Джим Батчер - Проклятия

Здесь есть возможность читать онлайн «Джим Батчер - Проклятия» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: New York, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: St. Martin’s Press, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Проклятия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Проклятия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Проклятия» / «Curses» - рассказ из цикла «Досье Дрездена, опубликованный в антологии «Naked City: Tales of Urban Fantasy» под редакцией Эллен Датлоу в июле 2011 года.
Хронологически расположен между книгами «Маленькое одолжение» и «Отступник».
Уже более 60 лет проклятие, которое висит над стадионом Ригли, не позволяет местной команде попасть в высшую лигу бейсбола. Но проклятие подобной силы надо всё время обновлять и поддерживать, а значит, за этим кто-то стоит. И поисками этого кого-то займётся Гарри Дрезден.

Проклятия — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Проклятия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я спустился по бетонным ступеням и кружил по бейсбольной площадке, пока не добрался до сидений позади игрового поля. Оказавшись там, я достал Боба и спросил:

- Что у нас есть?

Огоньки глаз черепа вспыхнули ярче на секунду, и он фыркнул.

- О, да. Безусловно, то, с чем связано проклятие, прямо здесь.

- То, что поддерживает его действие? - спросил я. - Здесь внизу проходит лей-линия, или что-то ещё?

- Что-то негативное, босс, - сказал Боб.

- И давно?

- Возможно, несколько дней, - ответил череп. - Может, и больше. Это очень плотное переплетение.

- Как же так?

- Это заклинание сопротивляется износу лучше, чем большинство разновидностей магии смертных. Оно эффективное и прочное - гораздо искуснее, чем ты мог бы сотворить.

- М-да. Спасибо.

- Я говорю так, как есть, - сказал Боб весело. - Итак, либо более опытный член Белого Совета поддерживает это проклятие и обновляет его так часто, либо...

Я понял.

- Либо проклятие был помещено здесь не смертным.

- Ага, - сказал Боб. - Но это мог быть кто угодно.

Я покачал головой.

- Не обязательно. Вспомни, что проклятие наложено на стадион во время игры Мировой Серии в 1945 году.

- Ах, да, - сказал Боб. - Стадион же был битком набит. Это означает, что, кем бы это ни было, оно сумело затеряться. Или действительно клёвая завеса, или, может быть, оборотень.

- Почему? - спросил я.

- Что?

- Почему? - повторил я. - Почему это теоретическое существо решило наложить проклятие на Кабс?

- Многим существам из Небывальщины действительно не нужна мотивация.

- Уверен, что она им нужна, - возразил я. - Логика, стоящая за тем, что они делают, может быть, чужеродная или вывернутая наизнанку, но она для них имеет смысл. - Я махнул рукой в сторону стадиона. - Этот некто не только наложил проклятие на то, что связано с силой человеческих эмоций, оно продолжает действовать, неделю за неделей, год за годом.

- Я не понимаю, к чему ты клонишь, босс.

- Тот, кто это сделал, затаил обиду, - сказал я задумчиво. - Это месть за жестокое оскорбление. Это личное дело.

- Может быть, - сказал Боб. - Но, может быть, эмоциональное состояние стадиона усилило проклятие Сианиса. Или может, после того, как выперли со стадиона Сианиса, который не имел достаточно сил, чтобы проклясть кого-то на самом деле, некто решил сам это устроить.

- Или, может быть... - Мой голос затих, и я расхохотался. - Ох. О-о, это забавно.

Боб развернулся на моей ладони, чтобы посмотреть на меня.

- Это не Сианис наложил чары на Кабс, - сказал я, улыбаясь. - Это был козёл.

***

Таверна и гостиница Ллин-ы-Ван-Вах расположена внизу, на берегу озера, на северной окраине города. Неоновая реклама снаружи кричала "ПАБ" , словно пыталась перекричать шум драки футбольных хулиганов. У здания были белые оштукатуренные стены и тяжелые перекрытия из морёного дерева. Деревянная вывеска на шесте над дверью оглашала имя таверны, а нарисованные на ней нарцисс и лук-порей скрестились на манер мечей.

Я повернул к таверне и вошёл. Внутренняя отделка совпадала с внешней, продолжая тему морёного дуба - деревянные полы, стены, мебель. Было уже за полночь, что не было на самом деле так уж поздно для тусующихся по барам, но Таверна Ллин-ы-Ван-Вах была почти пуста. Здоровенный рыжий парень, сидевший на стуле у двери, сердито посмотрел на меня. Его бицепсы были достаточной толщины, чтобы носить шины от грузовика вместо нарукавных повязок. Он пялился на меня своими телескопами, на что я постарался не обращать внимания, пока подходил к стойке.

Я уселся на стул и кивнул барменше. Она была красивой женщиной с чёрными, как смоль, волосами и гордой осанкой. Её белая рубашка в стиле ренессанс полностью соскользнула с её точёных плеч и держалась лишь за счёт тёмного кожаного бюстье. Она была занята протиранием стойки. Бюстье было занято приподниманием и подчёркиванием.

Она взглянула на меня и улыбнулась. Ее бледно-зелёные глаза скользнули по мне, и улыбка стала шире.

- Ах, - сказала она, её британский акцент был густым, и откуда-то ближе к Кардиффу, чем к Лондону. - А вы высокий.

- Только тогда, когда встаю.

Её глаза засверкали от весёлого лукавства.

- Такое преступление. Что будете пить, любезный?

- У вас есть какое-нибудь холодное пиво? - спросил я.

- Здесь нет колониального пойла, - ответила она.

- Снобы, - сказал я, улыбаясь. - А нет ли у вас тёмного МакЭнелли? Чего-то из настоящего пива Мака.

Её брови взметнулись вверх.

- Фью. На мгновение мне показалось, будто к нам забрёл дикарь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Проклятия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Проклятия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джим Батчер - Барабаны зомби
Джим Батчер
Джим Батчер - Обряд на крови
Джим Батчер
Джим Батчер - История Призрака
Джим Батчер
Джим Батчер - Грязная игра
Джим Батчер
Джим Батчер - Работа на стороне
Джим Батчер
Джим Батчер - Фурия Принцепса
Джим Батчер
Джим Батчер - Фурия Курсора
Джим Батчер
Отзывы о книге «Проклятия»

Обсуждение, отзывы о книге «Проклятия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x