Александр Гуров - Рождение Повелителей - Часть 1

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Гуров - Рождение Повелителей - Часть 1» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Рождение Повелителей - Часть 1: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Рождение Повелителей - Часть 1»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Во время нападения на небольшую деревушку, десятилетний парнишка становится свидетелем гибели своих родителей. Ему самому чудом удается спаститсь. Он убегает от преследователей. Несколько дней блуждает без цели. Когда не хватает сил, чтобы идти, когда жажда и голод свели на нет его шансы выжить, он выбирается на тракт. В пыли дороги его нашел, а затем приютил кузнец-торговец. Приемный родитель воспитывал сироту, как родного. Одна беда — на роду благодетеля лежит страшное проклятие, но и мальчик ничем не уступает в тайнах своему спасителю…

Рождение Повелителей - Часть 1 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Рождение Повелителей - Часть 1», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я тосзе хот-т-тсю. — также не поняв слов, сказал Немо, указывая на оружие кузнеца.

— Хочу… хочешь что?! - Гефест стал серьезнее, улыбка заметно уменьшилась, а затем вовсе сошла на нет.

— Хотсю ум-м-меть! — торжествующе, будто уже получая одобрение и согласие, проговорил Немо.

— Но… — Гефест остановился, устремив свой взгляд на только что вошедших людей наместника, он уже и позабыл о словах Фарнлеса на городском собрании"…кузнец расскажет мне все за ужином, сегодня, а может, завтра вечером… к тебе придут мои люди, чтобы отвести в крепость". Время пришло.

— Немо, иди домой тебе здесь не место. — продолжил Гефест, но один из людей остановил малыша, уже направившегося в дом.

— Наместник сказал, чтобы мы привели с тобой парня, которого ты нашел — обратился к кузнецу один из солдат, скорее командир, на его рукаве виднелся серебристый знак, трехгранная тиара — символ Южной Короны.

— А он там зачем? — нервно бросая злобный взгляд на воина, выкрикнул Гефест.

— Гефест, не злись, мы только выполняем приказы, и больше ничего. — спокойно, с непонятной стойкостью и прохладой в голосе продолжал тот самый человек, с серебристым знаком.

— Наместник хотел видеть меня, меня и увидит, малыш не причем. — взрываясь, продолжал Гефест.

— Мы не хотим вести вас силой. — бесстрастно сказал другой воин, повыше ростом, но уступающий в плечах начальнику со знаком отличия.

— Попробуй! — вспылил кузнец, сжимая в руках выкованные им мечи.

— Молчи Некор, тебе не совладать с этой ношей! — повышая голос, обратился к подчиненному командир отряда, — Гефест, прощу простить глупого солдата, он совсем недавно прибыл в город и не знает ни тебя, ни здешних обычаев. Если ты не приведешь малыша, то будет худо нам, не тебе. По старому знакомству еще раз прощу пойти с нами, не забыв малыша дома.

— Хорошо Норгим, я пойду, и малыш пойдет со мной. — в сердцах успокаиваясь, сказал Гефест.

Конвой отправился к цитадели наместника. Кузнец взял Немо под руку, и не отпускал его от себя дальше, чем на шаг. Дворец находился в западном конце города, дорога туда была широка и извилиста. Придорожные ночные дома, сменявшие друг друга ежесекундно, были совсем не похожи на те, что видел Немо днем, всепоглощающий мрак южных ночей, изменил их вид до неузнаваемости. Каждых двадцать шагов возле дороги висел фонарь, широко освещающая путь, но никак не дома.

Идти пришлось недолго. Вскоре отряд с кузнецом и Немо, подошел к большому зданию — цитадели города. Горожане называли ее крепость, но она на таковую была похоже с трудом, скорее городская ратуша, но преувеличивая ее достоинства Фарнлес назвал для себя ее цитаделью.

Тяжелые железные ворота со скрипом отворились. Люди зашли в открывшийся проход, скрываясь в темноте широкой арки туннеля. Через несколько шагов вдали показались огни факелов, они быстро приближались. Их встречали стражи. Препроводивший северянина и Гефеста в крепость отряд, повернул назад. Теперь удивительная парочка, маленького тощего мальчишки и коренастого огромного кузнеца, шли в сопровождении другого отряда, на рукавах каждого был знак наместника — четырехлистных клевер, впереди которого виднелись два скрестившихся меча. Норгим остался в отряде сопровождения. Этот воин считался лучшим во всей армии наместника, он был его личным телохранителем, покидавший лишь по весьма важным делам, значит таковым являлось дело подобранного Гефестом малыша.

…Темнота тоннеля осталась за спинами спутников. Перед лицом показалась хорошо осветленная прелесть дворца. На высоком куполе потолка были выложены мозаикой схватки облаченных в латы неизвестных рыцарей, с невиданными, огнедышащими существами. Купол поддерживали с четырех сторон прекрасно обработанные винтовые мраморные колонны.

Немо не успел разглядеть все эти, невиданные им раньше, прелести. Они миновали залу, вошли в другую. Новая была ничуть не хуже предыдущей, в углу комнаты поместился небольшой камин, огонь в нем не горел, но тепло еще исходило изнутри. Резные мраморные колоны скрывались за сводами потолка, приятная полутьма царила в зале, несколько картин украшали стены, высоко над головами людей было небольшое окно, но из него лилась лишь темнота ночи, только полумесяц светил своим мертвым светом. Воины шли быстро, и скоро за их спинами остались еще несколько похожих зал, прежде чем отряд вывел кузнеца и северянина в покои наместника. Фарнлес уже ждал прибытия гостей, он сидел возле камина, похожего на тот, что был во второй зале. Наместник восседал на высоком кресле, перед ним стоял небольшой письменный столик, на нем спокойно постаивал кувшин с красным вином. Возле камина помещались еще два кресла, одно побольше, предназначенное для Гефеста, и о второе поменьше — для Немо. После приветственных слов, новоприбывшие заняли свои места. Мальчик нерешительно мялся перед своим креслом, не решаясь присесть.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Рождение Повелителей - Часть 1»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Рождение Повелителей - Часть 1» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Рождение Повелителей - Часть 1»

Обсуждение, отзывы о книге «Рождение Повелителей - Часть 1» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x