— Такого не будет, — перебил её Корилад. — Мальчишка почувствовал вкус победы, и он уже не отступит — если его не убить. Но даже лучшие из моих людей пока не сумели этого сделать…
— Господин супруг мой, Мартиан — умный человек, и не желает ненужного кровопролития. Мы можем предложить ему условия, на которые он сочтет уместным согласиться, не роняя при этом своего достоинства…
— Что за условия? — чёрные глаза рэ-Крина из-под набрякших век сверлили лицо жены.
— Волею Единого у нас нет наследника, — ровно произнесла молодая женщина. — Ты можешь назначить им молодого рэ-Кора. Уверена, он пойдет на такие условия — дабы не губить людей в новых сражениях и упрочить спокойствие в стране… — "и чтобы вернуть мне долг", — добавила она про себя. — Принц сможет управлять югом и западом от твоего имени, фактически оставаясь независимым — но если Империя подвергнется нападению сэйнийцев, или варваров с островов — их встретят наши объединённые войска!
Корилад задумался.
"О, Единый, пожалуйста, пусть он согласится!"
— Пожалуй, можно попробовать, — наконец медленно произнес император. — Если рэ-Кор согласится… По крайней мере, это даст нам передышку!
Рэ-Крин взглянул на супругу с непривычным уважением:
— Спасибо тебе, жена. Пока у нас нет наследника, это действительно хороший выход…
— Лекари говорят, что мой организм не способен выносить здоровое дитя, — призналась Лэйса.
Один из врачей действительно сказал ей такое, и она не знала, верить его мнению или нет.
— Поговорим об этом по весне, — отмахнулся Корилад. — А сейчас я собираюсь отправить гонца к рэ-Кору.
Стояла глубокая ночь, когда человек в черном плаще пробрался в Уэйли через открытую кем-то для него калитку у реки. Незнакомец шел уверенным шагом, как будто хаживал здесь не единожды. Дойдя до условленного места, он негромко свистнул, и откуда-то из темноты появилась вторая фигура, в которой, присмотревшись, можно было узнать женщину. На несколько мгновений любовники замерли в объятиях друг друга.
Женщина опомнилась первой.
— Зачем ты приехал, Кордиан? Это же так опасно!
— Я устал скрываться, словно тать! — мрачно ответил рэ-Марис. — Если рэ-Кор по-прежнему жаждет снести с плеч мою голову, я охотно предоставлю ему такую возможность…
— Глупец!
— Я едва унес ноги из владений рэ-Марисов, Джесс. Ты знаешь, это поместье никогда не было и не будет моим. Когда я был мальчишкой, старые слуги смотрели на меня равнодушными взглядами, и вспоминали прежнего рэ-Мариса — молодого веселого капитана, нашедшего смерть в море — и его мать, старую графиню, которая прокляла моего отца. Он ведь стал графом по новому закону, принятому Корсидом II — тому самому, согласно которому женщины лишались права владеть землёй…
— Дурацкий закон, по-моему.
— Согласен. Но все случилось так, как случилось, а теперь еще узурпатор передал поместье нашему врагу эр-Лэйву, в награду за его предательство…
— Джейвен всегда мечтал быть дворянином! — прошептала Джесс. — Неужели все эти люди, которых он погубил, были для него только средством, чтобы опоясаться шпагой и заполучить какие-нибудь земли?..
— Наверное. Но я не хочу говорить сейчас о нём, Джесс. Мне сейчас важнее другое. — Он ласково коснулся ладонью её округлившегося живота. — Когда-то я был знатным человеком, другом нашего принца и его доверенным лицом. Я разбивал женские сердца, не думая в своей гордыне, что могу причинить кому-то боль. Сейчас всё изменилось. Я превратился в изгнанника, преследуемого беглеца, которому не суждено найти пристанища ни на севере, ни на юге. Указом императора я лишен всех своих титулов и владений. По велению принца меня разыскивают люди, чтобы взять меня живым или мертвым. В эти наполненные скитаниями дни я на многое стал смотреть иначе. Я поумнел, Джесс. И теперь я понимаю, что вёл себя бесчестно и подло по отношению к тебе. Ты открыла мне сердце и подарила свою любовь, а я видел в тебе всего лишь девушку из простонародья — с которой приятно проводить время, но которая никогда не сможет стать парой мне, гордому дворянину…
Но теперь все изменилось. Из дворянина я стал бесправным изгоем, лишившись всяких средств к существованию. Но ты продолжаешь любить меня даже в эти тяжелые дни! Ты веришь мне, когда все самые близкие друзья уже не сомневаются в моей виновности! И теперь я понял, что тоже люблю тебя. Ты, только ты — та женщина, с которой я желал бы разделить все радости и беды этой жизни. Я знаю, что уже ничего не могу тебе дать, даже имени, но все же я прошу тебя, Джесс — окажи мне честь, согласившись стать моей женой перед светлым ликом Единого!
Читать дальше