— Точно. Ох. Может, все не так уж плохо. Сюрпризы без конца.
Т'лан Имасс вытянул остаток своих пальцев, гладя широкую голову ай. Зверь стоял совершенно спокойно. — Старый друг? Да, мы принимали таких животных в свои племена. Или так, или смотреть, как они дохнут от голода. Видишь ли, мы были ответственны за этот голод.
— Ответственны? Слишком частые охоты? Я думал, ваш народ был един с природой. Все эти духи, эти ритуалы примирения…
— Тук Младший, — прервал его Тоол, — это насмешка или невежество? Даже мох в тундре не знает мира. Все — борьба, битва за господство. Проигравшие пропадают.
— И мы не лучше, ты имеешь…
— Мы лучше, солдат. Мы пользуемся привилегией выбора. Дар предвидения. Хотя часто мы запаздываем, определяя меру ответственности… — Т'лан Аймас наклонил голову, изучая стоявшего перед ним ай и, кажется, заодно лежавшую на голове зверя свою собственную скелетированную руку.
— Баалджагг ждет вашей команды, дорогой бессмертный воин, — сказала подошедшая женщина. В ее голосе звенела веселая музыка. — Как мило. Гарат, поспеши к своей родне, вместе приветствуйте нашего высушенного гостя. — Заметив взгляд Тука, она улыбнулась. — Гарат, конечно же, решил, что ваш компаньон достоин погребения. Разве не смешно?
— Необыкновенно, — согласился Тук. — Вы говорите на дару, но телаба из Семиградья…
Ее брови выгнулись дугой: — Разве? О, какой конфуз! Заметьте, господин мой, что сами вы говорите на дару и все же происходите из империи той сдержанной женщины — как там ее имя?
— Императрица Лейсин. Малазанская империя. Но как вы узнали? Я не в форме…
Женщина усмехнулась. — Действительно.
— Я Тук Младший, а это Т'лан Имасс по имени Тоол.
— Очень уместно. Но вам не кажется — снаружи жарко? Давайте спрячемся в джагутской башне. — Вход, как заметил разведчик, был на самом деле балконом, вероятно, второго этажа — что показывало глубину толщи битого стекла. — Место не выглядит пригодным для жилья, — заметил он.
— Видимость обманчива, — мурлыкнула она, вновь бросив Туку сногсшибательную улыбку.
— У вас есть имя? — спросил Тук, когда они начали подъем.
— Это Леди Зависть, — ответил Тоол, — дочь Драконуса, того, что выковал меч Драгнипур и был сражен его нынешним носителем, Аномандером Рейком, лордом Отродья Луны. От своего же меча. У Драконуса были, как говорят, две дочери — Зависть и Злоба…
— Дыханье Худа, ты ж не серьезно, — прошептал Тук. — Эти имена, без сомнения, позабавили его, — продолжал Тоол.
— Одним словом, — вздохнула Леди Зависть, — вы уничтожили всю мою радость. Мы встречались?
— Нет. Тем не менее, вы мне знакомы.
— Кажется так. Признаю, было сверх наивно с моей стороны надеяться остаться неузнанной. Мои дороги не раз пересекались с путями Т'лан Имассов. Два раза точно.
Тоол смотрел на нее бездонным взглядом. — Знание вашего имени не разъясняет тайны вашего обитания в Морне. Вы продолжите играть в наивность, Леди? Я могу догадаться, чего вы ищете в таком месте…
— Что вы имеете в виду? — с насмешкой спросила она.
При их приближении ко входу в башню из него показалась фигура в маске и кожаных доспехах. Тук остановился. — Это сегуле! — прошептал он Леди Зависти. — Ваш слуга — сегуле!
— Их так называют? — наморщила она лоб. — Знакомое слово, хотя его смысл мне неясен. Ну хорошо. Я уяснила их самоназвание, но ничего больше. Они проходили мимо и увидели меня — вот этот, именем Сену, и двое других. Решили, что убийство скрасит монотонность их путешествия. — Она вздохнула. — Увы, теперь они мне служат. — Она обратилась к сегуле. — Сену, твои братья полностью пробудились?
Низкий, гибкий человек кивнул, в узкой прорези маски сверкнули черные глаза.
— Я полагаю, — сказала Леди Зависть Туку, — этот жест означает подтверждение. Я заметила, что они не мастера произносить речи.
Тук кивнул, не отрывая взгляда от двух широких мечей на поясе Сену. — Только этот говорит с вами напрямую, Леди?
— Теперь, когда вы упомянули… это имеет значение?
— Это значит, что он внизу их иерархии. Двое других выше общения с не — сегуле.
— Как самонадеянно с их стороны!
Разведчик усмехнулся: — Я не видывал их раньше, но много слышал. Их дом — остров далеко на юге, они слывут нелюдимами, не склонными к странствиям. Но их известность распространилась далеко на север, к примеру до Натилога. И Худ меня побери, если они не слывут…
— Гммм, я наблюдала замечательное высокомерие, способное оправдать эту репутацию. Веди нас внутрь, Сену.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу