Дэвид Гоулмон - Первозданные

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэвид Гоулмон - Первозданные» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Издательство «Э», Жанр: foreign_sf, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Первозданные: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Первозданные»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Заснеженные просторы Канады хранят много тайн. Ходят слухи, что где-то там лежат сокровища последних Романовых, спасшихся от революционеров лишь для того, чтобы сгинуть во льдах. Шефы иностранных разведок хмурятся над донесениями о потерянном во время холодной войны атомном оружии. Чудаковатый профессор веселит коллег безумными теориями о живущих в лесу снежных людях. Для кого-то все это лишь мифы и легенды, но полковник Джек Коллинз из секретной группы «Событие» привык иметь дело с тайнами истории. И когда на кону оказывается не только национальная безопасность, но и жизнь его сестры, приходит время сделать тайное явным…

Первозданные — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Первозданные», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Осталось всего две минуты, – сказал Эверетт, положив руку на спину Менденхолла.

Внезапно из глубины шахты раздался рев.

– Дело плохо, – вздохнул Джейсон.

Он медленно сел, избавив девушек от необходимости его поддерживать, и стал ждать плавящего жара – вестника смерти.

Внизу послышалось ворчание. Фарбо заглянул в шахту и едва успел отскочить, когда зверь выпрыгнул из нее. Все невольно вскрикнули при внезапном появлении животного, которое приземлилось на полусогнутые ноги. Зверь встряхнулся и сбросил со своей спины полковника.

После этого сасквоч тут же направился к павшему собрату, а люди потрясенно уставились на Коллинза, который поднялся с пола и наклонился.

Все молча глядели на Джека, а тот стоял, упершись руками в колени, весь в крови с головы до рваных штанов. Уилл, Джейстон и Карл никогда еще не видели, чтобы он так тяжело дышал.

– Вот это был настоящий скоростной лифт в ад, – сказал наконец Коллинз.

– Я не хочу быть нетерпеливее всех, полковник, но не могли бы вы поведать о случившемся? Я имею в виду – наша смерть неизбежна или нет? – спросил Анри, не сводя глаз со зверя, стоящего на коленях неподалеку.

В конце концов француз понял, что гигантское животное просто горюет и не проявляет враждебности, и рискнул взглянуть на Джека.

А тот сделал глубокий вдох и наконец посмотрел на остальных. Когда он взглянул на Линн и Сару, улыбка медленно расползлась по его окровавленному лицу. Он откашлялся и протянул вперед правую руку – на ладони его лежало нечто напоминающее автоматический выключатель с болтающимися проводами.

– Отсчет велся даже не на последние секунды. Он дошел всего до одной минуты и трех секунд, – объявил полковник.

Большинству при этом замечании захотелось рухнуть на пол.

– Это животное – просто чудо. Оно доставило меня прямиком к «Гипер-глайду». Как будто чертова тварь знала, что нам нужно! Чарли, если кто-нибудь еще будет проедать вам мозги из-за вашего рода занятий, посылайте этих людей прямо ко мне.

Джек наконец выпрямился с помощью Сары и Линн, заставив усталого и страдающего Райана позавидовать ему и пожалеть о потере двух своих сиделок. Все замерли, когда огромное существо поднялось, держа на руках погибшего бигфута. Зверь снова заворчал и быстро направился в глубь пещеры.

– Пойдем за ним, – сказал Джек, обнимая обеих девушек. – Марла где-то там, давайте отыщем ее – и по домам.

– Там может быть сотня этих… Этих животных, Джек, – сказала Линн.

– Giganticus Pythicus, моя дорогая, – поправил ее Элленшоу, решив заступиться за открытый им вид.

– Да как ни назови, – отозвалась Симпсон. – Там может быть…

– Так и есть. Не сотни, а целые тысячи. Они живут здесь, на всех плато в этих лесах. Система пещер, наверное, тянется от Стикина до границы Аляски. – Чарли широко улыбнулся. – И юная леди действительно где-то там, в глубине пещеры.

Джек посмотрел на Эверетта и пожал плечами. Он взял один фонарик, а капитан – другой. Они должны были проверить, удастся ли найти девочку.

– А это брать? – спросил Карл, поднимая «АК-47».

– Нет, – быстро и коротко ответил Коллинз.

– Ладно, но я пойду с вами, – сказала Сара. – Ты передо мной в долгу, Джек, за то доверие, о котором просил.

– С чего ты взяла, малышка? – удивился полковник.

– С того, что… С чего ты взял, что Александер не нажмет на спусковой крючок, если решит, что все пропало?

Джек улыбнулся:

– Потому что Панчи из тех людей, которые всегда считают, что сумеют выпутаться из беды. Но я-то знал, что выпутаться ему не удастся.

– Ладно, но я все равно иду, – заявила мисс Макинтайр.

Коллинз кивнул. На самом деле он и не хотел оставлять любимую девушку.

– А вы все подождите здесь, – велел он остальным.

Затем Джек махнул Саре, и та, обхватив одной рукой его избитый торс, зашагала с ним рядом.

Чарли Элленшоу с улыбкой кивнул. Если люди вокруг него научились обходиться без оружия и рискнули принять природу такой, какая она есть (или какой вполне может быть), еще не все пропало!

* * *

Медленно продвигаясь вперед, они добрались до поворота. Джек шел впереди, за ним – Сара, а Эверетт замыкал шествие. Завернув за поворот, Коллинз увидел нечто смутно знакомое и вскоре понял, что это дышло повозки. Подойдя ближе, полковник заметил, что на земле что-то лежит, посветил туда фонариком и повернулся к своим спутникам.

– Кто-то потерял здесь деньги на завтрак, – с улыбкой сказал он, показав Саре и Карлу на сокровище Л.Т. Латтимера, поблескивающее сквозь столетнюю пыль.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Первозданные»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Первозданные» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Первозданные»

Обсуждение, отзывы о книге «Первозданные» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x