Ирина Сербжинская - Тропою волка

Здесь есть возможность читать онлайн «Ирина Сербжинская - Тропою волка» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: АРМАДА: «Издательство Альфа-книга»,, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тропою волка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тропою волка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Не всегда можно подготовиться к приключениям, чаще всего они застигают врасплох. Хорошо, если судьба предлагает выбор, но плохо, когда он небогат: виселица или вечное изгнание. Выбрал изгнание готовься: теперь каждое мгновение придется сражаться за собственную жизнь. Магические расы, зачарованное оружие, опасные враги, чужая земля, долгая дорога... Что ожидает за следующим поворотом: победа или поражение, жизнь пли смерть? Через многое придется пройти, прежде чем стать тем, кто не знает ни жалости, ни страха смерти.

Тропою волка — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тропою волка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Под ноги ему попалась клетка с почтовыми голубями, вывалившаяся из перевернутой кареты. Сульг обошел ее и продолжил путь. Все происходившее по-прежнему казалось каким-то нелепым и невозможным.

Перепуганный слуга подскочил к большой карете, распахнул дверцу и откинул маленькую выдвижную лесенку. Из темных недр показался человек.

Будущий правитель Ашуры был облачен в коричневый дорожный плащ, подбитый рыжеватым пушистым мехом. Лицо его, немного обрюзгшее, имело устало-снисходительное выражение, но черные глаза из-под густых бровей глядели внимательно и недобро. Может быть, его и волновала неожиданная задержка в пути, но сейчас он выглядел совершенно спокойно.

— Благодарю вас за помощь, — с достоинством произнес он, безошибочно определив главного среди норлоков. — Я сообщу в Доршату. Кто вы? Впрочем, кажется, я догадываюсь. Норлоки, не так ли? — Он с холодным любопытством окинул взглядом Сульга. — Здесь? Так далеко от родины? Совет Шести будет проинформирован. Вы помогли установлению власти в этой Северной провинции. Ашура теперь — часть Доршаты... Точнее, территория Белого Дворца, — подчеркнул он небрежно.

В голосе Наместника проскользнули снисходительные нотки: он недолюбливал подданных Серого Замка и, хотя считал нужным скрывать свою неприязнь, не мог удержаться от того, чтобы не щелкнуть по носу этих свалившихся словно с неба норлоков и не дать им понять, кто хозяин Ашуры.

— Вы помогли моей гвардии, — продолжил Наместник, не дождавшись ответа. — Капитан, это так?

Светловолосый северянин быстро взглянул на Сульга и опустил глаза.

— Я не мог бы гарантировать сохранность жизни вашей светлости, если бы не их помощь, — негромко, но твердо проговорил он, глядя себе под ноги.

— Даже так? — усмехнулся Наместник. — Вы склонны к преувеличениям? Что ж... Совет Шести...

Сульг молча смотрел на того, в чьих руках сосредоточится вскоре власть Ашуры. Он видел, как шевелятся губы Наместника, слышал его голос, но не мог понять ни слова.

— Да пошел он, этот Совет Шести, — грубо ответил Азах, шедший по пятам за Сульгом.

Сульг убрал наконец свой меч, шагнул вперед, обойдя человека на своем пути так, словно тот был неодушевленным предметом, и двинулся к обочине, туда, где лежал Тиларм, где бушевал Илам, на плечах которого висел Кейси. Несколько человек из отряда гвардии стояли вокруг.

Мысль о том, что солдатам не мешало бы обшарить кусты у дороги, прежде чем так смело поворачиваться спиной к зарослям, скользнула в сознании Сульга и сразу же исчезла. Он подошел и остановился. Разум отказывался верить в то, что произошло, но одного беглого взгляда хватило, чтобы убедиться в непоправимости случившегося. Норлоки слишком часто видели мертвых, чтобы спутать раненого с убитым.

Мгновение он молча глядел на Тиларма, потом с усилием отвел взгляд, медленно положил ладонь на рукоять меча и повернулся к солдатам гвардии Дворца.

— Кто его убил? — тихо спросил он, чувствуя, что теряет голову от подступающей ярости.

Рядом с ним стоял Тирк, бледный и растрепанный, глаза его казались совсем черными. Он бросил отчаянный взгляд в сторону Азаха, тот вынул из ножен свой меч и подошел ближе.

— Я видел, что это сделал кто-то из вас, — продолжал Сульг. Ему требовалось неимоверное усилие воли, чтобы заставить себя говорить спокойно. — Будет лучше, если этот человек объявится сам. Иначе мы...

Он хотел было добавить еще что-то, но у него вдруг перехватило горло и он замолчал.

Наместник возле кареты изменился в лице.

— Мы... — произнес один из солдат. — Я...

Сульг поднял на него глаза, и северянин осекся: такими глазами могла глядеть только смерть. Норлок шагнул вперед, сгреб солдата за ворот мундира и притянул к себе.

— Это произошло случайно! — Глаза гвардейца были полны страха, но он пытался говорить спокойно: — Я не заметил его! В бою может случиться всякое, а он...

Кто-то из гвардейцев бросился ему на помощь — Тирк преградил смельчаку дорогу своим мечом и тот притих, с опаской глядя на норлоков.

— Не торопись, — произнес Тирк негромко. — Придет и твоя очередь.

— Не заметил? — проговорил Сульг. Он слышал, как колотится сердце человека, так отчаянно, словно готово выскочить из груди. И в этот же момент боковым зрением он уловил какое-то быстрое движения слева, в зарослях. Инстинкт самосохранения сработал мгновенно. Сульг отшвырнул солдата в сторону и бросился на землю, но было уже поздно. Он услышал знакомый свист, с которым стрела срывается с тетивы, что-то с силой ударило его в плечо, боль пронзила тело, закатное солнце кувыркнулось в небе, земля резко накренилась и ударила в лицо. Упала темнота, и боль пропала.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тропою волка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тропою волка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Ирина Сербжинская - Вечный Странник
Ирина Сербжинская
Ирина Сербжинская - Игры невидимок
Ирина Сербжинская
Михаил Голденков - Тропою волка
Михаил Голденков
libcat.ru: книга без обложки
Ирина Сербжинская
Джек Хиггинс - Тропа волка
Джек Хиггинс
libcat.ru: книга без обложки
Ирина Баздырева
Ирина Сербжинская - Тёмный день
Ирина Сербжинская
Ирина Сербжинская - За порогом волшебства
Ирина Сербжинская
Ирина Сербжинская - Воин Сновидений
Ирина Сербжинская
Ирина Шишковская - Мир Волка
Ирина Шишковская
Array Ирина Мартовицкая - Тропою рифмы
Array Ирина Мартовицкая
Отзывы о книге «Тропою волка»

Обсуждение, отзывы о книге «Тропою волка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x