• Пожаловаться

Нобору Ямагути: Ветер Альбиона

Здесь есть возможность читать онлайн «Нобору Ямагути: Ветер Альбиона» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. ISBN: ISBN 4-8401-1144-8, категория: Фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Нобору Ямагути Ветер Альбиона

Ветер Альбиона: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ветер Альбиона»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сайто кажется, что на балу они с Луизой стали ближе, однако та как обычно обращается с ним как со слугой. Не согласный с этим фамильяр и его хозяйка постоянно устраивают ссоры. Однажды к ним обращается с просьбой Анриетта, Принцесса Тристейна, которая полагается на силу ребят, захвативших в плен Фуке. "Я хочу, чтобы вы вернули мне письмо, хранящееся у наследного Принца соседней страны Альбиона", - говорит она. Похоже, это письмо ни в коем случае не должен увидеть ни один посторонний человек. Взявшись за это дело, ребята вместе с магом-охранником виконтом Вардом отправляются в путь. Кстати, этот Вард - жених Луизы, поэтому Сайто неприятно это милое поведение его хозяйки. К ним также присоединяются Табита и влюбившаяся в виконта Кирхе, и тогда путешествие начинается, однако...?! Второй том необычайно популярного комедийного произведения про фамильяра!

Нобору Ямагути: другие книги автора


Кто написал Ветер Альбиона? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Ветер Альбиона — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ветер Альбиона», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Ах, Луиза, твоя кожа такая гладкая и нежная. Ха-ха... Сайто, ты идиот...

Он не знал, почему назвал себя идиотом, но, тем не менее, он возбуждался все больше и больше. Сайто обнял Луизу и, не раздумывая, поцеловал ее в щеку. Но девочка, похоже, не собиралась просыпаться. Она спала довольно крепко.

- Луиза, моя дорогая Луиза, твое лицо самое прекрасное в мире...

Когда Сайто попытался снять с Луизы ночную рубашку, она неожиданно проснулась. Сначала он был шокирован, но, быстро придя в себя, крепко обнял девочку.

- Что... Что ты делаешь?!

Луиза сразу поняла, что происходит, и попыталась вырваться из объятий Сайто.

- Не можешь полежать спокойно?

- Почему... Почему... ты обнимешь меня?

"Что ты говоришь? Я думал, ты любишь меня?!" - Сайто в отчаянии уставился на Луизу. В девочке проснулся гнев. Она перестала вырываться.

- Что?

Сайто положил руку на плечо Луизы и спросил: "Ведь ты влюблена в меня?"

- Что... Что за вздор ты несешь?

- Все в порядке, Луиза. Я понимаю твои чувства. Я - тот, кто тебя понимает. Не волнуйся, просто расслабься.

Сайто медленно потянулся губами к Луизе, которая становилась все более и более бледной.

Я влюблена в тебя...?

Недавний сон промелькнул в ее памяти. Сайто был таким же, как во сне. Он говорил с ней с той же уверенностью. Из-за этого Луиза злилась еще больше. Оба Сайто - во сне и в реальной жизни - бесили ее. Можно сказать, это была квинтэссенция ярости.

Луизу трясло от гнева, но Сайто принял это за стеснительность из-за ее неопытности.

- Не нервничай, это и мой первый раз тоже. Расслабься, я снимаю брюки...

Луиза почувствовала, что Сайто обнял ее за талию...

Резко, как саламандра, бросающаяся на свою жертву, девочка выбросила свою правую ногу вверх и попала фамильяру между ног.

- Уффф!

Сайто сразу ощутил ужасную боль, пронесшуюся по позвоночнику от паха к мозгу. Не в силах ее выдержать, он скатился с кровати. Луиза медленно встала и схватила кнут, который лежал рядом с ее кроватью. Увидев кнут, Сайто попытался сбежать, но девочка уже наступила ногой ему на голову.

- Что ты только что собирался сделать со мной?!

Медленно приходя в себя, Сайто ответил: "Разве мы только что не шептали друг другу нежности, как влюбленные?"

Луиза сильнее надавила на голову Сайто:

- Ты выдаешь желаемое за действительное!

- Значит, я ошибся...? Разве ты не влюблена в меня?

- Кто в кого влюблен?

- Ну, ты влюблена в меня, госпожа Луиза?

- Ха-ха... Скажи, пожалуйста, с чего ты это взял? И тебе же будет лучше объясниться быстро и простыми словами, иначе я не знаю, что я с тобой сделаю...

- Ну, тогда, на балу, ты смотрела на меня такими влюбленными глазами.

Луиза покраснела:

- И поэтому ты решил, что я влюблена в тебя, и влез в мою постель?"

- Да, госпожа. Ваш скромный фамильяр действительно ошибся?

- Ты однозначно ошибся. Я никогда не слышала, чтоб фамильяр забрался в кровать хозяина.

- В следующий раз я приму это к сведению.

Луиза вздохнула и сказала таким тоном, что могло показаться, будто ей жаль его: "Следующего раза не будет".

"Хозяйка, смотри! Смотри! Луны-Близнецы так прекрасны сегодня!" - сказал Сайто в отчаянии.

"В любом случае, уже слишком поздно..." - голос Луизы дрожал от гнева.

Крики Сайто разносились далеко за пределами Академии...

* * *

В то самое время, когда Луиза учила Сайто уму-разуму, Фуке лениво рассматривала потолок. Ее перевезли из Академии Волшебства в тюрьму Генуя.

Она была магом-треугольником стихии земли, задержанным Сайто и компанией два дня назад за кражу "Посоха Разрушения". Поскольку Фуке также была печально известна благодаря многочисленным кражам сокровищ у многих аристократов, ее поместили в тюрьму Генуя - наиболее охраняемую тюрьму в Тристании, столице Тристейна.

На следующей неделе в суде ей должны предъявить обвинение. Так как Фуке удалось опозорить множество представителей знати по всей стране, то ее ожидала либо ссылка, либо даже смертная казнь. В любом случае, она уже не вернется в Тристейн. Сначала Фуке думала о побеге, но позже отказалась от этой мысли.

Внутри камеры не было ничего, кроме убогих стола и кровати, сделанных из дерева. Даже утварь, которую она использовала для еды, была деревянной. Ах, если бы у нее было хоть что-то металлическое... хотя бы ложка.

При всем своем желании превратить тюремные стены и решетки в грязь с помощью алхимии, это было невозможно без волшебной палочки, которая была конфискована. Маги действительно беспомощны без своих палочек. Кроме того, на тюремные стены и решетки были наложены специальные чары, чтобы противостоять подобной магии, так что даже алхимия не помогла бы ей сбежать.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ветер Альбиона»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ветер Альбиона» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Нобору Ямагути: Бал Лун-Близнецов
Бал Лун-Близнецов
Нобору Ямагути
Нобору Ямагути: Нулизин Фамильяр
Нулизин Фамильяр
Нобору Ямагути
Нобору Ямагути: Водные духи клятв
Водные духи клятв
Нобору Ямагути
Нобору Ямагути: Серенада Ностальгии
Серенада Ностальгии
Нобору Ямагути
Отзывы о книге «Ветер Альбиона»

Обсуждение, отзывы о книге «Ветер Альбиона» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.