• Пожаловаться

Анна Котова: Лицо господина N

Здесь есть возможность читать онлайн «Анна Котова: Лицо господина N» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Лицо господина N: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лицо господина N»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

С господином N приключилась неприятная история — он потерял лицо. Честно говоря, я не уверена, что это фэнтези. Сплошная игра слов.

Анна Котова: другие книги автора


Кто написал Лицо господина N? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Лицо господина N — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лицо господина N», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— О боги! — вскрикнула женщина в годах и, размахнувшись, влепила юной и прелестной хлесткую пощечину. — Дурища! Кто тебя просил — при нем, вслух!

Девушка горько заплакала, держась за щеку, и принялась извиняться.

— Я не понял, — сказал я господину А вполголоса.

— Девушка напомнила господину N, что без рта он не может есть, — пояснил господин А. — И ее отец тут же вспомнил, что дышать без носа тоже никак невозможно. Боюсь, он умрет без всякого сеппуку в ближайшие секунды. А если бы девушка была умнее и помолчала…

Меня осенило. Я невежливо оттолкнул старшего друга и шагнул на середину комнаты.

— Господин N, не валяйте дурака! — закричал я. — Вы не слышали слов вашей бедной дочери — ушей у вас тоже нет!

Господин N вздрогнул всем телом и задышал.

— Но постойте, уши — это ведь уже не лицо? — пробормотал рядом со мной какой-то пожилой домочадец с глазами, круглыми от работы мысли в единственной извилине.

— Молчи! — поспешно шикнули прочие родственники.

По счастью, господин N теперь не слышал совсем ничего, не услышал и этого, иначе, боюсь, вопрос о дыхании мог стать роковым. Разве что теперь несчастный обрел способность дышать кожей, как лягушка? Нет-нет, уж лучше пусть уши считаются за часть лица.

Кстати, и искать будет легче. Вряд ли среди потерянных лиц много таких — с ушами.


— Может быть, это произошло на службе, — нерешительно сказала юная и прелестная. — У папы очень строгий начальник… Папа как-то говорил, что из его кабинета подчиненные выходят — иной раз просто лица нет…

— Веди, — скомандовал господин А. — Как тебя зовут? Ю? Показывай нам дорогу, милая Ю, и мы спасем твоего отца!

Вот так неожиданно мы ввязались в это дело.


Мы шли по улице вслед за Ю, которая трогательно семенила в туфлях-лодочках, будто в гэта, изящно приподняв длинный подол кимоно.

— Лучше бы надела джинсы и кроссовки, было бы быстрее, — сказал я господину А.

— Никак невозможно, — покачал головой мой старший друг. — Она же девушка из старинного дома, чтущего древние традиции.

— Но мы уже давно из дома-то вышли, — возразил я. — Разве улица чтит традиции ее дома, поглядите?

Действительно, вокруг сновал народ в коротких платьях и юбках, в узких брюках и шортах, в кроссовках и сандалиях, громыхал по рельсам трамвай, и автомобили шуршали по асфальту — туда-сюда.

— Спасибо, молодой господин! — весело сказала Ю, и я увидел, что она переоделась. Как ей это удалось, не остановившись ни на мгновение, уж и не знаю, но в джинсах ей шагалось куда шире, хотя ступни и остались обутыми в узкие лодочки.

— Просто туфли мне больше нравятся, — пояснила Ю и очаровательно порозовела щечками. — У меня ведь красивые ноги, правда, молодой господин?

Я с жаром согласился, она вся просияла — и припустила вприпрыжку, мы еле за ней угнались.


— А вот и папина компания, — сказала Ю, остановившись у гранитных ступеней. Ступени вели к тяжелой двери из толстого стекла, над дверью нависал стеклянный же козырек, а выше поднималось само административное здание, тоже сплошь стеклянное. В бесчисленных окнах отражалась, искривляясь, улица, дробились на квадраты соседние дома, ползли по голубым клеткам неба разбитые на клетки облака, и птицы перелетали из рамки в рамку, разрываясь на границе и склеиваясь вновь в следующем окне. И где-то совсем в заоблачной вышине парила надпись из толстых солидных букв: "КоГоТеКо инкорпорейтед".

Мы толкнули дверь и вошли.

Сразу за дверью располагался сплошной забор из турникетов, мигавших злыми красными глазками. Сбоку в стеклянной будке сидел охранник в синем мундире с золотыми пуговицами и с совершенно деревянной физиономией под синей фуражкой с золотой кокардой. За турникетами простирался обширный сумрачный холл, и над лифтами красовалась золоченая надпись.

— "Наша компания — наш дом родной", — прочитал господин А.

Ю направилась было к охраннику — объяснять, кто мы такие, просить, чтобы пропустил, и кланяться, наверное, — но я остановил ее.

— Подождите, — сказал я. — Дайте-ка попробую, идея есть… — и обратился к ближайшему турникету: — Ты только красным можешь моргать или зеленым тоже?

Турникет заурчал и защелкал, явно размышляя.

— Мне кажется, зеленый тебе больше пойдет, — добавил я, подталкивая его мысль.

Урчание смолкло, и робко засветилась зеленая лампочка.

Читать дальше

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лицо господина N»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лицо господина N» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Пол Андерсон: Ночное лицо
Ночное лицо
Пол Андерсон
libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Анна Котова
libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Анна Котова
Анна Дашевская: Лицо под маской (СИ)
Лицо под маской (СИ)
Анна Дашевская
Отзывы о книге «Лицо господина N»

Обсуждение, отзывы о книге «Лицо господина N» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.