Лана Тихомирова - Театр Говорящих Пауков Кукбары фон Шпонс

Здесь есть возможность читать онлайн «Лана Тихомирова - Театр Говорящих Пауков Кукбары фон Шпонс» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Театр Говорящих Пауков Кукбары фон Шпонс: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Театр Говорящих Пауков Кукбары фон Шпонс»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Встечайте, единственный и неповторимый доктор Вальдемар Октео ван Чех! Маленькая, суровая практикантка — Брижит Краус дер Сольц! Трогательный и лиричный, загадочный и всегда разный — Виктор…. или НЕ Виктор? И конечно пенелопа, точнее Кукбара фон Шпонс, единственная женщина директор, уникальнейшего театра говорящих пауков.

Театр Говорящих Пауков Кукбары фон Шпонс — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Театр Говорящих Пауков Кукбары фон Шпонс», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Пойдем к Пенелопе, и пусть теперь только попробует отвертеться.

Глава 7

— Здравствуйте, мои дорогие, я заждалась вас, — навстречу нам из своего кресла поднялась Кукбара фон Шпонс. Правда она не совсем была на себя похожа, скорее это все-таки была Пенелопа. Я не могла понять, я звериным чутьем определяла, кто передо мной: Кукбара или Пенелопа. Неуловимая разница присутствовала в их обликах. Кукбара была какой-то злобной, в ней словно вот-вот должна была разжаться пружина ярости. Пенелопа была спокойной, мягкой, даже движения ее были плавными и интонации пластичными. Кукбара была несколько резка и голос ее был громче и ниже, хотя она очень старалась пародировать Пенелопу в этом отношении.

Словно две сестры-близнеца они были очень похожи, но все-таки Пенелопа и Кукбара были разными, очень разными. Но верить, ни одной, ни другой мне не хотелось.

Доктор Октео ван Чех стремительно прошелся по палате и сел возле окна на кресло, где только что сидела Пенелопа. Он размашисто положил ногу на ногу и забарабанил пальцами по подоконнику. Долго доктор смотрел в окно и молчал.

— Что за… дела ты творишь? — сурово сказал он.

Пенелопа грациозно села на кровати, тоже закинула ногу на ногу и расправила широкую черную юбку. На лице ее было написано выражение святой невинности. Она посмотрела на меня и улыбнулась только краешками губ. А потом вдруг подмигнула мне правым серо-зеленым глазом.

— Я не понимаю тебя, Октео. Врываешься, не здороваешься, занимаешь мое любимое кресло, задаешь странные вопросы, — она расправила складочку на юбке. Я приметила, что для ее пухлых рук пальцы у нее изящные. Она ими любовалась.

— Перестань называть меня вторым именем, — пробормотал доктор ван Чех, — я тебе не мальчик! — он резко вскочил на ноги и стал расхаживать по палате, — Что ты творишь, Пенелопа?!

— Ты не боишься вести такие разговоры при девочке? — невозмутимо поинтересовалась Пенелопа.

— Это напрямую меня касается, — возмутилась я.

— Кто из нас троих сошел с ума? — рассмеялась Пенелопа, — вы или я? То, что ты девочка видишь странные сны, еще не означает, что я тут в чем-то виновата.

— Вот ты и попалась, — медленно проговорил ван Чех, — мы ничего не упоминали о снах.

— Это просто вычислить. Посмотри на девочку, она же сновидец, как пить дать, — Пенелопа улыбнулась и левый глаз, теперь ярко-голубой зловеще сверкнул.

— Не морочь мне голову, Пенелопа, — прорычал доктор и схватил больную за плечо, — Ну-ка, быстро объясняй нам, что происходит?!

— Ты сам все понимаешь, поэтому так и злишься, — улыбнулась болезненно Пенелопа, мощная рука доктора не отпускала ее.

Я смотрела на них и вдруг совершенно неожиданно какая-то залетная мысль пронзила меня.

— Вальдемар, доктор, — я сорвалась на крик, — В больнице наверняка умерла женщина, или пропала, но наверное она умерла. Щуплая, такая не очень высокая, у нее короткие седые волосы. И руки очень костлявые и сильные. Глаза серые.

Ван Чех резко на меня обернулся, в глазах его читался смертельный страх.

— У нее в руках или где-то рядом будет ваш шарф… По-моему, это был ваш шарф, — тихо закончила я.

— Откуда? — прошептал он.

— Я же рассказала вам сон, сейчас я поняла к чему он.

Доктор вылетел из палаты белым вихрем, оттолкнув меня с дороги.

— А ты молодец, — низкий грудной голос вывел меня из ступора, — Не думала, что ты так быстро раскусишь свой сон. Вообще-то все это было на самом деле. Только не в больнице, а в пограничье. Пограничье там, где и я. Настоящая я.

Если хочешь, я расскажу с самого начала, все, что тут происходит. Садись и слушай.

С детства я мечтала о психиатрии. Ко мне всегда липли люди с нездоровой психикой, мне было их жаль, и я хотела их лечить. Когда цель моя была достигнута, я, будучи уже женой уважаемого человека, поступила рядовым психиатром в эту больницу. Долгие годы работы и быстрая профессиональная деформация привели к некоторым последствиям. У меня всегда была теория, что люди сходят с ума не просто так. Некоторые выходят из этого мира за его рамки, за грани, другие, наоборот, как бы выворачиваются наизнанку, все гадости вылезают наружу.

Я защитила две научные работы по этой теории. Одна до сих пор считается слишком вольной и спорной, но я свято уверена, что так оно и есть. У первых всегда выше коэффициент IQ. Это люди, занимающиеся интеллектуальным трудом высокого уровня, они много знают, умеют мыслить, творческие люди, которые всю жизнь стремятся выйти за рамки обыденного.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Театр Говорящих Пауков Кукбары фон Шпонс»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Театр Говорящих Пауков Кукбары фон Шпонс» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Театр Говорящих Пауков Кукбары фон Шпонс»

Обсуждение, отзывы о книге «Театр Говорящих Пауков Кукбары фон Шпонс» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x