— Эй, — забеспокоился Виланд, — ты живой?
— Живой, — еле выдавил из себя Ладвиг, которому пылью запорошило глаза и нос. — Апчхи! Тут свалилась сверху доска… Апчхи! …Или что-то в этом роде.
— Не зашибла?
— Нет. Успел увернуться. — сержант ещё несколько раз чихнул и приступил к обследованию неожиданно появившегося предмета. — Да это настоящий трап. Толстая доска с поперечными планками.
— Я так и думал, что у хромого есть удобный способ перемещения с трубы!, — обрадовался стражник. — Не спуск, так подъём, лишь бы удобный. Проверь, куда ведёт трап, Ладвиг, а я соберу свои старые уставшие кости и отправлюсь следом.
Тяжёлая доска, не меньше, чем в локоть шириной, почти не прогнулась под тяжестью сержанта, осторожно, мелкими шагами, передвигавшегося по трапу. Похоже, другой край доски, имевшей приличный уклон вверх, покоился на более высоком, нежели труба, основании. Хорошо, хоть поперечные планки, предусмотрительно прибитые к доске неизвестными строителями, не позволяли ногам соскальзывать назад. Хитрый мост оказался длиной около четырёх ярдов и, пройдя его полностью, Ладвиг уткнулся в препятствие. Относительно гладкая каменная поверхность плавно закруглялась, на ощупь, напоминая довольно толстую колонну. Край трапа опирался на круговой каменный выступ, шириной не больше фута.
Сержант опустился на колени и стал вытянутой рукой исследовать окружающее пространство.
— Трап перекинут на трубу с какой-то колонны, — сообщил он Виланду. — А вот здесь, кажется, лестница. Да. Даже ступенька верхняя есть. Видно, хромой не ожидал, что незваные гости смогут сюда добраться.
— Мне рассказывали, что в этой цистерне есть два ряда колонн, поддерживающих свод. Это, наверное, одна из них. Лестница надёжная?
— Крепкая. Я уже на неё взобрался.
Нога Ладвига, спущенная вниз с последней ступени лестницы, ступила на твёрдую поверхность, предварительно погрузившись в воду.
— Это ещё что такое?, — раздался сверху голос стражника. — Никак птичье гнездо?
— Какое ещё гнездо?, — спросил сержант, недовольный тем, что вновь угодил в водную стихию.
— Да вот, на карнизе. Я случайно в другую сторону от трапа подался, вот и угодил рукой. Старое птичье гнездо.
— Откуда здесь птицам взяться?
— Через водостоки, наверное, проникают. Могло и гнездо через такое отверстие сюда свалиться. — Под ногами Виланда заскрипели ступени, но вдруг он остановился. — Заберу я это гнездо. На нас обоих сухой нитки нет, а здесь столько высохшей травы — отличный трут из неё выйдет.
— Осторожнее спускайтесь, здесь по колено воды.
— Всего по колено? Это не страшно.
— То ли ещё будет…
— Не надо так мрачно смотреть на жизнь, Ладвиг. Невозможно промокнуть дважды подряд. — стражник сошёл с лестницы и встал рядом с сержантом. — Пора немного осветить эту тёмную преисподнюю.
Он достал кремень с кресалом и высек несколько искр, легко воспламенивших пучок сухой травы.
— Действительно, ряд колонн, — сказал Виланд, подняв над головой слишком быстро теряющий яркость источник света. — А вон там, не наш ли факел плавает?
Пламя погасло, но Ладвиг успел заметить, куда указывал стражник и побрёл в ту сторону. Всего через четыре шага его нога не обнаружила под собой опоры. На этот раз быстро среагировать сержант не успел и с шумом погрузился в воду с головой.
— Дьявол!, — стал плеваться он, как только вынырнул. — Ведь чувствовал, что ещё раз искупаться придётся!
— Помочь?, — не зная, что случилось с дознавателем, Виланд поджог ещё один пучок травы.
В его неровном свете Ладвиг увидел рядом с собой качавшийся на поверхности воды факел.
— Справлюсь!, — Он ухватил древко зубами и сделал мощный гребок руками, выбираясь на мелководье. — Держите мою добычу. Надеюсь, он не слишком успел размокнуть в воде.
— Смолой хорошо пропитан. Не должен.
Стражник извёл на растопку оставшуюся часть птичьего гнезда, но факел зажечь сумел. Едва оглянувшись по сторонам, следователи замерли, восхищённые увиденным. Так, наверное, мог бы выглядеть подземный храм в честь какого-нибудь не слишком доброго божества. К раскатистому эху, искажавшему звук льющейся из трубы воды так, словно это был грохочущий водопад, они уже успели немного привыкнуть. Но полное отсутствие освещения не давало возможности хотя бы приблизительно оценить истинные размеры подземного водохранилища.
Ни обладавший хорошим воображением Ладвиг, ни умудрённый жизненным опытом Виланд оказались не готовы к восприятию возникшей перед ними удивительной картины. Отблеск пламени, словно оживлял массивные колонны, поддерживавшие многосводчатый потолок, заставляя их дрожать и раскачиваться на границе света и тени. Вода, частично заполнявшая цистерну, в свете факела выглядела чёрной и была похожа на густую тягучую массу. Колонны казались с ней единым целым, будто чьё-то волшебство превратило фонтаны воды в глыбы гладкого чёрного льда. Даже грубо сколоченная лестница, и та напоминала какой-то, невероятных размеров, диковинный алтарь.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу