— Никто никого под арест не берёт! — Зандрия подняла руку и сотворила вспышку света, чтобы привлечь к себе внимание. — Пока мы стоим здесь и спорим, Военачальница с каждым шагом приближается к своей цели.
— Остановитесь, сэр Маркус, — сказала Иллит. — Красная волшебница говорит правду. Планы Военачальницы осуществляются, и вина или невиновность Джека здесь не при чём. Вы должны заняться вопросом правосудия после того, как мы решим вопрос выживания города.
Двое Рыцарей Ястреба обменялись мрачными взглядами, но не стали возражать Иллит.
— Согласна, — ответила за обоих Пепельная Ива. — Главное — остановить Военачальницу, но ничего не обещаю насчёт того, что случится, когда мы вернёмся в город.
Джек поклонился.
— В таком случае, могу я предложить продолжить нашу миссию? Мы с Иллит покажем, куда направилась Военачальница.
Они быстро отправились в путь по пещере, нервозно разглядывая окружающий мрак. Через несколько сотен ярдов они оказались на холодном берегу озера, где поле боя Джелан с чудовищами отмечали три мёртвых, сожжённых молниями удильщика.
Зелёная спираль энергии на воде стала ещё сильнее, чётче, чем прежде, медленно вращавшаяся, колышущаяся изумрудная нить. Джек едва мог оторвать от неё взгляд; другие тоже были потрясены.
— Думаю, там внизу расположен дикий мифал, — тихо сказала Иллит. — Туда и отправились Джелан и её воины.
— И как нам туда попасть? — спросил Тарзон. — Здесь не меньше пяти сотен ярдов, а вода наверняка ледяная.
— Вплавь, — ответил Андерс. — Полёт, наверное, тоже подойдёт. Стоит поискать здесь что-нибудь, что сгодится на плот, учитывая эти варианты.
— Ты забыл про ещё одну возможность, — сказала Зандрия.
Волшебница ступила в воду и зашла в озеро по колено, нагнувшись, чтобы поболтать своим посохом в черноте. Она прошептала несколько слов и проделала несколько жестов, читая заклинание. Вода вокруг неё изменила текстуру, цвет, наполнилась струями пузырей.
— Мы можем пройти по дну. Я прочитала заклинание, чтобы водой в этом кругу можно было дышать. Если будете держаться рядом со мной и оставаться в его границах, сможете дышать без проблем.
— Ну уж нет, спасибо, — отказался Тарзон. — Отец растил меня не для прогулок по дну озера.
— Это абсолютно безопасно, — сказала Зандрия.
— Тогда не стану вас задерживать, — ответил Тарзон. — Можете продолжать без меня, но я в это озеро не пойду.
Маркус вздохнул и сунул в ножны свой меч. Он вошёл в воду рядом с Зандрией и махнул Иве и Андерсу.
— Пойдёмте, — сказал он. — Мы можем хоть целый день напролёт пытаться переспорить упрямого дварфа. А Военачальница по-прежнему нас опережает.
Пепельная Ива и северянин пожали плечами и тоже вошли в озеро. Мгновение спустя к ним присоединился Джек, а за ним — Иллит. Тарзон остался на берегу. Джек обернулся и махнул ему рукой.
— Лучше держаться вместе, — сказал он. — Кто знает, что может скрываться в пещере?
— Кто знает, что может скрываться в озере? — пробурчал Тарзон. Тем не менее, дварф вздрогнул и вошёл в холодную воду, высоко подняв топор над головой.
Джек кивнул и повернулся к озеру. Зандрия зашла глубже, и круг изменённой воды последовал за ней. Вода была холодной, и он по-прежнему чувствовал себя так, будто стоит по грудь в самом обычном озере, но в волшебстве Зандрии Джек не сомневался. Он последовал за ней, и когда вода поднялась до шеи, нырнул и очень осторожно попытался сделать вдох. Изменённая вода казалась странной и холодной в горле и во рту, плотной и сырой, но дышать ею и в самом деле было можно.
— Неприятно, но терпимо, — сказал он вслух, и был удивлён, услышав в ушах собственный голос, как будто говорил на поверхности.
Бросив последний взгляд на усыпанный камнями берег, Джек отвернулся и позволил водам озера полностью сомкнуться над головой.
* * *
Они шли по дну странный, неразличимый промежуток времени, замёрзшие и мокрые, несмотря на воздушную воду вокруг. Озеро было практически безжизненным, поверхность под их ногами — гладкой и лишённой растительности, лишь иногда отмеченной пеленой ряски или слоем ила. Плавучесть их тел сделала шаги очень длинными, прыгучими, придав походке комичную неуклюжесть. Джеку казалось, что они шагают сквозь какой-то тёмный и зловещий мир снов.
Вскоре стало очевидно, что придерживаться прямого курса к центру подземного озера практически невозможно. Маркус застыл в нерешительности, не в силах определить, насколько прямо они движутся к вихрю энергии, который видели с берега. Джек чувствовал притяжение мифала настолько сильно, что сомневался в своей возможности пойти в любом другом направлении, даже если захочет. Он вышел вперёд и повёл остальных за собой по скалистому дну к незримому источнику магии. Спустя какое-то время он увидел впереди в темноте тусклое мерцание, пузырь зелёного света на дне.
Читать дальше