximus had emptied Britain behind us, and I felt myself to be a man with a rotten stick standing before a broken fence to turn bulls.

'Thus, my friends, we lived on the Wall, waiting—waiting—waiting for the men that Maximus never sent.

'Presently he wrote that he was preparing an army against Theodosius. He wrote—and Pertinax read it over my shoulder in our quarters: " Tell your Father that my destiny orders me to drive three mules or be torn in pieces by them. I hope within a year to finish with Theodosius, son of Theodosius, once and for all. Then you shall have Britain to rule, and Pertinax, if he chooses, Gaul. To–day I wish strongly you were with me to beat my Auxiliaries into shape. Do not, I pray you, believe any rumour of my sickness. I have a little evil in my old body which I shall cure by riding swiftly into Rome. "

'Said Pertinax: "It is finished with Maximus. He writes as a man without hope. I, a man without hope, can see this. What does he add at the bottom of the roll? ' Tell Pertinax I have met his late Uncle, the Duumvir of Divio, and that he accounted to me quite truthfully for all his Mother's monies. I have sent her with a fitting escort, for she is the mother of a hero, to Nicaea, where the climate is warm .'

'"That is proof," said Pertinax. "Nicaea is not far by sea from Rome. A woman there could take ship and fly to Rome in time of war. Yes, Maximus foresees his death, and is fulfilling his promises one by one. But I am glad my uncle met him."'

'"You think blackly to–day?" I asked.

'"I think truth. The Gods weary of the play we have played against them. Theodosius will destroy Maximus. It is finished!"

'"Will you write him that?" I said.

'"See what I shall write," he answered, and he took pen and wrote a letter cheerful as the light of day, tender as a woman's and full of jests. Even I, reading over his shoulder, took comfort from it till—I saw his face!

'"And now," he said, sealing it, "we be two dead men, my brother. Let us go to the Temple."

'We prayed awhile to Mithras, where we had many times prayed before. After that, we lived day by day among evil rumours till winter came again.

'It happened one morning that we rode to the East shore, and found on the beach a fair–haired man, half frozen, bound to some broken planks. Turning him over, we saw by his belt–buckle that he was a Goth of an Eastern Legion. Suddenly he opened his eyes and cried loudly, "He is dead! The letters were with me, but the Winged Hats sank the ship." So saying, he died between our hands.

'We asked not who was dead. We knew! We raced before the driving snow to Hunno, thinking perhaps Allo might be there. We found him already at our stables, and he saw by our faces what we had heard.

'"It was in a tent by the sea," he stammered. "He was beheaded by Theodosius. He sent a letter to you, written while he waited to be slain. The Winged Hats met the ship and took it. The news is running through the heather like fire. Blame me not! I cannot hold back my young men any more."

'"I would we could say as much for our men," said Pertinax, laughing. "But, Gods be praised, they cannot run away."

'"What do you do?" said Allo. "I bring an order—a message—from the Winged Hats that you join them with your men, and march South to plunder Britain."

'"It grieves me," said Pertinax, "but we are stationed here to stop that thing."

'"If I carry back such an answer they will kill me," said Allo. "I always promised the Winged Hats that you would rise when Maximus fell. I—I did not think he could fall."

'"Alas! my poor barbarian," said Pertinax, still laughing. "Well, you have sold us too many good ponies to be thrown back to your friends. We will make you a prisoner, although you are an ambassador."

'"Yes, that will be best," said Allo, holding out a halter. We bound him lightly, for he was an old man.

'"Presently the Winged Hats may come to look for you, and that will give us more time. See how the habit of playing for time sticks to a man!" said Pertinax, as he tied the rope.

'"No," I said. "Time may help. If Maximus wrote us a letter while he was a prisoner, Theodosius must have sent the ship that brought it. If he can send ships, he can send men."

'"How will that profit us?" said Pertinax. "We serve Maximus, not Theodosius. Even if by some miracle of the Gods Theodosius down South sent and saved the Wall, we could not expect more than the death Maximus died."

'"It concerns us to defend the Wall, no matter what Emperor dies, or makes die," I said.

'"That is worthy of your brother the philosopher," said Pertinax. "Myself I am without hope, so I do not say solemn and stupid things! Rouse the Wall!"

'We armed the Wall from end to end; we told the officers that there was a rumour of Maximus's death which might bring down the Winged Hats, but we were sure, even if it were true, that Theodosius, for the sake of Britain, would send us help. Therefore, we must stand fast…. My friends, it is above all things strange to see how men bear ill news! Often the strongest till then become the weakest, while the weakest, as it were, reach up and steal strength from the Gods. So it was with us. Yet my Pertinax by his jests and his courtesy and his labours had put heart and training into our poor numbers during the past years—more than I should have thought possible. Even our Libyan Cohort—the Third—stood up in their padded cuirasses and did not whimper.

'In three days came seven chiefs and elders of the Winged Hats. Among them was that tall young man, Amal, whom I had met on the beach, and he smiled when he saw my necklace. We made them welcome, for they were ambassadors. We showed them Allo, alive but bound. They thought we had killed him, and I saw it would not have vexed them if we had. Allo saw it too, and it vexed him. Then in our quarters at Hunno we came to Council.

'They said that Rome was falling, and that we must join them. They offered me all South Britain to govern after they had taken a tribute out of it.

'I answered, "Patience. This Wall is not weighed off like plunder. Give me proof that my General is dead."

'"Nay," said one elder, "prove to us that he lives"; and another said cunningly, "What will you give us if we read you his last words?"

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Puck of Pook's Hill»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Puck of Pook's Hill» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Puck of Pook's Hill»

Обсуждение, отзывы о книге «Puck of Pook's Hill» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x