Хелена Грин - Гарри Поттер и месть Виктории [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Хелена Грин - Гарри Поттер и месть Виктории [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Гарри Поттер и месть Виктории [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Гарри Поттер и месть Виктории [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вольтури выжидают удобного момента для вмешательства, Виктория жаждет мести, а в Сиэтле поселился серийный убийца, но наших героев трудности не пугают. Они продолжают жить в Форксе, спешно готовятся к поступлению в колледж, занимаются магазинчиком, близко общаются с квилетами, да и про Калленов не забывают. Впереди столько планов, новых знакомств и приключений! Как усидеть на месте? Вот только не стоит забывать о врагах. Иной раз они могут оказаться ближе, чем ты думаешь…

Гарри Поттер и месть Виктории [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Гарри Поттер и месть Виктории [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Погодите-ка, — вмешалась Свон. — Но ведь до выпускного еще…

Ничего не говоря, Элис ткнула пальцем в календарь, висящий на дверце холодильника. Число ясно указывало, что до волнующего каждого школьника дня осталось не так уж много времени. Белла удивленно охнула и потерла лоб рукой. За подготовкой к экзаменам и штудированием книг друзья совсем не заметили, как пролетели недели.

— Я согласен с Гермионой, — произнес Драко. — Идея самоубийственная. Но встряска нам и правда не повредит.

— Отлично, — радостно хлопнула руками Элис, с умилением наблюдая за ужинающими волшебниками. — Я уже купила вам нужные костюмы, потому что вечеринка будет тематической. Но если вы хотите, девчонки, мы съездим по магазинам отдельно. Скажем, в Порт-Анжелес…

Свон и Грейнджер переглянулись. Бегать по энному количеству магазинов в поисках подходящей шляпки, даже если рядом ходячий фонтанчик позитива, они ненавидели.

— Нет, нас полностью устроит твой выбор, — высказала общее решение гриффиндорка.

— Чудненько, — мурлыкнула вампирша.

— Раз вечеринка тематическая, то кем мы будем? — заинтересовался Гарри.

— Ну… — предсказательница задумалась на мгновение. — Драко будет аристократом, девочки — ведьмами, а тебя, Гарри, мы оденем как рыцаря.

— Скорее уж оруженосца, — ухмыльнулся Малфой.

Его реплику Гарри проигнорировал, но шутливо сдвинул брови.

— А вы сами-то как оденетесь? — полюбопытствовала Белла.

— Что за глупый вопрос? — тонкие бровки Элис взлетели вверх. — Конечно же, мы будем вампирами!

— Кстати, — кашлянула Гермиона, вспомнив одно оч-чень важное обстоятельство. — А как вы сюда прошли? Мы ведь установили специальную защиту. Ты сама, Элис, почувствовала ее действие. Так почему сейчас вы сидите в нашем доме, как ни в чем не бывало?

— О! — предсказательница удивленно хлопнула ресницами. — Гарри тебе не сказал?

— О чем не сказал? — волшебница подозрительно покосилась на гриффиндорца.

— Пока ты гуляла, мы читали книги по артефакторике, — пояснил маг. — И встретили интересное заклинание. Оно позволяло зачаровать предмет так, чтобы он служил пропуском через защитный периметр.

— И?

— Мы попробовали, — пожал плечами парень. — Потом подъехала взволнованная Элис. Ты внезапно исчезла с ее «радаров», поэтому она решила проверить, все ли у нас в порядке.

— Могла бы просто позвонить, — закатила глаза Грейнджер.

— Я хотела удостовериться лично, — хмыкнула вампирша.

— Ладно, что дальше?

— Мы посовещались и выдали пропуск Элис. Она согласилась поработать подопытным кроликом. Как видишь, амулет работает. Ты против?

— Нет, — отрицательно мотнула головой девушка. — Просто неожиданно это. Никто не предупредил…

— Мы хотели, — вмешался Драко. — Но вчера ты была не в лучшем настроении.

— Не напоминай, — гриффиндорка тут же посмурнела.

Расставание с Джейком она переживала очень болезненно. И не только она…

* * *

Работа в книжном принесла ожидаемое гриффиндоркой облегчение. Оставшись наедине со своими мыслями, она наконец-то попыталась разобраться в ситуации с Джейкобом Блэком. Вот только колонка «плюсов» и «минусов», привычная еще со школы еще больше запутала.

Разум твердил, что пока остается вероятность запечатления на другую девушку, ни о каких серьезных отношениях с оборотнем и речи быть не может. Рационально расстаться сейчас, до того, как они привяжут друг друга узами на всю жизнь (а ведь все к этому и пришло, если бы не последняя встреча с квилетом).

Чувства… Они плевать хотели на дурацкую — к тому же мизерную! — вероятность. Девушке до скрежета в зубах был нужен весенний лес с его тонкими и приятными запахами, ощущение живого существа рядом. Существа, которое готово защитить тебя и прийти на помощь в любой момент. Быть рядом, несмотря ни на что. Гермионе нужен был Джейкоб. Этот отчасти легкомысленный, веселый, надежный Джейкоб, на встречу которому она так долго не решала сделать первый шаг.

А может заткнуть все доводы разума? Спрятать их глубоко-глубоко, чтобы не находить никогда?

Заткнуть и потом обжечься? Снова испытать боль расставания с любимым человеком? В очередной раз упустить свой шанс на счастье?

Значит, лучше пустить все на самотек? А потом наблюдать, как он влюбляется в другую девушку? Как он будет ловить каждый ее взгляд, как ловил взгляды Грейнджер? Как он стоит рядом с ней, широко улыбаясь, и обнимает ее за талию? Смотреть на детей, которые могли бы быть твоими?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Гарри Поттер и месть Виктории [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Гарри Поттер и месть Виктории [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Гарри Поттер и месть Виктории [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Гарри Поттер и месть Виктории [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x