— Ну, давайте послушаем, — промолвил Шелк.
— В университете есть один грязный маленький алхимик, — объяснил Веттер. — Он клянется, что может превращать медь в золото.
— Действительно интересно, — оживился Шелк. Веттер предупреждающе поднял руку.
— Стоимость, однако, представляется чрезмерной. Не имеет смысла тратить две золотых монеты, чтобы получить назад одну.
— Пожалуй.
— Хотя алхимик утверждает, что может снизить стоимость. Он уже обращался со своим проектом ко все мельсенским дельцам. Ему нужен богатый меценат, который возьмет на себя расходы по эксперименту.
— Вы навели справки?
— Разумеется. Если он только не ловкий мошенник, то вроде бы действительно может превращать медь в золото. У него странная репутация. Говорят, что ему уже несколько сотен лет. У него жуткий характер, и пахнет от него премерзко — очевидно, химикалиями, которыми он пользуется.
Глаза Белгарата внезапно расширились.
— Как вы его назвали? — осведомился он.
— Не помню, чтобы я упоминал его имя, — ответил Веттер. — Его зовут Сенджи.
— Я не имел в виду имя. Опишите его.
— Он низенький и лысый. Носит бороду, хотя от бакенбард почти ничего не осталось. Иногда его опыты проваливаются и даже оканчиваются взрывами. Да, у него изуродована ступня — кажется, левая.
— Вот оно! — воскликнул Белгарат, щелкнув пальцами.
— Не говори загадками, отец, — сказала ему Полгара.
— Голос сообщил Гариону, что сегодня кто-то должен мимоходом сообщить нам нечто очень важное. Сейчас мы это услышали.
— Не понимаю.
— В Ашабе Цирадис велела нам найти косолапого человека, так как он поможет нам в наших поисках.
— В мире полным-полно косолапых, отец.
— Знаю, но пророчество осуществилось, представив нам именно этого.
— Представив?
— Ну, возможно, я неточно выразился, но ты знаешь, что я имею в виду.
— Пожалуй, он прав, Пол, — вмешался Белдин. — Насколько я помню, мы говорили об Ашабских пророчествах, когда Цирадис сообщила нам об этом косолапом. Она сказала, что один полный экземпляр есть у Зандрамас, другой — у Нахаза, а третий — у косолапого, или ему известно, где он находится.
— Все это весьма сомнительно, Белгарат, — заметил Дарник.
— У нас есть время проверить, — ответил старик. — Мы не можем уезжать, пока не узнаем, куда отправилась Зандрамас. — Он обернулся к Веттеру. — Где можно найти этого Сенджи?
— В колледже прикладной алхимии.
— Отлично. Мы с Гарионом пойдем туда. Остальные пускай готовятся к отъезду.
— Дедушка, — возразил Гарион, — я должен оставаться здесь. Я хочу своими ушами услышать известия о Зандрамас.
— Пол выслушает их вместо тебя. Ты можешь мне понадобиться, чтобы помочь убедить алхимика поговорить со мной. Возьми Шар, но меч оставь дома.
— А зачем Шар?
— Я чувствую, что он нам пригодится.
— Я иду с вами, — заявил Белдин, вставая.
— В этом нет нужды.
— Еще как есть! Твоя память подводит тебя, Белгарат. Ты забываешь рассказывать мне о многом. Если я буду там, когда ты найдешь пророчества, то я смогу избавить тебя от хлопот вспоминать об этом.
Мельсенский университет представлял собой комплекс зданий, расположенных в обширном парке. Строения были старыми и величавыми, а деревья, растущие на аккуратно подстриженных лужайках, скривились от возраста. Безмятежно спокойная атмосфера свидетельствовала о том, что здесь царит духовная жизнь. Шагая по зеленой лужайке между двумя старыми волшебниками, Гарион впал в меланхоличное настроение. Он тяжко вздохнул.
— В чем проблема? — спросил Белгарат.
— Не знаю, дедушка. Иногда я хочу, чтобы у меня была возможность посещать места вроде этого. Было бы приятно изучать что-либо только потому, что тебе хочется об этом знать. Большинство моих занятий было обусловлено острой необходимостью — найди ответ или мир погибнет.
— Университеты изрядно переоценили, — заметил Белдин. — Слишком много молодых людей посещают их только потому, что на этом настаивают их отцы, и проводят больше времени за кутежами, чем за занятиями. Шум отвлекает серьезных студентов, поэтому лучше учиться в одиночестве — так можно достичь большего. — Он посмотрел на Белгарата. — У тебя есть хоть малейшее представление, где нам искать этого Сенджи?
— Веттер сказал, что он работает в колледже прикладной алхимии. Думаю, оттуда нам и следует начать поиски.
— Логично, Белгарат. Тогда само собой возникает следующий вопрос: где нам искать колледж прикладной алхимии?
Читать дальше