Хелена Грин - Гарри Поттер и месть Виктории [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Хелена Грин - Гарри Поттер и месть Виктории [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Гарри Поттер и месть Виктории [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Гарри Поттер и месть Виктории [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вольтури выжидают удобного момента для вмешательства, Виктория жаждет мести, а в Сиэтле поселился серийный убийца, но наших героев трудности не пугают. Они продолжают жить в Форксе, спешно готовятся к поступлению в колледж, занимаются магазинчиком, близко общаются с квилетами, да и про Калленов не забывают. Впереди столько планов, новых знакомств и приключений! Как усидеть на месте? Вот только не стоит забывать о врагах. Иной раз они могут оказаться ближе, чем ты думаешь…

Гарри Поттер и месть Виктории [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Гарри Поттер и месть Виктории [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Даже после расставания со Свон, вампир продолжил беспокоиться о ее безопасности и старался проводить все свободное время поблизости. В конце концов, Драко надоел печальный силуэт под окном его девушки, и он уговорил установить вокруг дома защитный периметр. Теперь любой вампир, неважно с какими намерениями, не мог приблизиться к вотчине Свонов.

Когда же Малфой заметил слежку за Беллой, окрестил Каллена маньяком и пообещал проверить на нем парочку пакостных проклятий из семейной библиотеки Блэков. Эдварду пришлось спешно поднимать уровень скилла скрытности.

Карлайл на полном серьезе предложил уехать из Форкса. Но телепат уперся всеми конечностями. Он прекрасно знал, что как только Белла выйдет замуж за Драко, у них почти не будет возможности встретиться. И Эдвард не собирался терять ни секунды оставшегося времени.

Розали продолжала фыркать на любые упоминания волшебников в разговорах. Эммет не хотел расстраивать жену, хотя сам в тайне восхищался способностями знакомых. Эсми и Карлайл держали нейтралитет. В противовес им Элис и Джаспер очень сдружились с компанией магов.

Элис обожала грандиозные вечеринки. Джасперу хватало того, что любимая счастлива. Гарри любил веселье и праздники. Белла нашла в них способ вырваться из серых будней. Гермионе хотелось проводить больше времени с друзьями, а Драко скучал по привычной с детства помпезности. В общем, они нашли друг друга. Вампиры даже перестали шипеть на присутствие Джейкоба.

И если бы не серия загадочных убийств в Сиэтле, видение миниатюрной предсказательницы вызвало бы шок…

* * *

Белла сидела в столовой во время обеденного перерыва и болтала с друзьями. Анжела жаловалась на огромное количество родственников, которым непременно нужно отправить извещения. Свон сочувственно похлопала девушку по руке и предложила свою помощь. И только потом заметила, как замерли Джаспер и Элис.

Миниатюрная предсказательница сидела неподвижно, словно каменная статуя, и с отрешенным лицом смотрела в одну точку. Муж бережно придерживал ее за руку.

— Элис, а ты уже отправила извещения? — с любопытством поинтересовалась Вебер. — Элис? Джаспер, что с ней? Вы в порядке?

Белла прикусила губу.

— А? — вампирша моргнула, возвращаясь в реальность. — Ты что-то сказала?

— Да, — кивнула девушка, удивленно на нее посмотрев. — Я спрашивала про извещения. Вы с Джаспером уже отправили их? Что происходит?

— Э-э… — заминка была недолгой, Элис улыбнулась. — Да, конечно, отправили. У нас не так уж много родственников, так что времени почти не затратили. Все в порядке, прости Анжела. Что-то я замечталась…

— Ты поосторожнее, — фыркнул Бен. — Смотри, не замечтайся на сегодняшней самостоятельной.

— Ох, то-очно, — протянула Каллен. — Совсем забыла о ней.

Белла взволнованно переводила взгляд с Элис на Джаспера и обратно. Девушке пришло видение, и, судя по всему, не о прогнозе погоды. Наверняка случится что-то плохое, она обязательно должна узнать, что именно. Но как расспросить подругу, не привлекая внимания обычных людей?

Тут Свон почувствовала спокойствие. Аномальное спокойствие для такой ситуации. Посмотрев на Джаспера, она нахмурилась. Вампир покачал головой — похоже, они не собираются рассказывать подробности. Это начало раздражать.

Вот только высказать свои претензии Белла не успела, ведь до начала урока осталось несколько минут. Уже выходя из столовой, заполненной школьниками, девушка заметила Элис и Джаспера, продвигающихся к остальным членам семьи. Как только предсказательница подошла к их столику, лицо Эдварда закаменело. Он бросил взгляд лихорадочно блестевших глаз на Свон и вылетел на улицу, схватив сестру за руку.

— Если не поторопимся, опоздаем, — проговорила Анжела. — Белла, ты идешь?

— Да-да, сейчас, — пробормотала девушка, наблюдая, как Каллены покидают зал.

Точно что-то случилось. Нужно предупредить Драко, Гарри и Гермиону. Уж от объединившегося квартета вампиры не отмахнутся.

* * *

На кухне в доме волшебников собрались все обитатели дома. Они внимательно слушали рассказ Беллы о странном поведении их клыкастых друзей. Гарри как обычно грыз печенье, Гермиона тщетно пыталась вырвать блюдо из его загребущих рук. Драко задумчиво смотрел в стену, изредка кивая.

— А потом они просто отпросились с уроков и ушли. Соврали директору, что дома есть дело, не терпящее отлагательств. Мне так и не удалось с ними переговорить, а на звонки никто не отвечает, — закончила Свон, обхватив ладонями чашку с остывшим чаем. — Нет идей, что это может значить?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Гарри Поттер и месть Виктории [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Гарри Поттер и месть Виктории [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Гарри Поттер и месть Виктории [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Гарри Поттер и месть Виктории [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x