Лина Тимофеева - Ожерелье Онэли

Здесь есть возможность читать онлайн «Лина Тимофеева - Ожерелье Онэли» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: АРМАДА: «Издательство Альфа-книга», Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ожерелье Онэли: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ожерелье Онэли»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Омас и Хельви — братья-близнецы и оба наследники трона королевства Синих озер. Но судьба принцев в руках могущественных магов, которые однажды принимают решение одному из них отдать корону… Другому же — принцу Хельви — грозит участь узника мрачной крепости Шоллнег. Однако на пути к месту заточения юноше удастся бежать. Так началось долгое путешествие принца Хельви, рыцаря ордена Золотой птицы Фа, в поисках своего места под солнцем.

Ожерелье Онэли — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ожерелье Онэли», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А когда у нас осеннее солнцестояние? После него и уйдем, помоги нам Оген.

— Наина уходит с тобой? — на всякий случай уточнил принц.

— А что ей здесь делать? Тем более что запас платьев уже подходит к концу. Пора искать новые наряды.

Однако перед уходом алхина и гарпии наместник все же объявил, что хочет отметить это событие торжественным обедом. И теперь самые близкие соратники, собравшись в шатре Хельви, молча подняли чаши в знак вечной дружбы и признательности — именно такой тост предложил принц. Хлебнув разбавленного водой вина, алхин с удовольствием захрустел гусиными крылышками. Поскольку денег в казне нового наместника не хватало, питались при дворе скромно, а по сравнению с временами Хате Красного петуха — так просто бедно. Впрочем, Хельви, переживший походные лишения, не обращал на еду большого внимания. Однако последнее застолье с боевыми товарищами было приготовлено с королевским размахом.

— И куда же ты собираешься отправиться? Обратно в королевство людей, — вытирая губы салфеткой, обратился Базл к Вепрю.

— Нет, туда я пока не вернусь. Могут возникнуть проблемы с моей очаровательной спутницей, — небрежно кивнул алхин в сторону гарпии, которая зарделась. — Мы решили посмотреть на Черные горы. Много я о них слышал, но вот бывать не доводилось. У королевства Синих озер нет общей границы с этими горами, только по Зеркальному озеру, но тут наместник подтвердит — смертельно опасные пороги и водопады не преодолеть никому из смертных. Да и нежить там, насколько я слышал, предпочитает не появляться. Вот мы с Наиной и внесем некоторое разнообразие в тамошний пейзаж.

— Мужественное решение. Что же, вы собираетесь искать сокровища гриффонов?

— Почему бы и нет. Одна гриффонская штучка у меня уже есть, почему бы не добыть ей пару? — Вепрь подмигнул Хельви. — Кроме того, меня интересуют драконы. Наш славный принц вот получил одного в подарок от императора — на фамильное знамя. А мне, сироте, не стоит рассчитывать на столь роскошные сувениры, так что попробую раздобыть себе дракончика самостоятельно. Думаю, Наина тоже не откажется от костюма из драконьей шкуры. А Тару мы отдадим волшебные клыки — говорят, они острее самых заточенных кинжалов и могут возбуждать в воинах жажду победы. Прекрасное чувство, а, Тар?

— Тар уходит с вами? — озадаченно спросил Хельви, переводя взгляд на Младшего.

— Разве ты не знал? Ты ему не сказал? — обратился Вепрь к Ожидающему.

— Извини, как-то не собрался с духом. У меня в последнее время не очень-то получается разговаривать, — неохотно отвечал Тар. — Я действительно решил уйти вместе с Вепрем и Наиной. Едва ли я смогу когда-либо стать тем, кем был до пожара в Верхате, и уж точно не смогу заниматься прежним ремеслом. Извини, наместник, я знаю, что ты до последнего имел планы в отношении меня, но я не могу. Меня просто тошнит и жить не хочется, как я вспомню о том, что…

Альв сбился и опустил голову. Было видно, что слова объяснений даются ему непросто. Если бы не Тар, наш отряд никогда не дошел бы до усыпальницы Ашух из Горы Девяти Драконов, устало подумал Хельви. Он говорил это себе каждый раз, когда ему сообщали о странном поведении Младшего, который с каждым днем все больше отдалялся от компании придворных. И вот теперь его бросает не только алхин, которому, конечно, на роду написано оставаться бродягой, не только гарпия, хотя она и ночная охотница и ни один входящий в свиту наместника альв не желает сидеть с ней рядом за обеденным столом, но и этот странный Ожидающий, который столько раз спасал Хельви жизнь, а в последний раз чуть не отправил вслед за ушедшими богами. Разумеется, хотелось сказать Хельви уходившим товарищам, заниматься хозяйством не так весело, как шарить в загадочных пещерах, выковыривая из стен магические кристаллы, или воображать себя повелителем мира, но кому-то тоже приходится этим заниматься. И, возможно, хотя великих зодчих не принято называть героями, в их действиях заключено не менее благородных и высоких чувств, чем в подвигах рыцаря, отправившегося на войну со злыми великанами или коварными карликами.

Впрочем, принц не стал говорить этих горьких слов вслух. Уж больно они были похожи на укор, а предъявлять претензии своим бывшим спутникам принц не хотел. Да и прощание было печально само по себе, чтобы делать его еще более грустным. Вместо упреков Хельви поднял по очереди несколько тостов за уходящих друзей, сказав о каждом несколько лестных слов. Под конец застолья он почувствовал, что сильно опьянел. Видно, только по этой причине наместник неожиданно перегнулся через стол, пытаясь, видно, подчеркнуть, что обращается лично к захмелевшему алхину.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ожерелье Онэли»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ожерелье Онэли» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ожерелье Онэли»

Обсуждение, отзывы о книге «Ожерелье Онэли» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x