Чего скалитесь? (исп. )
Простите, сеньор, не скажете ли, как отыскать «Иллирийскую таверну»? (исп. )
Не знаю! (исп. )
Спокойной ночи, сеньор! Передайте привет мешкам! (исп. )
«Винный погребок» (голл. ).
Гуляш (голл. ).
«Смерть и погибель!» (голл. ), или «Гром и молния!», или просто «Проклятие!»
Канталупа – мускусная дыня.
Известный современный художник-модернист.
Иностранцы (голл. ).
Мистер (голл. ).
Ага, ну ладно (голл. ).
Не так ли? (голл. )
Трудно поверить, парень! (голл. )
Не так ли? (голл. )
Внутренняя энергия (голл. ).
Парень (голл. ).
Мальчик, юноша (голл. ).
Конечно (голл. ).
Отлично! (голл. )
Темные силы! (индонез. )
Это дурно пахнет, парень! (голл. )
Черт побери! (голл. )
Гаруда – в индуистской мифологии царь птиц, на нем ездит Будда. В буддистской интерпретации гаруды – огромные птицы, движение их крыльев порождает бурю.
Пантограф – токоприемник.
Здоров (голл. ).
Так? (голл. )
Я не так уж охотно пользуюсь самолетами, или как их там называют, – это не для меня! (голл. )
Офир – знаменитая в древности страна, богатая золотом, упоминается в Библии – с ней вел торговлю царь Соломон.
Тартессос – древнее королевство и морской порт в Испании.
Ашкелон – древний порт в Палестине, сейчас – руины древнего города.
Туше (фр. ) – в классической борьбе означает, что противник положен на лопатки.
Тербер Джеймс (1894—1961) – американский писатель-юморист и карикатурист.
Слышишь? (голл. )
Названия индонезийских блюд.
Господин (индонез. ).
Священник, но не самой высшей касты.
Английский (индонез. ).
Desa – деревня (индонез. ).
Ритуальное самоубийство (индонез. ).
У нас это не принято! (индонез. )
Извините, сейчас я должен уйти! (индонез. )
Название корабля аргонавтов, на котором, согласно древнегреческому мифу, было доставлено золотое руно из Колхиды.
До свидания! (индонез. )
Районы золотых приисков и «золотой лихорадки»: Юкон – в Канаде, Калгурли – на западе Австралии.
Маори – представитель коренного населения Новой Зеландии.
Квинсленд – штат на северо-востоке Австралии.
Австралийский буш.
Иноземцы (маори ).
Привет, парень! (голл. )
Добро пожаловать! (индонез. )
Добрый вечер! (индонез. )
Боеги – народность с острова Целебес (Сулавеси), одновременно английское слово «страшила», название таинственных существ, которыми в Англии пугали детей.
«Акула» (индонез. ).
Подъемная стрела (мор. ).
Господин капитан (индонез. ).
Ну хорошо (голл. ).
Доброй ночи! (индонез. )
Чонсам – женский китайский халат.
Господин (тайск. ).
«Рамаяна» – букв. «Путь Рамы» (санскр. ) – древнеиндийская эпическая поэма, героями которой являются. Рама (представляющий собой одно из воплощений Вишну, верховного божества в индуизме), его жена Сита и многие другие персонажи индийской мифологии. Xануман – повелитель обезьян, помощник и сподвижник Рамы.
Погонщик слонов (инд. ).
Advocaat – яичный ликер (голл. разг. ).
А это что такое? (голл. )
Добрый день, сударыня (голл. ).
Мифическая кельтская страна вечной молодости.
Древняя идиллическая страна в Греции.
Древнее название Австралии.
Читать дальше