Бронислава Вонсович - Вендетта (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Бронислава Вонсович - Вендетта (СИ)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, Издательство: СамИздат, Жанр: Фэнтези, Фантастические любовные романы, humor_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вендетта (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вендетта (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сказка о том, что бывает, когда женщина примеряет на себя роль мстителя.

Вендетта (СИ) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вендетта (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— В настоящий момент, они вдвоем с Роберто как раз над этим работают, — несколько удивленно отвечал капитан Санторо. — Они планируют выдать ее за Ферранте.

— За Ферранте? — полковник был несколько озадачен. — А что так? Честно говоря вы с братом в качестве зятя меня устроили бы больше. Ферранте, между нами говоря, попивает.

— Думаю, что жена наверняка отучит его от этой вредной привычки. Он и пьет-то наверняка от тоски и одиночества, — заявил Винченце. — А мы с братом пока жениться не намерены.

— Да? — разочарованно сказал Вальсекки. — Ну что ж. Ферранте не так уж и плох. Мне, кстати, давно кажется, что в капитанах он засиделся. Вот проявит себя с правильной стороны, можно и о представлении в майоры подумать.

Оркам наконец удалось отмереть, и они дружно направились в сад под предводительством шамана, который постоянно восхищенно оборачивалась на инору Кавалли. Но той внимание столь высокого гостя отнюдь не льстило, настороженно проводив толпу глазами, она обратилась к капитану Санторо:

— Это что ж вы такое удумали — пускать это в свой дом! Да и еды на них не напасешься. Я еще на орков не готовила!

— Вот и обогатитесь опытом, — заявил Винченцо. — Так и сможете теперь будущим нанимателям говорить: «Имею опыт приготовления пищи для разных рас». А на этом основании и жалование можно побольше просить.

— Да? — кухарка с сомнением посмотрела на него. — Тогда вы мне уже точно должны платить больше. Со следующего месяца.

— Я вам помогаю повысить квалификацию, — не согласился капитан. — И, заметьте, совершенно бесплатно.

— Да на вас нервов никаких не хватает! И продуктов! Кладовка, вон, опять почти пустая!

— Зато совершенно спокойно можем выделить один мешок для инориты Изабеллы, — влез Роберто.

— Думаю, у полковника своих мешков достаточно, — Сказал Винченцо, неодобрительно посмотрев на брата. — Так, споры заканчиваем. Инора Кавалли, берете завтра Роберто на рынок и заполняете кладовку. А сейчас прошу всех в сад.

Солдатик, отправленный к иноре Кавалли, трудился в поте лица. Чего только стоило ему вытащить огромный стол из гостиной в сад! А ведь пришлось устраивать еще и импровизированные лавки из подручных материалов. И сейчас он бегал с едой, которую успела приготовить кухарка. Капитан посмотрел на все это и отправил ему в помощь Франческу. А что, ординарец она ему или нет? Была бы здесь в качестве невесты брата, так и сидела бы спокойно. Как Роберто, к примеру.

— Инорита Изабелла, — похоже, что жених все же сидеть спокойно совершенно не способен, — вы же хотели обратиться с просьбой к нашему гостю.

— Я? — удивленно посмотрела на него дочь полковника. — С какой это?

— Ну как же, — тоном, с каким уговаривают капризных детей, начал вещать Роберто. — Вы же хотели попросить уважаемого шамана показать нам вызов духов. Вам, как дочери начальника гарнизона, он просто не может отказать.

— Не стоит просить о том, чего вы не в силах постичь, — наставительно заметил шаман. — Вызов духов — это не балаганные фокусы. Я не могу их беспокоить по такому незначительному поводу.

— Моя просьба — это незначительный повод? — высокомерно вскинув голову, сказала Изабелла. — Вы меня сегодня весь день оскорбляете.

— Я не хотел тебя обидеть, женщина, — ответил ей шаман. — Но ты просишь о невозможном. Из уважения к твоему отцу, я могу выполнить другую твою просьбу. Любой орочий амулет или зелье. Думай.

На лице Изабеллы отразилась напряженная внутримозговая деятельность. По всей видимости, она имела представление об особенностях орочьей магии и сейчас активно боролась с желанием воскликнуть: «Всего и побольше». Шаман некоторое время посмотрел на нее, но, поняв, что ответа в ближайшее время не предвидится, повернулся к полковнику.

— Как скоро вы получите ответ от вашего правителя?

— Запрос в канцелярию уже должны были отправить, — покосившись на градоначальника, ответил тот.

— Понимаете, ваша претензия несколько необычна, — заметил инор Морини. — Поэтому нам очень сложно сказать, когда придет на нее ответ. Прежде, чем предоставить такой запрос королю Марко, в канцелярии еще должны убедиться в том, что это вовсе не шутка с нашей стороны. Поэтому к нам пойдут дополнительные депеши с согласованием. Но я думаю, к концу недели ответ все же будет получен.

А у Франчески настроение с каждой минутой опускалось все ниже. Да еще и откат от применения заклинания так и не проходил. Ческа недоумевала, зачем вообще понадобилось накладывать такой ущербный фильтр. Орки не так уж и страшно пахнут, особенно если они находятся на свежем воздухе. Похоже, все эти россказни были направлены исключительно на то, чтобы произвести на них с Роберто впечатление. Девушка с завистью посмотрела на друга. Вот ведь, сидит и опять уплетает за обе щеки, и никакие запахи ему не помеха. Правильно инора Кавалли про него говорила — в деле уничтожения пищи он тренируется каждую свободную минуту. А она, как несчастная сиротка из детской сказки, вынуждена в поте лица своего на хлеб зарабатывать, бегать здесь, оркам угождать. Девушка уже практически всплакнула от жалости к себе, но поймала насмешливый взгляд орка и опять попыталась спрятаться за Винченцо. Тот посмотрел на нее с удивлением и сказал:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вендетта (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вендетта (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Бронислава Вонсович
Бронислава Вонсович - Я ненавижу магические академии
Бронислава Вонсович
Бронислава Вонсович - Две стороны отражения (СИ)
Бронислава Вонсович
Бронислава Вонсович - Розы на стене
Бронислава Вонсович
Бронислава Вонсович - Туманы Унарры
Бронислава Вонсович
Бронислава Вонсович - Вендетта [litres]
Бронислава Вонсович
Бронислава Вонсович - Игроки
Бронислава Вонсович
Бронислава Вонсович - В паутине чужих заклинаний
Бронислава Вонсович
Бронислава Вонсович - Пролетая над орочьими степями
Бронислава Вонсович
Отзывы о книге «Вендетта (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Вендетта (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x