Андрей Кощиенко - Книга первая - Черт-те где.[СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Кощиенко - Книга первая - Черт-те где.[СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Книга первая: Черт-те где.[СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Книга первая: Черт-те где.[СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга первая: Черт-те где.[СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Книга первая: Черт-те где.[СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что вы, госпожа Эстелла! Наше пребывание тут было просто восхитительным! Никаких претензий. Мы полностью удовлетворены. Скажу более! Нам удалось тут встретить талантливого юношу, у которого есть все задатки, что бы стать известным магом. Он едет с нами, в столицу. Поступать в Университет, — Виллорт сделал жест рукой, указывая на меня.

Эста перевела на меня взгляд и поперхнулась.

Чего кхекаешь, зубастая? — спросил я про себя, встретившись с ней взглядом, — не нравлюсь? А…! Обманки — то на мне ведь нет! Все что чувствую — прямиком в эфир прёт. Ладно. Зря конечно. Не нужно было "засвечиваться", но уже поздно.

— У меня есть претензии… — тихо, но четко сказал я, чувствуя поднимающуюся во мне волну ненависти.

В комнате мгновенно наступила напряженная тишина. Все уставились на меня, ожидая продолжения.

— У меня претензии… — снова повторил я, вынуждая Эсту к разговору.

— О каких претензиях идет речь? — выпрямляя спину и разворачивая плечи, спросила та.

— Давайте не будем… — спокойно сказал я, наклоняя голову и глядя на нее из-под бровей, — все прекрасно знают, о чем идет речь.

— Ммм… И… вы желаете получить компенсацию? За неудобства? — после нескольких секунд обдумывания, спросила она.

— Компенсацию? — удивился я.

— Да. Скажем… сорок золотых монет.

Херрассе тетка зажигает! Откупится она решила! Деньгами! Ха! Я с вас клыками брать буду, кошки драные! На ожерелья. Или ушами… ладно, поговорим!

— Пять, — сказал я.

— Что, пять? — непонимающе переспросила та.

— Пять миллионов золотых монет, — ответил я, — и я подумаю, смогу ли я забрать назад свои претензии.

— Пять миллионов?! — задохнулась воздухом варга от озвученной мною суммы, — это за что такое?

— За похищение, за связанные руки, за насмешки, за издевательства, за побои, за треснувшие ребра и прокушенную руку, за ошейник, за натертую им шею, за мою дворянскую гордость, за мою девственность наконец!

— Девственность…? — обалдело переспросила Эста, — а что с ней?

— Она потеряна, — лаконично ответил я.

— Ну… и… что же в этом…? Молодые люди вроде бы никогда не против… — продолжала не понимать она.

— Да? Не против? Если молодую девушку против ее желания — так это преступление, а если тоже самое проделать с парнем — так это для него приключение, так что ли по вашему? Я может мечтал о первой любви, о стихах, о робких поцелуях под звездами… а здесь все это у меня украли! Сразу в постель! Да еще напоили какой-то дрянью! Вы, можно сказать — первую любовь у меня украли! Все самые чистые и нежные чувства, которые бывают только раз в жизни! Грязными лапами… И за все про все, вы мне предлагает сорок монет?

У Эстеллы был вид кошки, которую от прикосновения к обычной мышке неожиданно трахнуло током. Но оправилась она быстро. Должность обязывала…

— Вы… что-то такое говорите… — начала она, — необычное… для меня. Но я так поняла, что ваши потери гораздо ощутимее, чем я думала. Скажем… двести пятьдесят?

— Шесть, — сказал я.

Эста несколько мгновений, прищурясь, смотрела на меня.

— Миллионов? — уточнила она.

— Угу, — кивнул я головою.

— Судя по выросшей цене договариваться вы не желаете? — сделала вывод Эстелла.

— Почему же, — пожал я плечами, — я назвал сумму. А уж в ваших руках решение — принять ее или обзавестись новым врагом….

— Врагом? — хмыкнула та, — я вижу что ты о-очень большого мнения о себе!

— Все течет, все меняется, — спокойно сказал я, глядя ей в глаза, — если сегодня у меня нет клыков и я не умею кусаться, это совсем не значит, что тоже самое будет и завтра. Я еду поступать в Университет. Думаю, что после его окончания, кусаться я научусь. И пребольно.

Я широко оскалился, не отрывая взгляда от ее глаз.

— Вот как? Только не забудь, до окончания Университета нужно еще дожить, — оскалилась мне в ответ Эста.

— Спасибо за напоминание, — кивнул я, — я постараюсь.

— Ну, ну, старайся. Посмотрим, как это у тебя получится…

На этой оптимистической ноте мы с ней и закончили разговор.

— Зря вы так, — выговаривал потом мне Риммар, — не нужно было так резко. Хотите с ними поквитаться, так закончили бы Университет, а потом бы уж и предъявляли претензии. А так… очень самоуверенно. Извините, но по — мальчишески! Безрассудно.

Мда… это я погорячился, — согласился я с ним тогда, — не солидно вышло. Да ладно! Пусть боятся! Хе-хе… Только по улицам теперь похоже лучше не ходить… Пока магию не верну… Блин! Кошки драные…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Книга первая: Черт-те где.[СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Книга первая: Черт-те где.[СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Книга первая: Черт-те где.[СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Книга первая: Черт-те где.[СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x