Михаил Жуковин - Приключения Муна и Короля призраков

Здесь есть возможность читать онлайн «Михаил Жуковин - Приключения Муна и Короля призраков» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Array Литагент «Ридеро», Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Приключения Муна и Короля призраков: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Приключения Муна и Короля призраков»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

На выступе скалы, посреди мистического леса, из которого нельзя выбраться, располагается угасающая деревушка. Жители здесь один за другим таинственно пропадают: безмолвно и бесследно. Лишь в одном домике, где живут мальчик Мун и его мама, теплится надежда. Они стараются не поддаваться гнетущему влиянию леса, но однажды мама исчезает. Мун сразу же отправляется на поиски. Надежда мальчика – его изобретательный ум и волшебный город, что по легенде находится в дебрях таинственного леса…

Приключения Муна и Короля призраков — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Приключения Муна и Короля призраков», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вскоре Мун, перестав мечтать, что же он съест в трактире «Волчий голод», стал всматриваться в лица людей. Все были настороженные, крайне сконцентрированные. Многие были в состоянии упадка («Шаг перед пропастью» – вспомнились слова Лэй). Кто мог, шёл быстро, кто не мог – медленно, но хотел быстрее. Разговаривали люди редко. В основном, спрашивали дорогу. Но эхо разносило звуки во все закутки, так что ощущение жужжащего улья сохранялось.

Лэй резко свернула в проход, который Мун и не заметил бы. Закуток был не таким широким, и людей находилось заметно меньше. На стене висела табличка в том же стиле, что и первая, увиденная Муном: « Проход Б—12.3 ».

– Ты понимаешь систему этих букв и цифр?

– Нет, просто помню, где трактир. Сейчас будем подниматься по ступеням.

– Долго?!

– Если через одну ступеньку бежать – долго, а если через две – нормально.

– Спасибо. Буду через три, но пешочком.

Лэй вдруг рассмеялась. Беззлобно, без сарказма и иронии. Просто рассмеялась не очень-то и смешной шутке Муна. Тот, конечно, не понял, почему его спутница так хохочет, но так как в этом не было и намека на что-то злое, был рад развеселить девушку. И увидеть её лицо. Мама часто говорила, что ничто так не украшает человека, как добрый смех и свет изнутри. Сейчас Мун наблюдал подтверждение этих слов. Он замер, наблюдая Лэй. От неё сейчас невозможно было оторваться. Наверное, она смеялась от эмоциональной усталости, когда человека достаточно подтолкнуть к чему-нибудь – веселому или грустному – и он тут же зальется смехом или слезами. К счастью, Лэй смеялась, и Мун смотрел на самую прекрасную девушку на планете. Под светом мерцающих свечей, в глубине горы, среди спешащих людей и в противовес им замершим ленивым серым стенам.

– Что с тобой? – спросила Лэй, отсмеявшись. – Со мной что-то не так?

– Вполне себе всё так, – прошептал Мун. – Пойдем.

Через проход «Б—12.3» они быстро прошли к первой широченной ступени. Мун посмотрел наверх: лестница была винтовая. Куда она вела, где заканчивалась, естественно, было непонятно. « Лестница Л – Сиреневая » – было написано на табличке.

– Почему сиреневая? – удивился Мун.

– Чтобы не запутаться. Проходы обозначаются буквами и цифрами. Лестницы – цветами.

Лэй собиралась еще что-то добавить, но Мун её опередил:

– Но мы задерживаться на рассмотрение и обдумывание надписей не будем, а пойдем наверх.

– Что с тобой? – удивилась Лэй.

– Я теперь непредсказуемый, – ответил Мун. Ему вдруг захотелось нести всякую чушь и дурачиться. Лэй этого, естественно, не поняла.

– С тобой всё в порядке? – неожиданно заботливо (Заботливо!) – произнесла она и приложила ладонь ко лбу Муна.

Вот это было действительно непредсказуемо. Мун хотел что-то сказать, но слова не выходили из гортани, а превращались в неуклюжий шепот. Лэй заволновалась еще больше.

– Мун, тебе плохо?

Мун увидел в её глазах испуг. За него. Его это взволновало еще сильнее. Сейчас что-то менялось. Навсегда. В сердце Муна. Он это отчетливо понимал. Почему-то по венам пустился во всю прыть адреналин. Сердце застучало сильнее. Мальчик понимал, что всё это из-за Лэй. Он собрался с силами и произнес:

– Всё нормально… я просто шучу.

– Идиот. – тут же в своей манере произнесла Лэй и пошла по лестнице. – Я перепугалась. Давай за мной, а то потеряешься.

По лестнице люди ходили в такой же спешке. Главной её особенностью было то, что она упиралась в квартиры. Хаотичное строительство Трущоб давало о себе знать. Можно было идти, преодолевая очередную ступень, и наткнуться на деревянную дверь. На всех дверях были свечки и массивные ручки. Лестница же, как будто не замечала своей оплошности и просто-напросто огибала выпирающую глыбу из стены (в которой располагалась чья-нибудь квартира), и шла преспокойно дальше.

Когда ребята достигли такой точки, что ни дна, ни потолка горы видно не было, а от пота на глазах мерцающий свет свечей превратил окружающее в бесформенные контуры, Лэй, наконец, остановилась. Мун не слишком обрадовался, потому что это могла быть обыкновенная передышка, но Лэй произнесла волшебное слово:

– Пришли.

Глава 30

План убийцы

Мун стер со лба пот и огляделся. Всё та же лестница, люди… и никаких дверей. Куда пришли?

– Лэй, тут только ступени и люди, – ответил Мун. – Ты уверена, что мы на месте?

– Да, заходи.

Мун не хотел выставить себя дураком, время же шло. Каждая минута его непонимания выдавала в нём несообразительного человека, особенно под усталым суровым взором Лэй. И чего это его так стало волновать её мнение? «Что происходит?! Это мне мешает!». К счастью, в этот раз мальчику помогла его наблюдательность. Дело в том, что все люди почему-то перепрыгивали ступеньку, что была для Лэй и Муна следующей по восхождению. Мун сел на корточки и без какой-либо брезгливости (сейчас было не до нее) провел рукой по пыльной ступени. На ступени стали видны царапины. Лэй вздохнула. Мун не понял, к чему вздох, и продолжил своё дело. Вскоре царапины сложились в едва заметные буквы, а после еще пары протирок в надпись: «Трактир «Волчий голод».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Приключения Муна и Короля призраков»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Приключения Муна и Короля призраков» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Приключения Муна и Короля призраков»

Обсуждение, отзывы о книге «Приключения Муна и Короля призраков» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x