Прекрасная Пеллегрина ( ит. ).
страдание ( лат. ).
утешение ( лат. ).
Аз есмь епископ Конрад ( лат. ).
Сие есть факт ( лат. ).
права (закон) войны ( лат. ).
Так проходит (земная) слава ( лат. ).
помни о смерти ( лат. ).
Изыди ( фр. ).
смелым сопутствует удача ( лат. ).
Исаия 1:18.
защищая христианскую веру и свой народ (Генрик Благочестивый погиб в 1241 году в битве с татарским нашествием).
Иеремия 48:25.
Я говорю правду, которую никто не сможет опровергнуть ( лат. ).
под опеку ( лат. ).
Древний гимн «День гнева» – составная часть заупокойной службы, известной нам под названием «Реквием».
Толкование наиболее трудных выражений, религиозных гимнов, ссылки на первоисточники, а также кучу анекдотов и информации «что было после» вы найдете в конце книги. Заранее предупреждаем, что Автор оставил читателям много свободы самостоятельно порыскать по различным словарям, энциклопедиям и покрытым пылью историческим фолиантам. Это ведь самое удовольствие, которого лишить Читателя Автор не хотел бы. – Примеч. автора .
Свет вечный ( лат .).
Горе побежденным ( лат .).
конец света ( лат .).
Все основания земли колеблются (Пс., 81:5).
пушка, стреляющая каменными ядрами.
короткоствольное орудие крупного калибра для ведения навесного огня.
поперечный неф ( церк .).
2 Пет., 2:20–22.
чума ( лат .).
Сретенье Господне ( лат .).
Следовательно ( лат .).
на землях неверных ( лат .).
Моя вина ( лат .).
Прости нам долги наши ( лат .), фраза из «Отче наш».
Во веки веков ( лат .).
распоряжение об аресте ( лат .).
Пс., 95:11.
Пс., 23:4.
без греха ( лат .).
к вящей славе Господней ( лат .).
И свет вечный да сияет им ( лат .).
См. примечания к первой главе.
Боже! ( англ .)
Англ. ругательство.
Они приближаются! ( англ. )
Помните Азинкур! ( англ .) В битве при Азинкуре в 1415 г. английские лучники одержали победу над превосходящими численностью французами.
Вжарьте им хорошо, парни! Вжарьте этим пидерам ( англ .).
См. примечания к первой главе.
Будь я проклят ( англ .).
поселение святого Маврикия ( лат. ).
сигнал тушить огни в городе ( лат .).
Единица измерения = 1067 м.
последнее воскресенье перед постом.
акт выбрасывания кого-либо из окна, как метод политической борьбы.
давняя мера длины, около 30 см.
Прочь ( нем .).
Конечно ( нем .).
Второе воскресенье Великого поста.
приходский священник.
В греческой мифологии чудовище с 50 головами и сотней рук, спасшее Зевса, когда боги восстали против него.
рядовой, пехотинец.
рядовые пехотинцы.
«Мы становимся, пусть и обремененные грехами людскими, но собравшиеся во имя Твое». Апострофа к Святому Духу авторства святого Исидора Севильского. – Примеч. автора.
«Приди к нам, останься с нами, проникни в сердца наши…» Там же. – Примеч. автора.
польский воин ( лат. ).
денежная единица, гривна, шестьдесят серебряных грошей.
за голову ( лат .).
каждый ( лат .).
жадный ( лат .).
Сириян с востока, а Филистимлян с запада (Ис., 9:12).
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу