Иан Эсслемонт - Пристань Мертвого Дома

Здесь есть возможность читать онлайн «Иан Эсслемонт - Пристань Мертвого Дома» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, Жанр: Эпическая фантастика, Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пристань Мертвого Дома: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пристань Мертвого Дома»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Потерпев неудачу в Ли Хенге, неугомонный маг Ву с вечно недовольным приятелем Танцором оказываются в гнезде пиратов, небольшом городе Малазе. Разумеется, Ву немедленно решает захватить власть хотя бы здесь. Подходящими помощниками им кажутся несколько синекожих напанов, бежавших от охватившей их родной остров междоусобицы. Однако планы быстро начинают расстраиваться - Ву, взявший себе звучный псевдоним Келланвед, слишком увлечен странствиями по магическим закоулкам Королевства Тени, а в особенности изучением заброшенного, унылого особняка на окраине города. Он уверяет, что за порогом этого Дома таится путь к могуществу. Но пока что приятелей подстерегают лишь новые и новые испытания, союзники оказываются слишком своевольными. Что поможет полному амбиций Келладведу удержать контроль над наспех создаваемой "свитой"?

Пристань Мертвого Дома — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пристань Мертвого Дома», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Губы изобразили невеселую улыбку. - Вы, похоже, плохо знаете историю отношений Напов и Малаза?

- Вы соперничаете, - встрял Танцор. Угрюмая коротко кивнула. - Сражаетесь за власть над южными морями уже сотни лет.

- Верно. Они не возьмут нас. К тому же, - она подняла голову, глаза вдруг загорелись, - мы работаем сами на себя.

Гордость, вот что читал Танцор в каждой черточке сурового лица. Яростная гордость. Как можно быть столь вызывающе дерзким? Он чуть не улыбнулся. "Мне ли не знать?"

Женщина явно сочла, что беседа окончена, и отступила - не повернулась кругом, но сделала два шага босыми ногами, осторожно двигаясь спиной вперед. Танцору снова захотелось улыбнуться. Нельзя так открыто показывать свои навыки.

Всматривавшийся в женщину Ву воздел бровь, повел рукой: - Мой, э... партнер. Танцор.

Угрюмая снова поглядела на него. Оценила с ног до головы, и знакомое понимание мелькнуло в темных глазах. - Партнер. Вижу.

- Так что привело вас сюда? - поинтересовался Ву.

Свет веселья погас, снова воздвиглась высокая, прочная стена. - Крушение. Мы единственные спаслись с... корабля.

"Что же она чуть не сказала?" подумал Танцор. "С МОЕГО корабля, быть может?"

- Понимаю... Что ж, спасибо. - Ву деловито кивнул.

Кривая гримаса вернулась, но женщина повиновалась, закрыв за собой дверь.

Танцор остался у окна. Поглядел на дверь и громко сказал: - Я слышал о своего рода споре в королевской семье Напов. Совсем недавно. О гражданской войне. Похоже, эти типы принадлежат к проигравшей стороне. Так что назад не уйдут. Как прикованы здесь.

Ответа не было; Танцор повернулся и нашел Ву развалившимся в кресле, вполне достойном капитана. Маг водил руками, отбрасывая тени на стену. Ощутив внимание спутника, поднял голову, заморгав: - Что? Ты что-то сказал?

Танцор оскалился. - Ладно. Поговорим о планах.

Дальхонезец уткнул локти в столешницу, опер голову о кулаки и сильно наморщил лоб. - Да. Планы. Нет смысла свергать какого-нибудь капитана - команда за нами не пойдет. Мы не нюхали моря. Обманщик правит городом, но вряд ли ему интересно, кто правит задними улицами. Итак, пока что все внимание на берег. На купцов и бандитов, контролирующих рынки и склады.

Танцор задумчиво поджал губы. - Что предлагаешь?

Ву улыбнулся, запрокинув голову. - Как же? То, в чем мы сильны. Нападение из засады.

Глава 2

- Проснитесь, проснитесь, госпожа Сойка! - Полился свет и Парус поморщилась, натягивая одеяло на глаза. - Уж поздно! О чем вы думаете, прохлаждаясь тут в постеле?

- Так поступают все богатые дамы Анты, Вив. Полезно для тела. И я не Сойка. Я Парус.

Кочерга заскребла по камням камина. - Ну, я думаю, для тела не полезно. Глаза отекают и все такое.

- Ты ничего не понимаешь, Вив.

Послышалось пыхтение и фырканье. - Ну... если так говорит сама госпожа Парус...

Парус лениво потянулась. Выгнула спину, наслаждаясь нежностью скользкой хлопковой ткани - так не похожей на кишевшие блохами тряпки юности. Рука откинула многослойное покрывало, встречая мороз утреннего воздуха Малаза. Она содрогнулась, поджимая ноги к груди.

Боги, какой холод! Лето - и такой холод. Как она ненавидела треклятый остров. И надеялась, что Вив разожжет камин.

Наконец она решилась высунуть голову из-под груды покрывал, моргнув под утренним светом. - Готова ли ночная ваза?

Вив, ее, так сказать, фрейлина (было ей едва двенадцать лет), повернулась от камина. Сморщила веснушчатый нос. - К чему вам эта вонючая штука? Почему б не сходить в уборную, как всем?

Парус проговорила, едва разжимая зубы: - Потому что истинные леди делают не так.

Вив закатила глаза и отвернулась к дровам. - Нам больше работы, - проворчала она.

- Не забывайся.

- О, я не забываюсь. Это вы в постеле, не я.

Парус накинула одеяло и поплелась через всю ледяную комнату к ширме, за коей таилась ночная ваза. Села и облегчилась с весьма громким журчанием.

Интересно, что сказали бы на это настоящие леди Анты? Она встала. - Теперь одень меня.

Вив вздохнула и выпрямилась у камина, откинула упрямые черные прядки с белоснежного лба.

"Ну", подумала Парус, "прогресс очевиден. Уже не твердит "оденьтесь сами"". - Наряд для верховой езды.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пристань Мертвого Дома»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пристань Мертвого Дома» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пристань Мертвого Дома»

Обсуждение, отзывы о книге «Пристань Мертвого Дома» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x