Фриц Лейбер - Swords Against Wizardry[Мечи против колдовства]
Здесь есть возможность читать онлайн «Фриц Лейбер - Swords Against Wizardry[Мечи против колдовства]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Swords Against Wizardry[Мечи против колдовства]
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Swords Against Wizardry[Мечи против колдовства]: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Swords Against Wizardry[Мечи против колдовства]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Swords Against Wizardry[Мечи против колдовства] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Swords Against Wizardry[Мечи против колдовства]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
The Mouser felt the girl's hand quiver and chill in his and he cut in quickly with, "My demon speaks to me, Lord Gwaay, and tells me it's a night when the Fates walk."
Gwaay laughed. "Your demon has been listening behind the arras. He's heard tales of my father's swift departure." As he spoke a drop formed at the end of his nose, between his nostrils. Fascinated, the Mouser watched it grow. Gwaay started to lift the back of his hand to it, then shook it off instead. For an instant he frowned, then laughed again.
"Aye, the Fates trod on Quarmall Keep tonight," Gwaay said, only now his gay rapid voice was a shade hoarse.
"My demon whispers me further that there are dangerous powers abroad this night," the Mouser continued.
"Aye, brother love and such," Gwaay quipped in reply, but now his voice was a croak. A look of great startlement widened his eyes. He shivered as with a chill, and drops pattered from his nose. Three hairs came loose from his scalp and fell across his eyes. His slaves shrank back from him.
"My demon warns me we'd best use my Great Spell quickly against those powers," the Mouser went on, his mind returning as always to Sheelba's untested rune. "It destroys only sorcerers of the Second Rank and lower. Yours, being of the First Rank, will be untouched. But Hasjarl's will perish."
Gwaay opened his mouth to reply, but no words came forth, only a moaning nightmarish groan like that of a mute. Hectic spots shone forth high on his cheeks, and now it seemed to the Mouser that a reddish blotch was crawling up the right side of his chin, while on the left black spots were forming. A hideous stench became apparent. Gwaay staggered and his eyes brimmed with a greenish ichor. He lifted his hand to them, and its back was yellowish crusted and red-cracked. His slaves ran.
"Hasjarl's sendings!" the Mouser hissed. "Gwaay's sorcerers still sleep! I'll rouse 'em! Support him, Ivivis!" And turning he sped like the wind down corridor and up ramp until he reached Gwaay's Hall of Sorcery. He entered it, clapping and whistling harshly between his teeth, for true enough the twelve scrawny loinclothed magi were still curled snoring on their wide high-backed chairs. The Mouser darted to each in turn, righting and shaking him with no gentle hands and shouting in his ear, "To your work! Anti-venom! Guard Gwaay!"
Eleven of the sorcerers roused quickly enough and were soon staring wide-eyed at nothingness, though with their bodies rocking and their heads bobbing for a while from the Mouser's shaking — like eleven small ships just overpassed by a squall.
He was having a little more trouble with the twelfth, though this one was coming awake, soon would be doing his share, when Gwaay appeared of a sudden in the archway with Ivivis at his side, though not supporting him. The young Lord's face gleamed as silvery clear in the dimness as the massy silver mask of him that hung in the niche above the arch.
"Stand aside, Gray Mouser, I'll jog the sluggard," he cried in a rippingly bright voice and snatching up a small obsidian jar tossed it toward the drowsy sorcerer.
It should have fallen no more than halfway between them. Did he mean to wake the ancient by its shattering? the Mouser wondered. But then Gwaay stared at it in the air and it quickened its speed fearfully. It was as if he had tossed up a ball, then batted it. Shooting forward like a bolt fired point-blank from a sinewy catapult it shattered the ancient's skull and spattered the chair and the Mouser with his brains.
Gwaay laughed, a shade high-pitched, and cried lightly, "I must curb my excitement! I must! I must! Sudden recovery from two dozen deaths — or twenty-three and the Nose Drip — is no reason for a philosopher to lose control. Oh, I'm a giddy fellow!"
Ivivis cried suddenly, "The room swims! I see silver fish!"
The Mouser felt dizzy himself then and saw a phosphorescent green hand reach through the archway toward Gwaay — reach out on a thin arm that lengthened to yards. He blinked hard and the hand was gone — but now there were swimmings of purple vapor.
He looked at Gwaay and that one, frowny-eyed now, was sniffling hard and then sniffling again, though no new drop could be seen to have formed on his nose-end.
Fafhrd stood three paces behind Hasjarl, who looked in his bunched and high-collared robe of earth-brown toweling rather like an ape.
Beyond Hasjarl on the right there trotted on a thick wide roller-riding leather belt three slaves of monstrous aspect: great splayed feet, legs like an elephant's, huge furnace-bellows chests, dwarfy arms, pinheads with wide toothy mouths and with nostrils bigger than their eyes or ears — creatures bred to run ponderously and nothing else. The moving belt disappeared with a half twist into a vertical cylinder of masonry five yards across and reemerged just below itself, but moving in the opposite direction, to pass under the rollers and complete its loop. From within the cylinder came the groaning of the great wooden fan which the belt whirled and which drove life-sustaining air downward to the Lower Levels.
Beyond Hasjarl on the left was a small door as high as Fafhrd's head in the cylinder. To it there mounted one by one, up four narrow masonry steps, a line of dusky, great-headed dwarves. Each bore on his shoulder a dark bag which when he reached the window he untied and emptied into the clamorous shaft, shaking it out most thoroughly while he held it inside, then folding it and leaping down to give place to the next bag-bearer.
Hasjarl leered over his shoulder at Fafhrd. "A nosegay for Gwaay!" he cried. "'Tis a king's ransom I strew on the downward gale: powder of poppy, dust of lotus and mandragora, crumble of hemp. A million lewdly pleasant dreams, and all for Gwaay! Three ways this conquers him: he'll sleep a day and miss my father's funeral, then Quarmall's mine by right of sole appearance yet with no bloodshed, which would mar the rites; his sorcerers will sleep and my infectious spells burst through and strike him down in stinking jellied death; his realm will sleep, each slave and cursed page, so we conquer all merely by marching down after the business of the funeral. Ho, swifter there!" And seizing a long whip from an overseer, he began to crack it over the squat cones of the tread-slaves' heads and sting their broad backs with it. Their trot changed to a ponderous gallop, the moan of the fan rose in pitch, and Fafhrd waited to hear it shatter crackingly, or see the belt snap, or the rollers break on their axles.
The dwarf at the shaft-window took advantage of Hasjarl's attention being elsewhere to snatch a pinch of powder from his bag and bring it to his nostrils and sniff it down, leering ecstatically. But Hasjarl saw and whipped him about the legs most cruelly. The dwarf dutifully emptied his bag and shook it out while making little hops of agony. However he did not seem much chastened or troubled by his whipping, for as he left the chamber Fafhrd saw him pull his empty bag over his head and waddle off breathing deeply through it.
Hasjarl went on whip-cracking and calling, "Swifter, I say! For Gwaay a drugged hurricane!"
The officer Yissim raced into the room and darted to his master.
"The girl Friska's escaped!" he cried. "Your torturers say your champion came with your seal, telling them you had ordered her release — and snatched her off! All this occurred a quarter day ago."
"Guards!" Hasjarl squealed. "Seize the Northerner! Disarm and bind the traitor!"
But Fafhrd was gone.
The Mouser, in company with Ivivis, Gwaay and a colorful rabble of drug-induced hallucinations, reeled into a chamber similar to the one from which Fafhrd had just disappeared. Here the great cylindrical shaft ended in a half turn. The fan that sucked down the air and blew it out to refresh the Lower Levels was set vertically in the mouth of the shaft and was visible as it whirled.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Swords Against Wizardry[Мечи против колдовства]»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Swords Against Wizardry[Мечи против колдовства]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Swords Against Wizardry[Мечи против колдовства]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.