От страшного взрыва вздрогнули даже небеса. Огонь, ворвавшийся в крюйт-камеру, воспламенил чинна, и корабль в ту же секунду разорвало на части.
Воздух наполнился страшным ревом, и огненный цветок, распустившийся на черной глади залива, превратился в разъяренный вулкан, с жадностью пожирающий воздух и плюющийся в вышину белым паром и черным дымом.
Воздушный шар затрясло и закачало из стороны в сторону. Юноши изо всех сил вцепились в стропы, стараясь удержаться на ногах и не вывалиться из хлипкой корзинки.
– Спускаемся! – закричал Ари, поворачивая медные вентили. – Больше ничего интересного мы не увидим!
Ощутив под ногами твердую землю, Айс почувствовал, что у него подгибаются колени. Картина мгновенной гибели сотен людей настолько потрясла его, что он тут же навсегда зарекся связывать свою судьбу с морем.
– Пойдем, порадуем Ниала с Элиседом, – Ари радостно оскаблился. – Уверен, это мигом поднимет им настроение!
Известие о гибели тергассцев Элисед встретил с кислой миной.
– Выпьем пива за хитроумного мастера Энгаса! – предложил он, поднимая кружку. – Как это ему всегда удается загребать жар чужими руками?
Ари скривился от отвращения.
– Я предложил Айсу присоединиться к нам, но он отказался, – глаза у квартердек-мастера гневно сверкали. – Думаю, что он сделал самую большую ошибку в своей жизни, решив остаться с вами!
Сплюнув на пол, Ари выскочил из кабинки, едва не сбив с ног тщедушного старичка в залатанном халате.
– Гляди, куда прешь, старый осел! – рявкнул он на прощанье, и сбежал вниз по лестнице, оставив дверь распахнутой настежь.
– Зря ты так, – Ниал осуждающе покачал головой. – Ари славный парень, не стоило его обижать.
Элисед промычал в кружку что-то нечленораздельное и откинулся на спинку кресла.
Послышались шаркающие шаги, и входная дверь заскрипела.
– О вашей ссоре с миносцами уже слагают легенды, – сухонький старичок заглянул в кабинку и почтительно поклонился.
– Проваливай! – зашипел Элисед и замахнулся на гостя пустой кружкой. – Сегодня, похоже, каждый желает надо мной посмеяться!
– Ну что вы, господин, – старик энергично затряс головой. – Многие в тайне завидуют вашей храбрости!
– И открыто смеются над моей глупостью, – кондотьер вздохнул, и сделал приглашающий жест, указывая на стол. – Садитесь, любезный. Пива у нас сегодня хоть залейся, и все за счет хозяина!
Старик еще раз поклонился, и присел на край скамьи.
– Меня зовут Фаиз, – незнакомец улыбнулся. – И я хочу нанять вашу "компанию".
Ниал поглядел на потрепанный халат гостя, на его стоптанные шлепанцы, и прыснул в кулак.
– А не дешевле будет нанять мальчишку, чтобы он присматривал за вашими козами, уважаемый Фаиз?
Сморщенное смуглое лицо старичка расплылось в улыбке.
– Я с Фидроса, господин, и мы не держим коз.
Элисед приосанился в своем кресле и хмыкнул.
– Фидрос славится златорунными овцами, Ниал, уж ты-то должен это знать!
Старичок восхищенно хлопнул в ладоши.
– Вы очень образованный молодой человек, – сказал он кланяясь. – Быть может, вы даже скажете мне, что это за камень?
Запустив руку глубоко в рукав, он вынул огненно-красный самоцвет и положил его на стол перед Элиседом.
– Это зенорский рубин, – охнул Ниал. – Никогда не видел камня такого размера!
– Он стоит целого состояния, – подтвердил Фаиз, внимательно наблюдая за выражением лица кондотьера.
– Не думайте, что сможете нанять нас по дешевке, – Элисед даже не взглянул на камень.
– А я-то думал, что вы будете рады любому предложению, – старик наигранно вздохнул, и покосился на Ниала. – Мне показалось, что вы даже подумывали о том, чтобы в ближайшее время распустить "компанию"…
– О чем я думал, вас не касается, любезный Фаиз, – хмыкнул Элисед. – Добавьте еще два камня, и я подумаю над вашим предложением.
Старик запустил руку в другой рукав и извлек из него длинную прямоугольную шкатулку из черного лакированного дерева. Поставив ее на стол, он осторожно поднял крышку и повернул ее к кондотьеру.
– Столько хватит?
Под желтыми лучами световой сферы самоцветы ослепительно засверкали, отбрасывая веселые блики на потолок и на стены.
– Будь я проклят! – Ниал склонился над шкатулкой, не решаясь до нее дотронуться. – Да здесь настоящее сокровище!
Элисед с деланным равнодушием поглядел на драгоценности и пожал плечами.
– Вы, наверно, ограбили своего господина, Фаиз? – по его губам скользнула презрительная усмешка. – Весь Фидрос столько не стоит, сколько вы прячете в своем рукаве! Вкладывайте, на кого работаете, и хватит морочить нам головы!
Читать дальше