Ольга Романовская - Словенка

Здесь есть возможность читать онлайн «Ольга Романовская - Словенка» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Словенка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Словенка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Тихая жизнь течет в небольшой деревне, где живет Гореслава — младшая дочь Наума. Не пошла она в сестер — сбегала не на посиделки с подругами, а в лес, к любимым травам. Как-то раз она находит на берегу озера мертвого свея — и закрутилось беличье колесо ее жизни, забросило далеко от родного дома. Многое ей предстоит пережить, многое найти и потерять, но судьба всегда вознаграждает смелых. Не сбылось проклятие имени, принесло оно ей не горе, а славу и любовь, о которой и мечтать не смела.
Мой старый фанфик, навеянный "Валькирией" Марии Семеновой.

Словенка — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Словенка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Понт — Чёрное море.

Посолонь — "по солнцу".

Причелина — резная доска, прикрывающая торцы кровли.

Проголосная песня — протяжная, заунывная.

Просинец — январь.

Расстань — перекрёсток, где прощаются.

Ринуть — сильно толкнуть, отшвырнуть.

Родоплёка — вышивка, вышитая декоративная вставка.

Рожаницы — древнеславянские богини, Мать и Дочь, покровительницы дома, плодородия, материнства.

Рубаху сняла — то есть девочка стала девушкой.

Рысьи глаза — то есть необыкновенно зоркие.

Свей — швед.

Свита — верхняя одежда из сукна, с рукавами.

Сени — своеобразная прихожая в избе, неотапливаемое помещение без окон.

Серпень — август.

Сестрия — двоюродная сестра

Сёстры — лихорадки — таинственные существа в образе женщин, вселявшиеся в людей и вызывавшие заболевания.

Сив — скандинавская богиня плодородия, обладательница пышных золотых волос.

Сивер — северный ветер.

Сиречь — свадебный пир.

Скальд — скандинавский поэт — сказитель.

Снежень — февраль.

Снеккар — быстроходный скандинавский корабль.

Сон зелье — сон — трава, природное снотворное средство.

Стакр — скандинавская верхняя одежда без капюшона из шерстяной материи или на меху; длина его доходила до половины ляжек.

Становик — изгородь из мелкого леса, частокол.

Столец — табуретка.

Стрибог — верховный славянский бог, бог неба.

Стрибожьи внуки — ветры.

Сыр — творог.

Танок — хоровод.

Тарок — сильный порыв ветра.

Тинг — скандинавское народное собрание.

Тор — скандинавский бог грома и молнии, супруг Сив.

Тороки — ремни позади седла для привязывания к нему груза.

Травень — май.

Треножник — табурет с тремя ножками.

Тризна — пир в честь умершего, а так же специальный ритуал похорон.

Тул — футляр для стрел.

Убрус — головной платок в виде длинного полотенца.

Уй — дядя по матери.

Уйти в другой род — стать замужней.

Урманин — норвежец.

Усмарь — сапожник или кожевник.

Фельдр — самая распространённая тёплая скандинавская верхняя одежда, накидка с пуговицами по бокам, очень просторная. Делалась либо из простого сукна, либо из более тонкой материи, часто подбивалась мехом. Служила для защиты от дождя и ветра.

Фрейер — бог плодородия, дождя и судоходства; к нему обращаются с мольбой об урожае, мире и достатке.

Хёвдинг — предводитель(сканд.).

Хель — загробный мир в скандинавской мифологии, а так же великанша, владычица этого мира.

Хирд — скандинавская дружина.

Хирдман — член хирда.

Хлебный волк — злобный дух, прячущийся в последнем стопе, который по традиции доставался самой ленивой жнице; мог принести несчастье в дом.

Хлеборост — июнь.

Хмурень — сентябрь.

Хоробр — доблестный воин.

Хюпр — скандинавская верхняя одежда, походящая на куртку.

Чадь — члены семьи или дружины.

Черен — рукоять меча.

Чернавка — служанка.

Чур — умерший, почитаемый предок.

Ярила — бог плодородия, размножения и любви.

Ярл — скандинавский вельможа.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Словенка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Словенка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Ольга Романовская - Паук раскинул сеть
Ольга Романовская
Ольга Романовская - Прятки с демоном. Книга 2
Ольга Романовская
Ольга Романовская - За гранью грань
Ольга Романовская
libcat.ru: книга без обложки
Ольга Романовская
libcat.ru: книга без обложки
Ольга Романовская
libcat.ru: книга без обложки
Ольга Романовская
libcat.ru: книга без обложки
Ольга Романовская
libcat.ru: книга без обложки
Ольга Романовская
Ольга Романовская - На круги своя [СИ]
Ольга Романовская
Ольга Романовская - Шелковая лента
Ольга Романовская
Отзывы о книге «Словенка»

Обсуждение, отзывы о книге «Словенка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x