Лорел Гамильтон - Кровь нуар

Здесь есть возможность читать онлайн «Лорел Гамильтон - Кровь нуар» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: АСТ, Астрель, Полиграфиздат, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Кровь нуар: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кровь нуар»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вервольф Джейсон долгие годы старался вести жизнь обычного человека. И потому, когда он приехал в родной городок, чтобы повидать умирающего отца, и попросил Аниту Блейк сопровождать его — ничто не предвещало беды. Однако беда приходит нежданно. Марми Нуар, самая древняя и сильная из вампиров мира, веками спавшая в склепе где-то в Европе, проснулась — и начала действовать. Ей уже удалось оборвать связь между Анитой и ее возлюбленным — мастером вампиров Жан-Клодом. И теперь она наносит удар за ударом. Анита отрезана от своих друзей — «ночных охотников». Ей придется встретиться со страшной опасностью в одиночку…

Кровь нуар — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кровь нуар», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джейсон кивнул и сел, оперся локтями на колени, положил голову на руки.

— Не надо было мне позировать перед камерами. Это было ребячеством, но эти близнецы все мое детство были проклятием. Нас всегда пугали — учителя, девушки, ребята, незнакомые. Кейт специально делал гадости и подставлял меня. Точно так же он, впрочем, поступал с родным братом, так что меня он не выделял.

— Брат — это Келси?

— Верно.

— А этот брат хоть чуточку получше?

— Келси со мной играл в некоторых пьесах. Он был спокойнее, слегка застенчив. Неуклюж с девушками — в отличие от ловкого Кейта.

— Похоже, он тебе нравится.

— Мог бы, не будь он Саммерлендом и братом Кейта. С Келси нельзя было дружить, если Кейт этого не позволял. А меня он терпеть не мог.

— За что?

— Добился благосклонности некоторых девушек, которые ему дали отлуп. В смысле, они ему отказали, а мне дали, Анита. Представь себе.

Я представила.

— Они ему отказали не потому, что он не симпатичен, а потому что он сам подонок?

— Именно. А на папины деньги купить девушек, знавших, кто он такой, не получалось.

Джейсон встал и подошел к зеркалу, стал поправлять галстук.

— Я поехал в колледж в Сент-Луис, а он остался вблизи столицы штата. Но до меня доходили слухи, будто пару раз против него выдвигали обвинения в изнасиловании на свидании. Их снимали, до суда дело не дошло, но я про Кейта верю. На слово «нет» он не очень хорошо реагирует.

— А его папочка выдвигается в президенты, отстаивая семейные ценности, — заметила я.

— Вот поэтому, наверное, такая спешка, чтобы его женить.

— Все равно он сволочью быть не перестанет, это браком не лечится.

— Быть сволочью — это ничем не лечится, — улыбнулся Джейсон. — Он подошел, протянул мне руку. Я взяла ее, и он поставил меня на ноги. — Поехали в больницу.

— Я думала, сперва поедим?

Он покачал головой:

— Если начнем для удобства переодеваться, мне захочется секса, а ты точно указала, что потом долго приводить себя в порядок. Мне отчаянно не хочется ехать к отцу, значит, надо это сделать сейчас и покончить с этим.

— Я думала, это я предпочитаю срывать бинты рывком, а не ты.

— Видимо, годы созерцания твоей храбрости повлияли и на меня.

Это меня даже смутило.

— Какая там храбрость. Меня в самолете чуть не вывернуло от страха.

— Пока я тебя не знал, я думал, что храбрость — это значит не бояться. Ты меня научила, что храбрость — это быть в полном ужасе и все равно делать то, что надо.

Он притянул меня ближе к себе. Из-за одинакового роста в этом объятии была та интимность, которая бывала с Микой. Когда смотришь не вверх, а прямо на мужчину.

Я рассматривала его лицо, пытаясь найти страх, о котором он говорит.

— Я вижу скорее гнев, чем испуг, Джейсон.

— Стараешься, не заметив комплимента, перейти к делу?

Я пожала плечами — несколько неуклюже, потому что обнимала его, а он — меня.

Он придвинулся почти вплотную, и мы соприкоснулись от груди и живота до бедра. Это было хорошо, и мне не нравилось, что это хорошо. Да, я никогда не говорила, что собственная сексуальность не вызывает у меня протеста.

Но сейчас снизить уровень сексуальности помогло отношение Джейсона. Он придвинулся из дружеских чувств, а не начиная прелюдию.

Он улыбнулся мне — скорее даже оскалил зубы.

— Да, я злюсь. Злюсь, что Саммерленды загубили мое детство, как сейчас хотят загубить мой последний приезд к отцу. Злюсь на отца. Злюсь, что не позволил маме раньше мне позвонить. Да черт побери, я и на нее злюсь, и на сестер, что не позвонили раньше. Могли позвонить, и сидели вокруг этого домашнего тирана и ждали его позволения.

— Он и правда тиран? Или ты со злости так?

Джейсон обнял меня, зарылся лицом в волосы, будто хотел меня вдохнуть.

— Ты его вскоре увидишь, суди сама. Я его ненавидел и так много лет пытался полюбить, что не могу судить ясно.

Я обняла его в ответ, потом сказала:

— Пусти, я туфли надену. Такси вызываем?

— Ага, — ответил он, протягивая руку к телефону.

Глава тринадцатая

Такси не могло выехать с дорожки перед отелем, если только не давить репортеров. Но такой акт, наверное, считается нарушением Первой Поправки, а я целиком на стороне Конституции. Да и вообще убийств не люблю.

Водитель обернулся к нам:

— Мистер Саммерленд, простите, но мне не проехать.

— Моя фамилия… о черт!

Джейсон уставился на толпу, рванувшуюся к нам по дороге, нас окружили. Где же те слуги, что раньше тут стояли? Отовсюду вспыхивали блицы, репортеры орали вопросы:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кровь нуар»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кровь нуар» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Лорел Гамильтон - Прикосновение полуночи
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Смертельный танец
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Смеющийся труп
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Цирк проклятых
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Прекрасная
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Мертвый лед
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Черный список
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Черная кровь
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Гамильтон
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - A Stroke Of Midnight
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - The Lunatic Cafe
Лорел Гамильтон
Отзывы о книге «Кровь нуар»

Обсуждение, отзывы о книге «Кровь нуар» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x