Андрей Кощиенко - Книга первая - Черт-те где.[СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Кощиенко - Книга первая - Черт-те где.[СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Книга первая: Черт-те где.[СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Книга первая: Черт-те где.[СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга первая: Черт-те где.[СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Книга первая: Черт-те где.[СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я вздохнул, вспоминая этот разговор. Меня поддержала лошадь, тоже глубоко вздохнув.

— Что, тоже задолбалась таскаться по дорогам? — наклонившись вперед, похлопал я ее ладонью по шее, — ничего! Все дороги когда-то кончаются!

В сущности, вся жизнь, — это по сути одна сплошная дорога, — ударился я в филосовствования, — вечный путь длинною в жизнь от одной цели к другой. Удалось получить чего-то, день другой порадовался, на следующий уже заскучал. Чего-то не хватает…. Чего? Чего… О! Вот этого не хватает! Точно! И опять в путь. Снова дорога. А в дороге неизбежны потери… Без них никак…

Вот он, список потерь последнего перехода:

— гитара импортная, эльфийская — одна штука…

— кинжалы, импортные, раритетные, — две штуки…

— невинность, демонская, собственная, — одна штука.

Если первые две позиции меня особо не угнетали (вещи они всего лишь вещи!) то при воспоминании о последней у меня просто начинал вскипать мозг.

Меня? Демона? Какое-то полуживотное, держало в ошейнике, лишило свободы, а потом напоило какой-то дрянью и трахнуло без всякого предупреждения! Не-еет! Я этого так не оставлю! Пусть даже она не меня в постель к себе затащила, а тело Эри. А я всего лишь был у него в мозгу. Все равно не прощу! Так даже еще хуже получается. Получается она мне мозг трахнула, тварь! Это вообще не в какие ворота не лезет!! Сихот… Нужно будет придумать для нее что-нибудь эдакое, особенное… Что бы долго отрыгивалось… Как с портретом. Раз — и голая навсегда! Хм…. А ведь это идея! И даже не для нее, а для них… всех! Оптом. И кажется…кажется я даже знаю, что именно. Эврика! Нужно только…. кое-что…. уточнить, — подумал я.

А еще у нас сперли подвал…, - снова вернулся я к воспоминанию своих потерь, после довольно продолжительного и неспешного обдумывания деталей будущей шутки, — интересно, кому он понадобился?

Когда мы с магами, прихватив по дороге Доминго и его команду, добрались до раскопа, в котором оставался вход, мы его там не обнаружили. Следы от лагеря — вот! Яма, где раскапывали — вот! А подвала — нету! Самое странное, что песок на месте. Если бы скажем подвал взлетел в воздух, то должна была остаться яма. Место-то освободилось! А ямы — нету! Песок и песок, как будто ничего под ним отродясь не было.

— Ничего не понимаю! — возмущенно сказал Римарт, крест-накрест исходив место предполагаемого залегания подвала.

— Аналогично! — не удержавшись, поддакнул я.

— Куда он делся? — с подозрением уставился на меня тот.

— Если вы меня в чем- то подозреваете, то совершенно напрасно! — сказал я ему, почувствовав исходящее от него недоверие, — я был занят. И вы знаете чем. И если бы вы не прервали мои занятия, то меня бы тогда, вполне возможно, не было бы уже в живых…. Так что вы совершенно зря подозреваете в каком — то коварном плане по присвоению древних развалин.

— Э… ну да… — сдулся Римар, — но куда же он тогда делся?

— Без понятия, — пожал плечами я, — может это какой-нибудь " мигающий" замок?

— Что значит " мигающий"?

— Ну, появляется в определенное время…. Раз в сто лет, скажем. Или когда звезды выстроятся особым образом. Видите, ямы — то нет! — обратил я внимание мага на нетронутый песок.

— Да. аа. А действительно! Я как-то не обратил внимания, — поразился тот.

Короче, решили что это происки древних магов или здравствующих ныне богов, плюнули и забыли. Римар правда предложил организовать дежурство, ожидая появления подвала, но Виллорт на него так посмотрел, что тот заткнулся раз и навсегда с этой идеей. В общем, денег за руины получить не удалось. Удалось получить только за сданную древнюю посуду. Даже немного больше, чем рассчитывал, но по сравнению с ожидаемой прибылью от продажи подвала это выглядело совершеннейшей ерундой. Да ладно, главное жив, а с голода я не умру! — подумал я, понукая свою лошадку.

Десять дней спустя. В Столице

— Ну-с, молодой человек, кладите руки и давайте посмотрим, что за судьбу уготовали вам Боги!

Ректор Университета, с двумя помощниками по бокам, благожелательно кивнул мне головою. Тут же, рядом, стояли Римар и Виллорт.

Что ж, давайте посмотрим…., чего он там покажет…. - подумал я, с некой опаской разглядывая шар артефакта, — мне тоже интересно…

По дороге Виллорт рассказал мне как проходит испытание Камнем Судьбы.

— Откуда такое название? — поинтересовался я.

— Все просто, — ответил он, пожав плечом, — артефакт меняет судьбу человека. Прошел испытание, стал магом — одна судьба, не прошел — другая.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Книга первая: Черт-те где.[СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Книга первая: Черт-те где.[СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Книга первая: Черт-те где.[СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Книга первая: Черт-те где.[СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x