Дэвид Гоулмон - Первозданные

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэвид Гоулмон - Первозданные» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Издательство «Э», Жанр: foreign_sf, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Первозданные: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Первозданные»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Заснеженные просторы Канады хранят много тайн. Ходят слухи, что где-то там лежат сокровища последних Романовых, спасшихся от революционеров лишь для того, чтобы сгинуть во льдах. Шефы иностранных разведок хмурятся над донесениями о потерянном во время холодной войны атомном оружии. Чудаковатый профессор веселит коллег безумными теориями о живущих в лесу снежных людях. Для кого-то все это лишь мифы и легенды, но полковник Джек Коллинз из секретной группы «Событие» привык иметь дело с тайнами истории. И когда на кону оказывается не только национальная безопасность, но и жизнь его сестры, приходит время сделать тайное явным…

Первозданные — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Первозданные», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Господи… – ужаснулся француз, проведя по зверю ярким лучом.

Джек и Сара посмотрели на возвышающегося над ними гиганта и увидели не только мускулы, но и ум в его взгляде.

Гигантская обезьяна, давшая пищу мифам и легендам, которые рассказывались двадцать тысяч лет от полярного круга до Скалистых гор, стояла прямо, и никто из видевших ее глаза не усомнился бы в ее разумности. Держа обмякшего Панчи, она мгновение спокойно смотрела на людей, а потом заревела, и все в пещере поняли, что им бросают вызов – пусть кто-нибудь осмелится забрать то, что принадлежит теперь этому существу! Никто не шевельнулся, хотя видно было, как Менденхолл дрожит. Наконец обезьяна повернулась и шагнула в темноту, куда не достигал свет фонарика.

Уилл встал, сделал несколько шагов и сел на первое, что подвернулось ему на пути. Это оказался корпус бомбы «Гипер-глайд». Усевшись, промокший и замерзший молодой человек с благодарностью почувствовал под собой тепло, опустил голову на руки и попытался успокоить бешено стучащее сердце. Джек медленно встал и дотронулся до плеча лейтенанта. И даже Фарбо протянул нетвердую руку и прикоснулся к другому его плечу.

– Уилл, возможно, ты захочешь встать с ядерной бомбы мощностью в пятьсот мегатонн, – сказал ему Коллинз.

Менденхолл поднял глаза и печально посмотрел на своего полковника.

– Значит, бомба все-таки не блеф? – просто спросил он.

– Не блеф, – ответил Джек, выпустив плечо Уилла и подмигнув юному лейтенанту.

– Не могли бы вы помочь мне встать, полковник Фарбо? – повернулся тот к французу.

– Да, лейтенант, думаю, так будет лучше всего, – не отказался тот.

Эверетт подошел к Райану и Линн и увидел, что они начинают приходить в себя.

Джек поцеловал Сару в макушку, но это не помешало ей плюхнуться на землю, когда она полностью осознала опасность, грозившую ей в последние несколько мгновений. Коллинз подошел к сестре и поднял ее с земли, а Фарбо посветил фонариком на них обоих. Веки Линн затрепетали и поднялись.

– В детстве ты всегда ухитрялась засыпать в конце хороших кинофильмов, – улыбаясь, сказал Джек. – Или в страшные минуты закрыть глаза руками.

Девушка не ответила, молча обняв старшего брата.

– Итак, я снова что-то пропустил? – спросил Джейсон, пытаясь подняться.

Гримасничая, он сел и прислонился к стене подальше от бомбы.

Сара стояла, наблюдая за Джеком и его младшей сестрой, как вдруг услышала какой-то звук у себя за спиной. Она медленно повернулась, ожидая увидеть еще одно животное, но вместо этого обнаружила пожилого худого человека, который стоял прислонившись к стене. Его волосы были в диком беспорядке, а оправа очков так сильно погнулась, что непонятно было, как он ухитряется через них видеть. Ясно было, что он держится на ногах только потому, что прислонился к стене.

– Чарли! – ахнула мисс Макинтайр и потянулась, чтобы ему помочь.

– Будь я проклят! – изумился Карл и тоже ринулся на помощь. – Чем вы все это время занимались, черт побери? – спросил он, подбежав к профессору и почувствовав, как от него воняет.

– Я не собираюсь удостаивать вас ответом на этот вопрос, – сказал Элленшоу, оглядевшись по сторонам. – Вижу, мой спаситель и вас тоже выручил, неверующие.

Джек помог сестре сесть рядом с Райаном и подошел к Чарльзу. Лейтенант, который впервые по-настоящему разглядел Линн, вдруг подался к ней и поцеловал ее в опухшие губы. Это случилось так быстро, что она даже не смогла рассердиться, а только изумленно улыбнулась, оценивающе присматриваясь к невысокому гибкому пилоту.

– Извиняюсь, – сказал ей Джейсон. – Просто так здорово быть живым!

Элленшоу устало сел, радуясь, что вышел на свет, хотя его глаза уже настолько привыкли к темноте, что он и без того неплохо видел все, что делается в пещере.

– Я бы сказал, что существование Giganticus Pythicus теперь непреложный факт. Отныне он больше не относится к царству мифов и легенд. Кто-нибудь не согласен с моей теорией? – Чарли гордо окинул взглядом обращенные к нему лица и остался доволен тем, что все промолчали. – Хорошо. – Профессор улыбнулся, хотя было видно, как ему больно, когда Сара потрепала его по спине. – Полковник Фарбо? – повернулся он к французу.

– Я не собираюсь с вами спорить, профессор. После того, что я видел нынче вечером… – развел тот руками.

– Нет, полковник, я хотел сказать, что вы, возможно, захотите углубиться в пещеру… – ответил ему Элленшоу. – Тогда вы найдете две повозки и богато украшенный ларец, в котором лежало вот это.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Первозданные»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Первозданные» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Первозданные»

Обсуждение, отзывы о книге «Первозданные» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x