Андрэ Нортон - Три руки для Скорпиона

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрэ Нортон - Три руки для Скорпиона» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, СПб, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Эксмо, Домино, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Три руки для Скорпиона: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Три руки для Скорпиона»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Тень смерти упала на мирное королевство Гурлион. Силы Тьмы, проникшие из Нижнего мира, завладели душой короля Арвора и насаждают среди жителей королевства культ своих жестокосердых богов, Единственные, кто может спасти страну, — три дочери Десмонда Скорпи, графа Версетского, сестры-близнецы Сабина, Тамара и Друсилла, обладательницы Силы Добра. Зная это, предатель Мервен, подчиняющийся демону из Нижнего мира, похищает их и бросает в глубину преисподней. Силы Тьмы торжествуют, они не знают пока, что среди жутких монстров, населяющих подземное царство, обитает тот, кто ничуть не уступает им в силе.

Три руки для Скорпиона — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Три руки для Скорпиона», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Четвероногий, говорящий с двуногими, как ты зовешься?» — передала я мысль со всей силой, на какую только была способна.

И получила ответ! Перед моим мысленным взором возникла картина: дерево с таким толстым стволом, какого я никогда в жизни не видела. Вверх по этому могучему стволу проворно взлетела полоска рыжего меха…

«Древолаз?» — предположила я.

В ответ прозвучало одобрительное мурлыканье.

— Его зовут Древолаз, — сказала я Силле и Бине.

Древолаз продолжал идти вперед, а мы некоторое время шли за ним довольно уверенно. Но вдруг земля словно бы ушла из-под ног. Мы втроем покатились вниз по склону, задевая комья глины. Наш проводник катился вместе с нами, почти улегшись на спину. Я уловила импульс его изумления. Похоже, его удивило наше общее негодование. Наконец он шлепнулся в воду, а в следующее мгновение в воде оказались все мы. Речка была не слишком широкая, а глубиной — всего по колено. Она текла по глинистому руслу, усеянному небольшими голышами, излучающими легкое сияние.

Древолаз поднял длинный хвост и прикоснулся им к моему бедру чуть выше поверхности воды. Я приняла предложение зверя и сжала в пальцах мокрый хвост. Держась за него, я зашлепала вперед.

ДРУСИЛЛА

Реки редко текут прямо. И эта тоже несколько раз делала повороты, так что через некоторое время мы брели уже не к стене нашей тюрьмы, а скорее, вдоль обрыва. По крайней мере, мне так казалось. Свет, исходящий от камней, достигал краев неглубокой речки, но дальше почти ничего видно не было. Ради безопасности и из страха перед ожидающей нас неизвестностью мы с Биной шли взявшись за руки.

Вдоль берегов местами росли кусты, а в воде кто-то обитал. У многих из этих странных существ некоторые части тела, как и галька на дне, светились. Нам на глаза попадались то ухмыляющиеся головы с белыми зубами, то мелькающие в воде передние или задние лапки, озаренные сиянием. К счастью, обитатели реки уплывали и убегали из-под наших ног в заросли прибрежной растительности. Над поверхностью воды парили крылатые существа, и их тельца тоже были тускло освещены.

Неожиданно я осознала кое-что еще: вода была теплой, подогретой! Я словно бы ступила в ушат, приготовленный для принятия ванны. Я непроизвольно остановилась и, высвободив руку из руки сестры, сложила ладони ковшиком, зачерпнула воды и вылила на натертую веревками кожу. Бина последовала моему примеру, а потом нам пришлось поторопиться, чтобы нагнать Там и существо по имени Древолаз.

Неожиданно прямо перед нами возникла каменная стена. Видимо, я совсем перестала следить за тем, куда мы двигались. Речка протекала через каменную арку. С дальней стороны этого прохода свет словно бы горел ярче.

Там не стала останавливаться, и мы, не растерявшись, последовали за ней. Сияние теперь исходило не только от дна реки. Вода бежала под аркой. С правой стороны на стене были видны кристаллические жилы. Я не сразу заметила, что из переплетений этих линий складывается определенный рисунок.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

САБИНА

У меня перехватило дух. Я узнала этот изгиб линии, эти переплетающиеся, а затем расходящиеся завитки, образующие лабиринт кружков. Этот орнамент так зачаровал меня, что я застыла в неподвижности. Мое сердце часто билось.

«Пойдемте!» — повернувшись к нам, мысленно произнесла Там.

«Нет!» — Я отказалась исполнить приказ с такой же резкостью, с какой он был послан.

Я даже не стала задерживать взгляд на сестре, чтобы увидеть, какое впечатление на нее произвел мой отказ. Вместо этого я с силой прижала пальцы к вискам, не обращая внимания на то, какой болью отозвались ссадины на лице.

Я закрыла свое сознание от требований внешней жизни — от всего, кроме поисков в глубинах памяти. Найденные слова я произнесла вслух:

Чтобы не был мой путь одинок,
Я готова твердить непрестанно:
Рядом с ними неведом мне страх.
Справа — та, у которой в руках
Вечный светоч и звездный клинок,
Слева — брат ее с Книгой Зортана.

Неужели эти слова действительно были видны в воздухе так, как видела их я? Внезапно что-то полетело к стене — или попыталось полететь, но исчезло так же стремительно, как появилось. Орнамент продолжал извиваться, его хитросплетения все сильнее вовлекали взгляд в свой мистический танец… но… нет! Эти линии, которые были так резко очерчены, теперь смягчились. Казалось, вещество, излучающее свет, тускнеет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Три руки для Скорпиона»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Три руки для Скорпиона» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Андрэ Нортон - Чёрный Триллиум
Андрэ Нортон
libcat.ru: книга без обложки
Андрэ НОРТОН
Андрэ Нортон - Леди Триллиума
Андрэ Нортон
Андрэ Нортон - Проклятие эльфов
Андрэ Нортон
Андрэ Нортон - Золотой Триллиум
Андрэ Нортон
Андрэ Нортон - Кровавый Триллиум
Андрэ Нортон
Андрэ Нортон Нортон - Перекрестки времени
Андрэ Нортон Нортон
Андрэ Андрэ Нортон - Янтарь Кейта
Андрэ Андрэ Нортон
Андрэ Нортон - Зов Лиры [Руки Лира]
Андрэ Нортон
Отзывы о книге «Три руки для Скорпиона»

Обсуждение, отзывы о книге «Три руки для Скорпиона» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x