Он непонимающе моргнул:
— Так ты остаешься?
— Да, — разулыбалась Сонеа. — Я остаюсь.
В воздухе над столом парила искорка. Она медленно увеличивалась и превратилась в световой шар размером с детскую голову, после чего взмыла под потолок.
— Ну вот, — констатировал Ротан. — У тебя получился световой шар.
Сонеа улыбнулась.
— Теперь я чувствую себя настоящим магом.
Ротан посмотрел на нее, и в его сердце разлилась теплота. Было просто невозможно противиться соблазну обучать ее магии, когда это доставляло девушке такое наслаждение.
— С твоей скоростью в обучении, когда начнутся занятия в Университете, ты будешь на много недель впереди других учеников. По крайней мере в магии. Но… — потянувшись к стопке книг рядом с креслом, он начал перебирать их одну за другой, — твое знание математики почти нулевое. — И непреклонно добавил: — Пришло время для серьезной работы.
Сонеа посмотрела на книги и вздохнула.
— Эх, знала бы я, какие пытки вы для меня заготовили, сто раз подумала бы — оставаться мне или нет.
Фыркнув, Ротан подтолкнул книгу в сторону Сонеа по гладкой поверхности стола. Он помолчал, затем прищурился и внимательно посмотрел на девушку.
— Ты так и не ответила на мой вопрос.
— Какой вопрос?
— Когда ты решила остаться?
Протянувшаяся за книгой рука замерла в воздухе. Сонеа посмотрела на учителя и улыбнулась одними губами:
— Когда я поняла, что должна это сделать.
— Нет, так не пойдет, — он погрозил ей пальцем. — Не увиливай.
Сонеа откинулась на спинку кресла.
— Я решила на Слушании, — сказала она. — Фергун заставил меня понять, что если я уйду — значит, сдамся. Но убедило меня не это. Сири говорил, что было бы непростительной глупостью не воспользоваться своим даром. Это тоже сыграло свою роль.
Ротан засмеялся:
— Мне нравится твой друг. Я не одобряю некоторые его действия, но он мне нравится.
Сонеа кивнула и прикусила губу.
— Ротан, есть ли хоть малейшая возможность, что кто-нибудь может нас услышать? Слуги? Другие маги?
Он покачал головой.
— Нет.
Сонеа подалась вперед:
— Точно? Вы абсолютно уверены?
— Да, — ответил маг.
— Тогда… — Она замолчала и соскользнула с кресла, опустившись на колени рядом с ним и перейдя на шепот. — Лорлен считает, что я должна кое-что вам рассказать.
СЛОВАРЬ-РАЗГОВОРНИК ТРУЩОБНОГО СЛЕНГА, СОСТАВЛЕННЫЙ ЛОРДОМ ДЭННИЛОМ
Бабуля— сводня, зазывала в борделе.
Барыга— продавец краденого.
Вор— лидер криминальной группы.
Гость— взломщик.
Готов, кончен— убит.
Двэлл— обитатель трущоб.
Дико— трудно.
Катушечник— завсегдатай борделей.
Клиент— человек, имеющий соглашение с Вором.
Кровавые деньги— плата за убийство.
Кружка, хлебало— рот (также, как и кружка для бола).
Курьер— человек, доставляющий предупреждения и осуществляющий угрозы.
Лапа— стражник, которого можно подкупить, или работающий на Воров.
Надыбать— найти, добыть, взять.
Нож— убийца, киллер.
Обуть— обмануть, подставить.
Просекать— понимать, узнавать.
Реальный— достойный доверия.
Родич, кровник— доверенное лицо Вора, ближайший ему человек.
Сластолюбец— мужчина, предпочитающий мальчиков.
Телка— шлюха.
Туманить— прятать, скрывать.
Челнок— контрабандист.
Шишки— важные люди.
Шпик— шпион.
Шустрик— тот, кто обманывает Воров.
ЖИВОТНЫЕ
Анья— морское млекопитающее с короткими шипами.
Горан— крупное домашнее животное, разводится на мясо и используется как тягловый скот.
Енка— домашнее животное, разводится на мясо.
Зеллик— маленькое умное млекопитающее, иногда держат как домашнего любимца.
Лаймек— дикая собака.
Читать дальше