Гильберт Бриссен - Книга Лазури

Здесь есть возможность читать онлайн «Гильберт Бриссен - Книга Лазури» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Книга Лазури: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Книга Лазури»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Фанфик по мотивам аниме Rozen Maiden. Порождение коллективного хайвмайнда, этот фанфик был написан двумя людьми при активной помощи еще нескольких. Являясь одним из авторов, с согласия моего соавтора и друга я хочу опубликовать это вне той субкультуры, где мы обитаем. Роман с драмой, гримдарком и налетом болезненной мистики, он описывает проблемы обитателей имиджборд, неожиданно столкнувшихся с теми, членами культа кого они являлись.

Книга Лазури — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Книга Лазури», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Хм… да! — наконец мне удалось разогнать лишние мысли. — Скажите, те контракты, что Лаплас заключил с ними — они и впрямь имеют силу? Он действительно стал хозяином душ Анжея и этого, как его…

Вопрос не был праздным: несмотря на его апломб, высокомерие и наглость, несмотря на всех кошек, что ухитрились между нами пробежать за эти месяцы, я начал менять свое отношение к Анжею. Я видел его совсем не таким, каким он изобразил себя ради своей дочери, Розен произносил его имя, как произносят имя сына, и теперь я понял, что больше не испытываю к нему неприязни. Мало того, я даже начал о нем беспокоиться.

К моему искреннему облегчению, кукольник снова качнул головой:

— Насколько я теперь разбираюсь в ситуации — нет. В сущности, душу вообще нельзя кому-то продать — она не товар и не принадлежит человеку, дело скорее обстоит наоборот. Вся эта игра со сделками и покупкой душ нужна была ему лишь ради людской веры: не сомневаясь в его мощи и помощи, люди и в самом деле начинали творить чудеса, а сам он, в свою очередь, становился сильнее, питаясь их верой. Возможно, для настоящего демона троих человек и было бы маловато, но для взбунтовавшегося эйцехоре — вполне достаточно.

— Вот даже как?

— Именно. Представь себе, даже картины посмертия он явил нам различные: мне была представлена вечность некоего созидательного труда на службе у духов зла, Анжею — муки ада, а этому юнцу, третьему из нас — и вовсе что-то грандиозное и туманное, с множеством многозначительных умолчаний, на которые так падка молодежь. А что он предлагал тебе? Интересно послушать.

— Ну, до таких перспектив наше с ним общение дойти не успело. Но чего же он тогда добивался на самом деле?

— Моей смерти.

Соу тихонько ахнула. Шинку невольно отступила. Хина прижала руки к груди.

— Да, — вполголоса, будто сам себе, продолжал мастер, — теперь мне стало понятно, что он добивался именно этого. Не знаю, зачем это было нужно столь хитрому и изворотливому, но совершенно безумному созданию — могу лишь предполагать, что наша связь за столько лет все же не прервалась. Я был для него якорем, тяжелым грузом, мешающим обрести настоящую свободу. Должно быть, весь наш первоначальный план был инспирирован им…

— Какой план, Отец? — сдавленно пробормотала Канария. Совсем как Соу — в мою, она вдруг вцепилась в руку Хинаичиго: если бы Вторая была человеком, я бы подумал, что кукла находится на грани обморока.

— Видишь ли, дочь, — Розен вдруг с тревогой вгляделся в ее лицо. — Что с тобой? Тебе плохо?

— Н-нет, — Канария, собравшись с силами, вдруг твердо посмотрела ему в глаза. — Какой план, Отец? Значит, все это было частью плана? Значит, ты действительно использовал на…

— Замолчи! — раздался чей-то сдавленный крик. С горящими, как уголья глазами Суигинто взмахнула клинком. — Мэй-Мэй!

— Использовал! Использовал! — по щекам Канарии бежали злые слезы. Стиснув кулаки, она выкрикивала это Розену в лицо снова и снова.

И все, случившееся следом, произошло так быстро, что ни я, ни Соу, ни Мегу ничего не успели сделать.

Издав яростный рык, Первая бросилась на сестру. Шинку, попытавшаяся удержать ее за рукав, охнула от боли и отлетела в сторону, от пинка в живот. Блеснул стальной луч… Пронзительно вскрикнула Хина…

— Стойте!

Розен снова поразил меня: сколько бы лет ему ни было, двигаться старик, оказывается, мог едва ли не вдвое быстрее своих дочерей. Согнувшись, он стоял между ними, держа перед Канарией руку, словно собираясь остановить сталь ею. Первая ошеломленно подняла на него глаза, затем перевела взгляд на сталь в своих руках и вдруг поспешно выпустила рукоять, словно та обожгла ей руки.

Меч звякнул об пол.

— Вот так, — тяжело дыша, сказал кукольник, выпрямляясь. Сунув меч под мышку, словно трость, он строго посмотрел на поникшую Первую: — Не нужно больше сражаться, дщерь. Если хочешь кого-то наказать, бей меня.

Он повернулся к Канарии и встал перед ней на колено. Его рука коснулась щеки куклы. По ее телу прошла дрожь, и на какой-то момент мне показалось, что Вторая сейчас отстранится или ударит своего отца.

— Я вновь прошу у тебя прощения, Kanarienvogel, — прошептал он. — Ты права — но так было когда-то. Того, кто хотел купить свободу ценой ваших жизней, давно уже нет. Но все же… прости его. Пожалуйста.

В зале повисла тишина. Серые звезды на лице Канарии ярко горели, полнясь яростной влагой. Но вот эта влага потемнела, пошла волнами, странный звук вырвался из ее горла, — то ли вздох, то ли всхлип, — и, совсем как Суигинто, Вторая Кукла рванулась вперед и, повиснув на шее у отца, залилась слезами. Поднявшись на ноги, Шинку осторожно прикоснулась к ее плечу, на другое положила руку Шестая. Опустив руки, Суигинто хмуро, но не зло смотрела на них. Мегу, словно очнувшись, вдруг быстро подошла к ней и присела на корточки, что-то негромко ей шепча.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Книга Лазури»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Книга Лазури» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Книга Лазури»

Обсуждение, отзывы о книге «Книга Лазури» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x