Между тем сумерки сгустились, и цикады в траве завели свою ночную песню.
Отравленная стрела любви пронзила сердце Валентины. Она знала, что отныне для нее существует только один мужчина — тот, чьи объятия так крепки, а поцелуи жарки.
* * *
Все — от горничной до командующего Лайрика — заметили, что Валентина сильно изменилась. Ее походка стала легкой, летящей, а с лица не сходила мечтательная улыбка. Королева казалась рассеянной и часто отвечала невпопад. Глаза ее сияли от счастья. По-видимому, она перестала скорбеть по погибшему отцу, решив снова вернуться к обычной жизни, полной радости и волнений.
Придворные и слуги радовались произошедшей перемене. Они воспрянули духом, а некоторые даже решили, что жизнерадостное настроение королевы вызвано предстоящим визитом короля Моргравии. Народ ликовал в ожидании свадьбы и вечного мира с соседним королевством.
Один Финч догадался об истинных причинах перемен в настроении и поведении Валентины. Он заметил, как она смотрит на гренадинца, а потом, внимательно приглядевшись к Уилу, понял, что этих двоих связывают взаимные чувства. Они стали любовниками, решил мальчик. Открытие не удивило его, он предполагал, что нечто подобное может произойти. Уил в обличии Ромена был неотразим, и влюбиться в него могла любая женщина, даже королева.
Уил очень быстро завоевал симпатию придворных и слуг во дворце. Он всегда был весел и много шутил. За три дня ему удалось подружиться со всеми — от пажа до повара. Жители Веррила занимались подготовкой к визиту короля Моргравии, а столица предвкушала турнир, который намеревалась устроить королева.
Эскорт короля Моргравии уже два дня находился на бриавельской земле. Прибытия Селимуса ждали на третий.
— Гостя нужно будет поприветствовать и после того, как он устроится в отведенных ему покоях, пригласить к столу, — лежа на траве, вслух размышлял Уил.
Рядом с ним сидели Финч в обнимку с Нейвом и Валентина, снова начавшая носить мужское платье.
— Жаль, что вас не будет рядом, — сказала Валентина. — Ведь вам нельзя показываться на глаза Селимусу.
— Вы и без меня отлично справитесь, ваше величество. Действуйте в соответствии с требованиями этикета, и все будет хорошо. Вечером развлеките гостей выступлением артистов. Лишите Селимуса возможности заговорить с вами о том деле, которое заставило его приехать сюда.
— А если он все же заведет речь о браке?
— Не беспокойтесь, я принял меры предосторожности.
— Вы пытаетесь отделаться от меня уклончивыми фразами.
— Я настроен оптимистически, вот и все. Постарайтесь очаровать Селимуса, тогда у него не будет повода жаловаться. А об остальном я сам побеспокоюсь.
Валентина, вздохнув, перевела взгляд на Финча.
— Ты тоже должен держаться подальше от моргравийцев, — предупредила она.
— Вы правы, ваше величество. Нам нельзя рисковать. Кто-нибудь из гостей может узнать меня.
— Неужели вы думаете, Ромен, что Селимус не узнает вас во время поединка? — спросила королева.
— Уверен, что не узнает.
— Вы слишком самонадеянны! — с недовольным видом воскликнула она и, сорвав пучок травы, бросила его в Уила.
— Воин должен быть уверен в себе перед сражением, ваше величество, — сказал он.
Уилу отчаянно хотелось поцеловать Валентину, но он сдерживал себя, помня о том, что рядом сидит Финч.
И тут Нейв, как будто услышав чью-то команду, внезапно вскочил и, вцепившись зубами в подол рубахи Финча, стал тянуть его.
— Ему, наверное, захотелось поиграть, — пожав плечами, сказал мальчик.
Он встал и побежал вдоль берега, собака с радостным лаем помчалась за ним.
— Что это с Нейвом? — удивленно спросила Валентина.
— Он знает о нас.
— Откуда?
Уил сел.
— Собака очень умна, не забывайте об этом. Она решила, что нам надо побыть немного наедине. И Финч понял это.
— В таком случае, не будет зря терять времени, которое они нам дали. Я с ужасом думаю о том, что мне придется целых два дня жить без ваших поцелуев.
Она прижалась к его груди, и Уил вдруг вспомнил последнее видение Финна, в котором Селимус целовал Валентину. Зарывшись лицом в ее густые темные волосы, он отогнал неприятные мысли.
Селимус был, как никогда, уверен в себе. Он с триумфом ехал по территории враждебного государства, народ которого приветствовал его с восторгом, как избавителя. Казалось, мечта о создании империи начинает осуществляться.
Путешествие по Моргравии тоже принесло ему много положительных эмоций. По совету Джессома Селимус издал указ о значительном сокращении податей и налогов на четыре месяца в честь своей коронации. Решение вызвало бурное одобрение народа. Жители Моргравии встречали его цветами и улыбками. Они выстраивались вдоль дороги и радостно приветствовали своего короля. Селимус бросал в толпу серебряные монеты, и моргравийцы возгласами и рукоплесканиями выражали свой восторг. Слух о предстоящем браке между правителями двух соседних государств разнесся по всей стране, и люди надеялись на прекращение многовековой распри.
Читать дальше