Изабель захихикала, и Саймон почувствовал, как под ним подрагивается кровать.
– Ладно, я не ожидала, что ты так увлечешься.
– Лорд Монтгомери всегда превосходит ожидания, – сказала Сайман, обхватывая Изабель за талию, и перекатываясь с ней так, что теперь она оказалась под ним, и ее темные волосы распластались по подушке.
– Матери, заприте своих дочерей, потом – своих служанок, потом заприте себя. Лорд Монтгомери вышел на охоту на женщин.
Изабель обхватила руками его лицо.
– Мой лорд, – сказала она, ее глаза блестели. – Боюсь, что я больше не могу выносить ваших чар и вашей мужественности. Пожалуйста, делайте со мной все, что хотите.
Саймон не был уверен, как бы поступил Лорд Монтгомери, но он знал, чего хочет он. Он наклонился и прижался к ее губам в долгом поцелуе. Она раскрыла свои губы, и вдруг все превратилось в сладкий темный жар, губы Изабель скользили по его губам, сначала дрязняще, затем сильнее. Она пахла так же, как и всегда, одурманивающим запахом роз и крови. Он прижался губами к пульсирующему местечку у нее на шее, нежно покусывая одними губами, и Иззи стала ловить ртом воздух. Ее руки коснулись его рубашки, и он начал переживать, что она без пуговиц, но Изабель схватилась своими сильными руками за ткань и разорвала рубашку пополам, оставляя ее болтаться на его плечах.
– Боже, эта штука рвется, как бумага, – воскликнула она, стягивая с себя свой топ. Она успела снять его на половину, когда открылась дверь, и в комнату вошел Алек.
– Иззи, ты… – начал он. Выпучил глаза и попятился назад, до тех пор, пока головой не врезался в стену позади себя. – Что он здесь делает?
Изабель натянула свой топ назад и посмотрела на брата.
– Ты теперь не стучишься?
– Это… это моя спальня! – прошипел Алек. Казалось, он старался не смотреть на Иззи и Саймона, которые на самом деле были в очень компрометирующем положении. Саймон быстренько скатился с Изабель, которая села, стряхивая с себя невидимые пушинки. Саймон поднимался намного медленнее, пытаясь держать вместе разорванные края рубашки.
– Почему вся моя одежда на полу? – спросил Алек.
– Я пыталась найти что-нибудь одеть Саймону, – объяснила Изабель. – Морин напялила на него кожаные штаны и мешковатую рубашку, потому что он был ее рабом из любовного романа.
– Он был ее что?
– Ее рабом из любовного романа, – повторила Изабель, будто Алек был конкретным тормозом.
Алек тряхнул головой так, словно видел плохой сон.
– Знаешь что? Не объясняй. Просто – оденься, вы оба оденьтесь.
– Ты ведь не уйдешь, так? – спросила Изабель сердито, соскальзывая с кровати. Она подняла свою куртку и накинула ее на плечи, потом швырнула Саймону зеленый свитер. Он с радостью надел его на себя взамен той поэтической рубахи, которая все равно превратилась в веревочки.
– Нет, это моя комната, кроме того, мне надо с тобой поговорить, Изабель . – Голос Алека был резким. Саймон схватил джинсы и обувь с пола и отправился в ванну, чтобы переодеться, специально тратя на это много времени. Когда он вернулся, Изабель сидела на мятой постели, выглядевшая натянутой и напряженной.
– Значит, они опять открывают Портал, чтобы перевести всех? Хорошо.
– Хорошо, но что я почувствовал – Алек неосознанно положил свою руку на предплечье, около его руны парабатай – не есть хорошо. Джейс не умер, – торопливо добавил он, когда Изабель побледнела, – Я бы знал, если бы это было так. Но что-то случилось. Думаю, что-то, связанное с небесным огнем.
– Ты знаешь, в порядке ли он сейчас? И Клэри? – спросила Изабель.
– Постой, ну-ка – вмешался Саймон, – что там с Клэри? И Джейсом?
– Они прошли через Портал, – сказала сухо Изабель, – чтобы сражаться в Цитадели.
Саймон понял, что он подсознательно дотронулся до золотого кольца на своей правой руке, и зацепился за него пальцами.
– Они не слишком молоды?
– На самом деле им не давали разрешения, – Алек прислонился к стене. Он выглядел уставшим, под глазами синяки. – Консул пыталась остановить их, но не успела.
Саймон повернулся к Изабель.
– И ты мне не сказала?
Изабель не стала встречаться с ним глазами.
– Я знала, что ты будешь в шоке.
Алек переводил взгляд с Изабель на Саймона.
– Ты ему не рассказала? – спросил он. – О том, что случилось в Гарде?
Изабель сложила руки на груди и выглядела дерзкой.
– Нет, я столкнулась с ним на улице, и мы поднялись наверх, и… и, это не твое дело.
Читать дальше