— Клюет? — спросил его Дарник.
— Смотри сам, — отозвался рыбак, указывая на деревянное ведро, стоящее рядом.
Он не обернулся, упорно глядя на красный поплавок удочки. В ведре, наполненном водой до половины, плавали кругами несколько крупных форелей.
Дарник присел на корточки возле рыбака, положив руки на колени.
— Славная рыбешка, — заметил он.
— Рыба как рыба. — Парень пожал плечами. — Они лучше выглядят на тарелке, чем в ведре.
— Поэтому их и ловят, — согласился Дарник. — А что ты используешь для наживки?
— Раньше использовал земляных червей, — ответил рыбак. — Но рыба ими не интересовалась, и я заменил их на икру.
— Не думаю, чтобы я когда-нибудь пробовал такую наживку, — заметил Дарник.
— И какой результат?
— За последние полчаса поймал пять форелей. Иногда они так возбуждаются, что приходится становиться за дерево, насаживая наживку на крючок, чтобы они не выпрыгнули из воды и не набросились на тебя.
— Надо будет попробовать, — промолвил Дарник, глядя на воду. — Ты случайно не знаешь, где бы мы могли нанять лодку? Нам нужно переправиться через реку.
Рыбак повернулся и недоверчиво уставился на кузнеца.
— На даршивский берег? — воскликнул он. — Ты рехнулся, приятель!
— А что, там неприятности?
— Неприятности! Это слишком мягко сказано! Ты когда-нибудь слышал о демонах?
— Несколько раз.
— А видел хоть одного?
— Вроде бы однажды видел.
— Какое тут может быть «вроде бы», дружище? Если бы ты видел демона, то не сомневался бы в этом. — Парень поежился. — Вся Даршива кишит ими. Их привел гролим с севера. А другой гролим — ты не поверишь, но это женщина по имени Зандрамас, — так вот, она вызвала из-под земли или еще откуда-то собственных демонов, и теперь они дерутся друг с другом в Даршиве.
— Мы слышали, что драка происходила в Пельдане.
— Там были обычные солдаты, которые сражаются мечами, топорами и копьями. А все демоны перебрались на другой берег, чтобы рвать на части и пожирать людей. Это их любимое занятие.
— Боюсь, нам все же придется переправиться туда, — сказал Дарник.
— Надеюсь, ты хороший пловец, так как лодку тебе не найти. Все здесь попрыгали в первые попавшиеся посудины и уплыли вниз по реке к Гандахару. Очевидно, они предпочитают быть растоптанными дикими слонами, чем съеденными демонами.
— По-моему, у тебя клюет. — Дарник указал на поплавок, погружающийся в воду и вновь выпрыгивающий на поверхность.
Рыбак выдернул удочку и выругался.
— Упустил!
— Не можешь же ты поймать всю рыбу, — философски заметил Дарник.
— По крайней мере, можно попытаться. — Парень засмеялся и насадил на крючок комок рыбьей икры, который он вынул из глиняного кувшина.
— Я бы попробовал удить под причалом, — посоветовал Дарник. — Форель всегда любит тень.
— Икра — отличная наживка, — промолвил рыбак. — Рыбы чуют ее и могут даже перепрыгнуть через забор, чтобы до нее добраться. — Он снова закинул удочку в воду и вытер руку о тунику.
— А ты почему остался здесь? — спросил Дарник. — Если тут такое творится, почему ты не уплыл в Гандахар с остальными?
— Что я потерял в этом Гандахаре? Тамошние жители только и делают, что охотятся на слонов. А зачем мне слоны? К тому же тамошняя рыба никуда не годится. Кроме того, впервые за пять лет этот причал достался мне одному. Обычно здесь толчется столько народу, что даже удочку некуда забросить.
— Ну, — промолвил Дарник, с сожалением поднимаясь, — мы все-таки постараемся найти лодку.
— Я бы советовал тебе держаться подальше от Даршивы, приятель, — серьезно сказал рыбак. — Лучше сделай себе удочку и лови рыбу рядом со мной, пока не прекратятся все эти безобразия.
— И рад бы, да не могу, — вздохнул Дарник. — Удачи тебе, друг.
— Сидеть тут с удочкой для меня самая большая удача. — Рыбак устремил взгляд на поплавок. — Если доберешься до Даршивы, постарайся не угодить в пасть демонам.
— Приложу все силы, — пообещал Дарник.
Когда Гарион и его друг шли по причалу, туда, где были привязаны их лошади, Дарник, улыбаясь, заметил:
— В этих местах говорят совсем по-другому, верно?
— Да, — согласился Гарион, припоминая болтливого старика и его поросенка в придорожной таверне среди равнин Воресебо.
— Мне нравится здешний говор, — признался Дарник. — Он такой легкий и свободный.
— На твоем месте я бы не старался ему подражать, — посоветовал Гарион. — А то тетушка Пол вымоет тебе рот с мылом.
Читать дальше