Золотая свирель
Здесь есть возможность читать онлайн «Золотая свирель» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Золотая свирель
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Золотая свирель: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Золотая свирель»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Золотая свирель — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Золотая свирель», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
- Истинная драконидка, что ли? - грим подался вперед, шумно меня обнюхивая. - Хм, хм, да нет, показалось. Хм... Вода. Вода, а не пламя. Что ты мне голову морочишь? Вода твоя суть, нет в тебе ни капли драконидства, тем более истинного.
- Это я тебе голову морочу? При чем тут дракониды?
- Да ни при чем. Уж больно ты складно про сокровища врала.
- Да я...
Грим отступил, сел на хвост и склонил голову набок. Видели, как собаки улыбаются? Он улыбался сейчас, сощурив огненные очи, вывесив на локоть тлеющий алым язык. Наконец, кивнул огромной башкой:
- Вот. Вот, почему мне померещилось. Мертвая вода.
- Что - мертвая вода?
- Оставила след. Я же чую - Полночь тебя коснулась. Значит, ты теперь вместо дракона Стеклянную Башню сторожишь?
- Да нет, дракон там как был, так и остался. В мертвом озере. Но он спит. А я за ним ухаживаю. Рыбой кормлю.
- Фу! - ощерился грим. - Гадость!
- Дракон лопает, - о трудностях кормления я решила не рассказывать. - А что до сокровищ - зачем их сторожить, если в пещеру никто войти не может? Ну, кроме Амаргина. И теперь меня.
Не удержалась и погладила драгоценную мою свирельку сквозь тонкий сафьян кошеля.
- А драконы вечно жрут всякую дрянь, - буркнул грим. - Червей, селитру...
- Девственниц.
- Девственницы - это деликатес. Глупо переводить такую редкость на драконов.
- Кстати, - я наклонилась вперед. - А что ты знаешь про этого дракона? Про того, который на Стеклянной Башне.
- Дракон-то? Да в наследство от Короля Ножей остался. Вместе с кладом.
- От кого остался?
- От Короля Ножей. В Сумерках его Изгнанником называют. Слыхала, небось?
- Кое-что. Мало.
- Ясное дело, мало. Совсем забыть его рады бы, господа сумеречные. Только дела молчанием не изменишь, да и пямять крепка у Сумерек. На обиды особенно.
- Шут с ним, с Изгнанником. Ты про дракона мне расскажи. Кто-нибудь сторожил его до меня?
- Приятель наш общий там все время околачивался... Дай подумать... Нет, не припомню. У него самого и спроси.
- Амаргин мастер трепать языком о чем угодно, только не о том, что меня действительно интересует.
Может, он просто делает вид что знает. Поддерживает образ всеведающего мага. А на самом деле это тайна Королевы. Что ей какой-то человеческий колдун? Слуга - и все...
А я даже не слуга. Вообще никто. Выведи ее, Амаргин!
- В общем, ты тоже страж, - подытожил полуночный пес. - Страж дракона. В нашем полку прибыло. Это, между прочим, отметить надо!
- Что, кроме нас с тобой еще стражи есть?
- А то! С некоторыми водим дружбу. С некоторыми... хм... соблюдаем вооруженный нейтралитет. А ты новенькая, так что меня держись. Я тебе тут все покажу, расскажу, со всеми познакомлю...
Грим мне нравился все больше и больше. Он, конечно, демон, но живет не в Полночи, а тут, в серединном мире. Веселый. Приветливый. Рассуждает правильно. Это я понимаю - новичка надо сперва подготовить, объяснить что и как, а не бросать словно кутенка в запруду. Мол, выплывет - отлично, потонет - не слишком-то и жалко. А что демон - так демоны разные бывают. Это я уже поняла. В Сумерках их терпеть не могут, но Амаргин все же приучил меня сперва думать, а потом говорить "нет". И здесь не Сумерки.
К сожалению.
- Да уж, - проворчала я. - От Амаргина дождешься. У него семь пятниц на неделе. Где он, кстати?
- Леший ведает. К тебе, говорит, гостья. Развлекай. И потопал куда-то.
- Ну, я так и знала. Веришь, я ведь так и знала, что он заведет меня ночью на кладбище и бросит!
- Негодяй, - согласился пес.
- Он ведь обещал помочь мне вернуться на остров!
- Это что, сложность какая, вернуться?
- Сложность.
Я насупилась. Вспомнила - ничего он не обещал. Ловко уклонился от обещаний. Опять придется плыть... о, горе!
- И в чем сложность-то? - заинтересовался грим.
- Воды боюсь.
- Да ты что? - он снова привстал, раздвинул плечами крапиву и начал принюхиваться. - Хм, фмф... Вода. Ясно, вода. Твоя суть. Ты же воде посвящена, что ты ерунду городишь? Ты, наверное, вообще русалка. Ты жить под водою можешь.
- Я утопленница. Причем два раза.
- Ну вот! Я же говорю - вода твоя суть.
- Не могу! Я боюсь.
- Бред! - констатировал грим. - Все равно, что феникс боялся бы огня, потому что он, видите ли, в нем горел. Ну-ка расскажи про свои утопления.
- Да что там рассказывать...
А что рассказывать? Что я помню про первый раз?
(...больно - локти вывернуты за спину и притянуты один к другому. Кто-то крепко держит за плечи - почти не чувствую, просто знаю. Во рту комок тряпья, для верности прихваченный платком - чтобы не голосила. Голова раскалывается, лицо залеплено дрянью пополам с кровью. Левый глаз я таки проплакала, но дневной свет жжет хуже щелока, я моргаю, моргаю, но все равно ничего не вижу. Правый глаз то ли склеился, то ли заплыл. Внизу кто-то возится - "ноги вместе, паскуда! Ноги вместе!" - я опять не столько чувствую, сколько знаю: один за другим ложатся тугие витки веревки, накрепко приматывая юбку к бедрам. К коленям. К икрам. К щиколоткам.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Золотая свирель»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Золотая свирель» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Золотая свирель» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.