Я должен пробиться. «Эллегон, ты слышишь меня?»
«Да». Карла окатило тошнотворной волной боли. Схватившись за грудь, он скорчился на земле.
«Нет, не надо, — подумал он, когда мысленная связь ослабела. — Не отвечай. Только слушай. Я должен вытащить из тебя стрелы. Постарайся не двигаться».
Он осторожно прошел меж передних лап — и был сбит наземь кончиком трепещущего крыла.
«Нет, Эллегон. Не шевелись». Три болта торчали из драконьей груди, но дотянуться он мог только до одного.
Он быстро вытащил его и отбросил прочь, потом попытался по драконьему боку подобраться к остальным.
Но твердые, скользкие чешуйки Эллегона были плохой опорой. Добраться до стрел он так и не смог.
— Карл! — Рука коснулась его плеча. — Подними меня! — Энди почти кричала. В руке ее блестел длинный нож.
Карл пригнулся, обхватил руками ее лодыжки и поднял ее так высоко, как только смог.
Дракон снова вскрикнул…
«Не дергайся, Эллегон. Пожалуйста, не дергайся. Если ты оттолкнешь нас — ты умрешь».
«Карл… — Мысленный голос отдалялся. — Друг мой… Боюсь, надо прощаться…»
«Нет, черт тебя подери! Ты, ублюдок чешуйчатый, я не позволял тебе умирать! Не смей, слышишь?! Эллегон, только не ты».
— Энди…
— Заткнись, — прошипела она. — Я почти дотянулась до второй…
Мысленная связь с драконом таяла, движения его замедлялись — но не от его стараний, а от слабости.
— Достала! — воскликнула Андреа. — Сделай пять больших шагов вправо, и я выдерну третью.
Карлу казалось, что прошло несколько часов, но он понимал, что это текут секунды.
— Есть! — крикнула наконец Андреа. — Спускай меня!
Он опустил ее, стряхнул слезы с глаз.
— Это не все. Надо как-то вычистить из ран яд. Думай, черт возьми, думай.
Он взглянул вверх — на алые дыры в серой драконьей броне, на густую кровь, медленно стекающую по чешуйкам… Беда в том, что драконий рок — яд, состав, который один и может отравить невосприимчивого к любым другим ядам дракона.
Энди-Энди прижалась лицом к груди мужа, окровавленные стрелы выпали из ее рук.
— Ему не справиться с этим, Карл. — Дыхание дракона было чуть слышным.
— Помолчи. Дай подумать. — Наверняка можно что-то сделать, как-то очистить раны…
Знаю!
Карл раскрыл сумку и вытащил пороховой рог.
— Мы выжжем яд, — объяснил он. — Порохом.
Вынув нож, он взял край ее одеяния и отхватил кусок, потом старательно протер ту из ран Эллегона, до которой мог дотянуться.
— Дай мне еще лоскут, — попросил он, протягивая нож Энди. Затолкав в рану свежий лоскут, он раскрыл рог и высыпал на тряпку треть его содержимого.
— Валеран! — рявкнул он. — Принесите мне факел, что угодно горящее — быстро!
Лицо Андреа просветлело.
— Подними меня, — потребовала она.
Карл прислонился спиной к драконьему боку, взял жену за талию и поднял. Утвердив ее ноги на своих плечах, он подал ей рог.
— Сделай то же, что я. Потом насыпь на лоскуты порох. Да не жалей.
В мгновение ока раны были засыпаны порохом. Спустив Энди-Энди на землю, Карл принял у Валерана факел и поднес его к ближайшей ране.
Полыхнуло, взвился едкий дым. Он коснулся факелом двух других тряпиц. Они тоже вспыхнули.
Энди схватила его за руку.
— Ты думаешь…
Дракон все еще дышал, но и только. «Эллегон? Ты меня слышишь? Черт, да скажи что-нибудь».
Карл покачал головой.
— Не знаю. И не знаю, что еще можно сделать. Нам остается только ждать. — Он нагнулся и поцеловал жену в лоб. — Имеется в виду, мне остается только ждать. Здесь еще опасно. — Он повернулся к Валерану. — Выставь стражу вокруг него — попроси людей у Авенира. Полный круг, на два полета стрелы, сигнальные костры. Кто-то из убийц мог и затаиться. Их нельзя подпускать на выстрел — вообще никого на выстрел не подпускать.
— Есть. — Валеран кивнул. — Но…
Карл повернулся.
— Эрек! Командиров отрядов и их заместителей — на совещание. Сбор в большой трапезной зале; спроси дозволения у барона. Пригласи его и Томена — особенно Томена — присоединиться к нам. Беги.
Юноша кивнул и умчался.
Валеран взглянул так, словно хотел спросить, зачем — но просто пожал плечами.
— Я все пытаюсь сказать, Карл: одного мы поймали. — Он повел Карла в обход дракона: там на земле, у ног Норфанова коня, лежал спутанный по рукам и ногам седоватый человечек. — Мне передать его Тэннети?
— Угу, — кивнул Карл.
— Распоряжения?
— Сперва он должен заговорить, потом — сдохнуть.
Читать дальше