А хвост? Краем глаза ло Эрик заметил, как ненужная отныне часть истаяла дымком в щекочущих взор язычках бледного пламени… да и вспоминать о том больше незачем. А вот на что стоило обратить внимание, так это на сузившиеся глаза старой маркизы. Недвижно, скрестив руки на животе, стояла она на утоптанном и посыпанном пеплом снегу, и взор её словно прикипел к беззаботно воткнутому в колоду оружию — Хрустальное Копьё сияло беззаботно искорками весёлого света, и редкие снежинки от того принимались резвее плясать в морозном воздухе.
— Если можно, без особых мучений, ваша милость, — коротко попросила она взявшегося за оружие ло Эрика, и молодая Рейя, несколько непривычно выглядящая совсем обычной, хотя и весьма соблазнительной женщиной, нехотя кивнула.
Не так просто убить человека, пусть это даже демон. В том смысле, что вот так — глядя в эти истекающие гноем и страданием старческие глаза. Чуть помутневшие от безумной смеси надежды и страха. Ведь Хрустальное Копьё своенравно, в неумелой руке может и выпить жизнь совсем. Прервать существование, и безо всяких надежд на повторный круговорот судьбы…
Однако, не ло Эрику сомневаться в своём намерении и своём ударе — Рыцарь это не просто сильный и умелый воин да толковый командир. Это, скажу я вам, нечто намного, намного большее.
Ладонь парня погладила чудесное навершие, выглядящее одновременно и как чистейший лёд, и как алмаз. Против ожидания, оно не холодило кожу, и даже не резало — оружие безоговорочно признало нового владельца и прямо-таки ластилось к руке словно потерявшийся щенок… с тем, чтобы тут же коротко, почти без замаха, впиться в сердце старухи.
Горцы называют этот удар по-разному. Бросок кобры, укус молнии — но суть всегда была одна. И состояла она именно в этом, незатейливом с виду ударе, когда копьё в умелых руках резко жалит в никак не предсказуемое заранее место. Смертельно жалит, чтобы тут же отпрянуть назад в полной готовности повторить…
— Добрый удар, — уважительно хмыкнул присматривающийся со сторожевой башни сержант. Он снял шлем, почесал в восхищении себя между рожек, и вздохнул. Затем он отвернулся к дороге в долину, и уже не видел, как старая маркиза медленно, даже куда неспешнее нежели под водой, опустилась наземь.
Редкие снежинки не таяли на её печально замершем лице с незряче глядящими в хмурое зимнее небо глазами. А от одного вида мутных глаз ло Эрик на миг ощутил себя несколько неуютно… впрочем, это сразу прошло — тело на грязном снегу подёрнулось дымкой и начало меняться. Расправились узловатые руки с скрюченными в последней судороге пальцами, распрямилась согбенная спина. И даже искалеченная в тот раз разбушевавшейся дочерью нога приняла надлежащий вид.
Так продолжалось некоторое время, пока по всей фигуре покойной маркизы не пробежала словно волна. Запрокинутая голова расцвела гривой иссиня-чёрных волос, а кожа на лице и руках обрела молодоую упругость… в себя ло Эрика, зачарованно взирающего на это диво, привёл щипок в бок от обнимающей его Рейи.
— Проклятие ушло. Теперь ты прояви свою силу, мой лорд, — шепнула она.
Ну, с этим делом у хорошего солдата никаких проблем. Парень воздел руку над телом словно спящей старшей Рейи и привычно громыхнул , помянув всяких-разных, не к ночи будь помянутых — и их разэдакого повелителя. Оптом, в розницу, чохом и в растудыть…
В бездонной черноте глаз шевельнулся огонёк. Желтовато-зелёный, отчего-то так и наводящий на мысли о змеином роду-племени, он в доли мгновенья окреп — с тем, чтобы тут же рванутья наверх.
С хриплым кашлем с земли поднялась точная копия Рейи — с той лишь разницей, что обе отличались цветом глаз. Да матушка щеголяла чёрной, с лиловым отливом воронова крыла, роскошной шевелюрой против волшебно-белой у дочери. Покачав скептически головой, старшая маркиза (ну никак язык уже не повернулся бы назвать эту молодую красавицу старухой) провела по себе ладонями. Потянулась томно, блудливо — а потом улыбнулась.
— Как же это хорошо… — и совершенно непоследовательно принялась стаскивать с себя грязную старушачью юбку.
И лишь когда она уселась светя задом на колоду, покорно вытянув в струнку тонкий шаловливый хвостик, до ло Эрика дошло. А ведь, маменька ни в чём не хочет отставать от дочери.
— Но зализывать твои раны я не стану, — проворчал он и взялся за Копьё.
Старшая Рейя проворчала было, что особо и не претендует — но потеряв хвост, тут же взлетела с удивительно знакомым визгом. Правда, потом загнула такими словечками, коих постеснялся бы произносить перед своими людьми и сам ло Эрик, дабы не позорить дворянское сословие… однако дочь тоже оказалась не промах. Без лишних слов, деловито вскинулась её рука со свернувшимся кольцами бичом — тот словно выстрелил плетью, и спутанная по ногам мать полетела наземь.
Читать дальше