Руслан Мельников - Голем. Пленник реторты

Здесь есть возможность читать онлайн «Руслан Мельников - Голем. Пленник реторты» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб., Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: «Крылов», Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Голем. Пленник реторты: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Голем. Пленник реторты»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Невиданная и неслыханная доселе война разворачивается на восточных границах империи. Дальнобойные магиерские бомбарды метают ядра, снаряженные смертным огнем и дымом. Не знающие жалости боевые големы топчут и рубят людей. Стальные руки механических рыцарей-великанов срывают подъемные мосты, а чудовищные булавы разносят неприступные крепостные ворота. Крылатые лазутчики-присмотрщики с человеческими глазами в птичьих черепах непрестанно кружат в небе. А над захваченными замками и бургами уже курятся колдовские дымки новых магилабор-зал. Непобедимая оберландская армия продвигается на запад…

Голем. Пленник реторты — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Голем. Пленник реторты», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Бред!» — подумал Дипольд. Подумал. Поверил. Уверил себя.

— Бред, — твердо сказал он вслух.

— Ваше высочество, — с мягкой укоризной покачал головой магистр. — Почему вы…

Не договорил. Не успел.

— Да потому что никакого ритуала не было! — прокричал Дипольд.

— Боюсь, это не так, ваше высочество, — сочувственно произнес инквизитор. — Просто вы не заметили или не запомнили проведенного над вами ритуала. А это не одно и то же.

— Вы несете чушь, святой отец! Как я мог чего-то не заметить и не запомнить, если с момента вступления в оберландскую темницу всегда находился в здравом уме и доброй памяти.

— А до того момента?

— Что?!

— Судя по вашему рассказу, и вас, и бедняжку Герду привезли в Верхнюю Марку в хмельном полузабытьи. А вино, которым вас старательно опаивали всю дорогу, было несколько… м-м-м не совсем обычным, не так ли?

— Это был целебный бальзам, изготовленный из доброго славного гейнского, — вспомнил Дипольд. — Его, как я полагаю, давали мне для поддержания сил. Я отказывался есть, и…

— Да, возможно, так все и было. В некотором роде — так. Но вам ведь неизвестно, какие заклинания произносились над этим бальзамом? И какие обряды свершались над вами, пока вы находились в пьяном угаре и не помнили себя.

Дипольд почувствовал, как подергивается левое веко. Нехороший признак. Признак великого волнения и беспокойства.

— Потом вас некоторое время держали под присмотром этого… как его… — Геберхольд наморщил лоб. — Мартина… Мартина Мастера, да?.. Вареного, который, как вы впоследствии верно догадались, являлся оком и ухом Лебиуса. Присмотрщики и слухачи — так называют ему подобных. Ну, а потом… потом вас отпустили.

— Я ушел сам! — вскинулся Дипольд.

Хотя, конечно, «я сбежал сам», было бы уместнее.

— Против воли оберландского маркграфа и его магиера? — инквизитор скептически покачал головой. — Извините, ваше высочество, но это крайне маловероятно. К тому же вы благополучно уходили от Альфреда и Лебиуса трижды! В первый раз вам удалось выбраться из подземных темниц, откуда никто более не выбирался. Во второй — вы уцелели под обстрелом магиерских бомбард, уничтоживших практически все ваше войско, ускользнули от големов, добивавших его остатки, и спаслись от засады оберландских стрелков. Ну и наконец, — вовсе уж немыслимое везение — вы смогли вырваться из павшего Нидербурга. С окруженной оберландцами площади. Буквально из-под копыт маркграфского коня. Так не бывает, ваше высочество.

ГЛАВА 41 Я дрался за свою свободу за свою честь и за свою жизнь - фото 86

ГЛАВА 41

Я дрался за свою свободу за свою честь и за свою жизнь скрежетнул зубами - фото 87

— Я дрался за свою свободу, за свою честь и за свою жизнь! — скрежетнул зубами Дипольд.

— Дрались, — согласно кивнул инквизитор. — Еще как дрались! Убивая и оставляя позади себя все новые и новые трупы. Разные. Нужные и ненужные. Но, может быть, именно это от вас и требовалось? Может, к этому вас и подводили? Аккуратно, постепенно, исподволь…

— Как это «подводили»?! — Дипольд вперился в магистра недружелюбным взглядом. — И что значит «ненужные» трупы? Я убивал, потому что должен был убивать. Потому что иначе было нельзя.

— Разве? По одной лишь этой причине? Ну, хорошо, ваше высочество, тогда давайте обо всем по порядку — начиная с первого дня заключения в темнице маркграфа. Судя по вашим словам, именно тогда вы почувствовали, как что-то внутри вас переломилось. Изменилось. Обновилось. Или просто вырвалось наружу.

Дипольд промолчал. Все так и было. Он рассказывал о своих злоключениях и переживаниях, как просили — не упуская ни малейшей детали. Честно рассказывал. А инквизитор оказался внимательным слушателем.

— Сначала был некто Сипатый из соседней клетки-камеры, — продолжал магистр.

— Хам и мерзавец, — поморщился Дипольд. — Негодяй, посмевший непочтительно отозваться о…

— Да-да, конечно, — мягко, будто успокаивая капризного ребенка, остановил кронпринца Геберхольд. — Вы сломали ему руку о прутья решетки, но убить — не успели. От чего чрезвычайно расстроились. Вспомните, как вам было горько и обидно, когда это за вас сделали другие.

Дипольд слушал, стиснув зубы и вовсю кляня себя за необдуманную откровенность перед инквизитором.

— Потом были пленные послы — уважаемые и знатные люди Остланда, которых вы вполне могли, спасти от лютой смерти в руках голема.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Голем. Пленник реторты»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Голем. Пленник реторты» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Руслан Мельников - Магиер Лебиус
Руслан Мельников
Руслан Мельников - Темный Набег
Руслан Мельников
Руслан Мельников - Пески Палестины
Руслан Мельников
Руслан Мельников - Полигон
Руслан Мельников
Руслан Мельников - Эрдейский поход
Руслан Мельников
Руслан Мельников - Операция «Танненберг»
Руслан Мельников
Руслан Мельников - Рыцари рейха
Руслан Мельников
Руслан Мельников - Земля за Туманом
Руслан Мельников
Руслан Мельников - Князь-волхв
Руслан Мельников
Руслан Мельников - Собиратели голов
Руслан Мельников
Руслан Мельников - Пленник реторты
Руслан Мельников
Отзывы о книге «Голем. Пленник реторты»

Обсуждение, отзывы о книге «Голем. Пленник реторты» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x