Владимир Кузнецов - Некрос - Языки Мертвых

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Кузнецов - Некрос - Языки Мертвых» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, Киберпанк, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Некрос: Языки Мертвых: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Некрос: Языки Мертвых»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Игра находилась в разработке еще два года (к пяти, которые были до выхода на Кикстатер), подкармливая фанатов редкими геймплей-видео и приоткрывая завесу над теми или иными фичами. Самое приятное, что она не была перезаморочена условными деталями - ее суровая аскетичность обещала игрокам челлендж, основанный прежде всего на их личных способностях, а не на тупой прокачке и покупке крутого шмота за реальные деньги.

Некрос: Языки Мертвых — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Некрос: Языки Мертвых», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Ничего нет, - обернувшись, произнес он. - Я ошибся.

- Какой сюрприз, - кивнул я, подходя ближе. Толстый слой пыли покрывал пол и столешницу. В ней ясно видны были следы торговца. На столе тоже был участок без пыли - кажется, Куд стер его, чтобы лучше разглядеть надписи...

Торгаш смотрел на меня с подозрением и опаской, молчал. Я тоже не торопился со словами. Разглядывал каменную столешницу, пытался понять грубые знаки, выбитые простым долотом.

- Что это? - спросил наконец.

- Жертвенник, - ответил Куд. - Древнее святилище, которое было здесь с первого дня существования города. Так заведено.

- И здесь ничего не было?

- Ничего.

Я прошелся вдоль стола, искоса приглядывая за торговцем. Он стоял неподвижно, как статуя.

- Кто-то мог разграбить его до нас, - добавил он.

- Архонт? - уточнил я. Куд мотнул головой.

- Нет. Архонт не стал бы.

- А как тогда вор прошел мимо него?

Торговец пожал плечами, потом кивнул в сторону выхода.

- Пора уходить.

Я прошелся вдоль стола в обратную сторону, оказавшись между ним и проходом, сделал шаг навстречу. Куд снова отступил. Я достал кошкодер.

- Что ты задумал? Не глупи!

- Ты меня обманываешь?

Торгаш отступил еще, так что громада стола оказалась между нами. Будь у меня все в порядке с ногой, я бы легко вспрыгнул на него и достал бы урода. Жаль, что нога сломана.

- Успокойся! Успокойся, я не обманываю тебя.

- Что стояло на жертвенном столе?

- Ничего! Там ничего не было, клянусь!

- Не ври! - пытаться достать его было бесполезно, оставалось только попробовать запугать.

- Стой! Стой, - Куд вытянул вперед руки. - Подумай. Тут ничего не было. Ничего. Ты зашел сразу за мной. Тут было темно. Я бы ничего не нашел в темноте.

Еще раз пожалел, что нет кинжала. Кинуть, пока он мешкает, подбежать, придавить. Но кинжала нет.

- Пыль на столе. Стерта. Там что-то стояло. Ты взял его и провел по столу ладонью, чтобы размазать след.

- Я просто наткнулся на стол в темноте. Шарил в темноте руками и наткнулся.

- На середину стола?

Куд не ответил, сверлил меня взглядом. Я поставил лампу на край плиты.

- Отдай, то, что взял.

- У меня ничего нет! Возьми мои вещи, весь товар, только не убивай!

Причитания выглядели неестественно. Не то у игры просто был набор записанных фраз, которые она смешивала в зависимости от ситуации, не то Куд врал. Мог врать - понимал, что мне, с моей ногой, до него не добраться. Но и он не мог убежать, пока я не брошусь за ним. Патовая ситуация. Проиграет тот, кто первый ошибется. И сейчас он провоцирует меня на ошибку.

Стоп! Это просто игра. Торгаш - поганый NPC. Он не может хитрить, не может импровизировать. Все его реакции - просто долбанный скрипт, кусок программного кода! Уж точно - не человек. А значит...

Я убрал кошкодер в ножны, поднял руки.

- Хорошо. Я тебе верю. Верю.

- Отойди в сторону! Так, чтобы я мог выйти. Я оставлю тебе свою сумку. Оставлю и уйду. Забирай все.

- Не нужно. Мне не нужна твоя сумка.

- Нет, я все равно не возьму ее. Слишком тяжелая, с ней я не смогу убежать от тебя.

- Я не буду на тебя нападать.

- Будешь. Я вижу по твоим глазам, по твоим горящим, как угли глазам. Будешь! Отойди в сторону!

Я медленно пошел вдоль стола. Куд двинулся в противоположном направлении. В ушах странно шумело - словно кто-то шептал неразборчиво, вязко, как патока, так, что начинали вибрировать кости черепа. Тень торговца в дрожащем свете лампы разрасталась и приплясывала, как живая. Куд был четко напротив меня, мы стояли на одном расстоянии от выхода. Момент наступил.

Я прыгнул вперед, вырывая из ножен кошкодер. Если он застрянет - все, провал. Я упал животом на плиту, проехав по ней, одновременно широко рубанув справа налево. Куд подался назад, но острие достало его, оставив на груди кровавый росчерк. Он замер, ошарашено глядя на темные пятна, растущие на его лохмотьях. Я поднялся на локте и длинным выпадом вогнал клинок ему под правую ключицу. Он захрипел, закашлялся, медленно упал на колени и рухнул навзничь, ударившись головой о край стола. На пыльном граните остался бурый развод, вязкая кровь тяжелыми каплями стекала на пол. Я слез со стола, присел рядом с телом. Готов. Если мои удар и не добили его, то удар о гранит - точно доконал. Череп лопнул, как перезрелая тыква, залив все вокруг. Подтверждая мой вывод, интерфейс сообщил:

[Эссенция: 91(+1)]

Я перевернул тело на спину, ощупал.

Так и есть. Поганец-таки собирался меня надуть. За пазухой у него лежала небольшая, позеленевшая от времени медная статуэтка. Это была женщина с витыми рогами, обхватившая руками грудь. Из-за патины трудно было различить детали, но статуэтка не казалась грубой или примитивной. Спрятав ее в сумку, я продолжил обыск.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Некрос: Языки Мертвых»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Некрос: Языки Мертвых» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Владимир Кузнецов - Ртуть и соль
Владимир Кузнецов
Владимир Кузнецов - Темные (сборник)
Владимир Кузнецов
libcat.ru: книга без обложки
Владимир Кузнецов
Владимир Кузнецов - Алхимик
Владимир Кузнецов
Владимир Кузнецов - Триптих первый - Война
Владимир Кузнецов
Владимир Кузнецов - Стихи. До 30
Владимир Кузнецов
Владимир Андриенко - Хранители мира мертвых
Владимир Андриенко
владимир кузнецов - Осень на Луне
владимир кузнецов
Владимир Кузнецов - Итог дорог
Владимир Кузнецов
Отзывы о книге «Некрос: Языки Мертвых»

Обсуждение, отзывы о книге «Некрос: Языки Мертвых» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x