С первого этажа дормитория донеслись завывания, напомнившие Филю Глас Сирены. Затем раздался свист и улюлюканье. Несколько пар ног застучали по ступеням лестницы. Свист и улюлюканье усилились. Ян сел в постели.
— Посмотри, что она сделала! — с плачем воскликнула Габриэль, ворвавшись в комнату.
Она застыла у порога, босоногая и всклокоченная, одетая в ночную рубашку до колен. Её волосы торчали в стороны и выглядели непривычно коротко. За Габриэль в коридоре образовалась толпа из Лонергановских учеников, которая увеличивалась с каждой секундой.
Увидев, сколько там горящих любопытством глаз, Филь воскликнул в сердцах:
— Габриэль, я что тебе говорил? Тогда сама собирай с них деньги за это развлечение!
Перекрывая шутки, доносящиеся из коридора, Ян спросил:
— Габриэль, что произошло?
— А то, что твоя сестра привязала мои косы ночью к кровати! — завопила она. — Я еле освободилась, полчаса их кромсала ножницами! Выдра белесая!
Друзья невольно прыснули, представив подкрадывающуюся к ней в ночи Анну. Габриэль возмущенно захлопала на них глазами, и это вызвало уже настоящий взрыв хохота.
В коридоре послышался голос Гарпии, затем она сама шагнула в комнату. Ухватив девушку за руку, она поволокла её за собой. Ян сразу после этого утихомирился, но Филь не мог остановиться. Наконец на него напала икота, и он волей-неволей перестал смеяться.
— Ик! — сказал он, обвиняюще ткнув пальцем в друга. — Ты знал?
— Знал, — признался Ян. — Точнее, догадался по виду Анны. Но решил не предупреждать, чтобы не портить развлечение.
— Ах, это для вас развлечение? — воскликнул Курт Норман, нарисовавшись на пороге. — То-то я думаю, чего вы так хохочете! А то, что девушку смертельно обидели, на это вам насрать, да?
Филь открыл рот, но икнул и раздумал вдаваться в объяснения. По виду Курта было видно, что комизм ситуации до него не дойдет: красивое лицо в обрамлении белых кудрей дышало негодованием. Ян глянул на него и посерьезнел.
— Вот так история, — проговорил он, — у нас тут, оказывается, завелся рыцарь… Так вот, рыцарь, тебе совет: оставь в покое девушек, они сами разберутся между собой. Особенно такие девушки, как наши сестры. Не лезь, а то достанется и тебе — проснешься в одно утро наголо побритым!
Курт рассерженно фыркнул и испарился, а двое друзей в замечательном настроении отправились в трапезную. На улице к ним присоединилась Мета.
— Вас было слышно от нашего дормитория, — сказала она, беря обоих под руки. — Неприлично так хохотать!
— А куда Гарпия потащила Габриэль? — спросил её Филь.
— Упекла на три дня в Печальный карцер. Габриэль как раз сдавать в пятницу большую работу Схизматику, вот и напишет в тишине!
— А где Анна? — поинтересовался Ян.
— Уже в колодце.
— Я так и думал. Ну, это её охладит! А помнишь, что она однажды проделала со мной?
Филь навострил уши, стараясь не пропустить интересных подробностей. Одновременно он крутил головой по сторонам и чувствовал себя прекрасно. Габриэль достаточно долго досаждала сестрам Хозек, но Анна выровняла счет и сделала это так смешно, что обижаться было трудно.
Габриэль, однако, серьезно обиделась на друзей за их хохот. После отсидки в карцере она всяко им это показывала: и гневными взглядами, и фырканьем, и полным игнорированием. Втолковать ей что-либо представлялось невозможным. Она стояла на том, что, прибежав к ним за помощью, получила вместо неё оскорбительный смех и теперь знать не желает ни Филя, ни Яна.
— Габриэль, ты прибежала не за помощью, а за сочувствием, — сделал Ян попытку объясниться с ней хмурым октябрьским вечером, когда они волей случая оказались вместе на пути в трапезную. — Мне в тех обстоятельствах было затруднительно его выказать, а Филь этого не умеет.
— Не умеет, потому что вы оба бесчувственные колоды, — горячо заявила Габриэль. — А он так вообще пень, тоже мне брат!
«Он» находился в двух шагах от неё, но она даже не глянула в его сторону. Ян усмехнулся:
— Когда-нибудь ты оценишь его талант соображать и делать в то время, как остальные будут способны только на чувства!
Габриэль нашла себе утешение в обществе Курта. Но того, видать, ненадолго хватило выслушивать её жалобы, и, едва выпал снег, их перестали видеть вдвоем. А чуть позже выяснилось, что Ян оказался пророком.
Через полторы недели после Ночи Демонов Габриэль уляпала чернилами копию книги Альберта Великого и опять угодила в карцер, на сей раз переписывать испорченное, ибо девиц в Алексе кнутом не лупили. Затем, в начале ноября, она снова залила книгу чернилами и, испугавшись, поставила её на полку в библиотеке, никому ничего не сказав. Отец Бруно, сочинение которого она угробила, вызнал, кто последний его брал, и Габриэль снова отправили в карцер. Теперь ей предстояло переписывать всю книгу.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу