• Пожаловаться

Кэрол Берг: Сплетающий души

Здесь есть возможность читать онлайн «Кэрол Берг: Сплетающий души» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2009, ISBN: 978-5-699-34061-3, издательство: Эксмо, Домино, категория: Фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Кэрол Берг Сплетающий души
  • Название:
    Сплетающий души
  • Автор:
  • Издательство:
    Эксмо, Домино
  • Жанр:
  • Год:
    2009
  • Город:
    Москва
  • Язык:
    Русский
  • ISBN:
    978-5-699-34061-3
  • Рейтинг книги:
    4 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сплетающий души: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сплетающий души»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Долгие месяцы Герик, сын чародея Кейрона, провел в мрачной крепости лордов Зев'На, которые решали, как именно покарать его, а главное — сделать таким же, как и они сами. Кейрону и его жене леди Сериане удается освободить лишь тело Герика. Часть его души по-прежнему остается в плену — та часть, которая, как боится Герик, может предать и его семью, и все, что ему дорого в жизни. Измученный ночными кошмарами, Герик борется, чтобы разобраться, что реально, а что нет, что правда, а что ложь. Верные ему люди готовятся вступить в схватку с лордами Зев'На. После того как раненую леди Сериану находят при смерти, Герику удается разорвать путы зла и найти источник собственной магии — силу "Сплетающего Души"…

Кэрол Берг: другие книги автора


Кто написал Сплетающий души? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Сплетающий души — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сплетающий души», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Собрание окончено. Я пойду с Джаретой, чтобы она показала мне свои записи.

— Нет нужды караулить меня, государь, — возразила Джарета, сгребая в охапку предметы, понадобившиеся для демонстрации. — Я уже начала переписывать свои заметки. Если госпожа Се'Арет простит мне отсутствие на оставшейся части этого собрания, я обещаю не покидать дворец нынешней ночью, пока записи не будут переданы в руки каждого из Наставников.

— Хорошо… да… так и поступим. — Я вцепился в ее предложение.

Разумеется, будет лучше, если она доверит свое открытие бумаге, чтобы мы все могли о нем узнать. Я вернусь к тому времени, как она закончит возиться с записями.

Джарета поклонилась четверым Наставникам, потом опустилась передо мной на одно колено, ее простоватое личико светилось торжеством.

— К середине лета каждый дар'нети Авонара будет знать, как это делается. Мы освободим их, государь. Каждый раб обретет свободу.

Когда она покинула зал, Гар'Дена и Устель продолжили спорить о том, как нам распорядиться этими новостями. С каждым мигом их аргументы становились все резче и все больше переходили на личности.

— Довольно! — перебил их я. — На сегодня достаточно. Идите поужинайте, новости держите при себе и хорошенько обдумайте. Убедитесь, что Джарета знает, где вас найти, чтобы она смогла доставить вам записи. Мы продолжим это обсуждение и все остальные дела завтра.

— Я бы хотел обсудить это с вами, государь, и чем скорее, тем лучше.

— Нет, Устель. Не сегодня… У меня есть и другие дела.

— Куда же вы…

— Это вас не касается. Обсудим это завтра.

У меня не было настроения выслушивать лекцию о легкомысленной трате моего времени и опрометчивом использовании Моста, который «предназначен для того, чтобы поддерживать мироздание в равновесии, а не навещать семейство».

Я оставил старика ворчать и, не задержавшись, чтобы помыться, побриться или переодеться, не захватив даже подарков, которые выбрал для следующего визита месяцы назад, кинулся вниз по лестницам и коридорам в самое сердце дворца. Я миновал зачарованную дверь, которая открывалась только передо мной, и шагнул сквозь стену белого пламени на Мост Д'Арната. Еще около двух часов на переход, и я увижу Сейри.

Глава 2

Сейри

Довольно! Я кинула увядшие ростки в корзинку, выпрямилась, расправив ноющие плечи, и стряхнула длинноногого паучка, щекотавшего мою перепачканную руку. Оставшиеся бобовые стебли стояли аккуратно прореженным рядом на темной грядке. Мой давний друг Иона был бы рад узнать, что я помню его наставления: выпалывать здоровые побеги, освобождая другим место, чтобы расти, необходимо для хорошего урожая.

Солнце клонилось к закату. Вечерняя сырость, выползающая из-под тяжелой листвы, была щедро напоена ароматами раннего лета: тимьяна, мяты, зелени и плодородной почвы. Я оттащила корзинку к компостной куче на краю сада, вывернула ее содержимое на груду палой листвы, сорняков и грязи и кинула ее на деревянную тачку. Пока я споласкивала руки дождевой водой из бочонка, на дорожке, ведущей от конюшен, послышался шорох гравия под торопливыми шагами. Я обернулась к розовеющему закатному зареву как раз вовремя, чтобы увидеть длинные, облаченные в синее руки, протянутые ко мне, как раз вовремя, чтобы вспыхнуть от радости и выкрикнуть имя:

— Кейрон!

Я не могла разобрать, что он говорил в ответ, потому что он зарылся лицом мне в волосы, а потом какое-то время слов не звучало вовсе — пока он покрывал поцелуями мои перепачканные щеки.

— У меня есть только час, — наконец выговорил он, крепко стиснув меня в объятиях и закружив. — Завтра вот-вот наступит, а у меня еще тысяча дел. Джарета только что принесла нам наичудеснейшие новости, и я должен быть с ней. Но я решил, что это время будет принадлежать нам. Дела подождут. Только нам двоим…

Нам двоим: мне, женщине средних лет, живущей на попечении старого друга, и моему мужу, принцу Авонара, правителю королевства, не принадлежащего к моему собственному миру. Любому стороннему слушателю наша история показалась бы нелепой. Тело моего мужа было не тем, которое я обнимала в краткие годы нашего супружества. Внешне у принца Д'Нателя было мало общего со стройным, темноволосым Целителем с рукой, изрезанной шрамами, которого шестнадцать лет назад сожгли на костре по приговору лейранского суда. Десять лет я считала себя вдовой.

И все же этот высокий белокурый принц-чародей с руками, напоминающими толстые дубовые ветви, и спиной, больше похожей на крепостную стену, действительно был Кейроном. Я слышала это в его голосе, пока он рассказывал, что не мог избавиться от воспоминаний обо мне, сидя на собрании своих советников. Я чувствовала это в том, как он останавливался, чтобы перевести дух, отступал на шаг назад и сжимал мою руку, смущаясь проявления собственной страсти. Я видела это в его ясных синих глазах, в которых светились любовь, радость и искренняя, неколебимая доброта, заставляющая его находить ее отражение даже в самых жутких кошмарах обоих миров. Я узнала его прежде, чем услышала историю его спасения, а он вновь обрел память о собственных жизни, смерти и возвращении.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сплетающий души»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сплетающий души» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сплетающий души»

Обсуждение, отзывы о книге «Сплетающий души» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.